background image

19

Vigtigt.

• Før hårtørreren tages i brug, kontrolleres det, at spændingsangivelsen på

apparatet svarer til den lokale netspænding.

• Hold hårtørreren væk fra vand! - Brug den ikke i nærheden af vand eller over vand i f.eks.

badekar, håndvaske etc. Hvis apparatet bruges i badeværelset, skal stikket altid tages ud af
stikkontakten efter brug, da vand kan udgøre en risiko, også selvom hårtørreren er slukket.

• Sluk altid for apparatet, når De lægger det fra Dem, også selvom det kun er for et kort øjeblik.
• Hold hårtørreren udenfor børns rækkevidde.
• For en ekstra sikker tilrådes det kun at tilslutte apparatet til en stikkontakt, der er beskyttet

med HFI-relæ (30 mA). Rådfør Dem eventuelt med Deres el-installatør.

• Blokér aldrig for hårtørrerens luftind- og udtag.
• Apparatet er forsynet med en automatisk beskyttelse mod overophedning. Hvis det bliver for

varmt, slukker det automatisk. Tag stikket ud af stikkontakten. Efter nogle minutters afkøling
kan hårtørreren anvendes igen. Før apparatet bruges igen, kontrolleres det, at luftind- og
udtag ikke er blokeret af fnug, hår etc.
Hvis De er i tvivl, venligst kontakt Deres forhandler eller Philips.

• Hvis netledningen til dette apparat beskadiges, skal den udskiftes af Philips, da der skal

anvendes specialværktøj og/eller specielle dele i forbindelse med udskiftningen.

Содержание HP4838/00

Страница 1: ......

Страница 2: ...e 3 e 30 e leggete attentamente le istruzioni per l uso Español Página 14 Desplegar las páginas 3 y 30 al leer las instrucciones de manejo Português Página 16 Durante a leitura do modo de emprêgo desdobre e verifique as pág 3 e 30 Dansk Side 18 Hold side 3 og 30 opslået mens De læser brugsanvisningen Norsk Side 20 Slå opp på side 3 og 30 før De leser videre Svenska Sid 22 Ha sidan 3 och 30 utvikt ...

Страница 3: ...3 E F D C A B G ...

Страница 4: ...yer in the Care temperature setting with a gentle airflow Care position Turn the ring F anticlockwise and the air pins will be blocked All air will now flow through the apertures in the base of the Diffuser Hold the Diffuser at approx 10 cm from the head to allow the hair to dry gradually Use your free hand to knead your hair into shape This will prevent the hair from becoming frizzy and from bein...

Страница 5: ...you to install a residual current device RCD with a rated residual operating current not exceeding 30 mA in the electrical circuit supplying the bathroom Ask your installer for advice Never block the air grilles This product is equipped with an automatic overheating protection device If the appliance overheats it will switch off Unplug the appliance After it has cooled down for a few minutes the a...

Страница 6: ...e flux d air doux l air est émis soit par les pointes du diffuseur position de volume soit par sa base position de soins protecteurs Position volume Pour que l air sorte par les pointes spéciales fermez les orifices de la base du diffuseur en tournant l anneau dans le sens des aiguilles d une montre Pour donner du volume aux cheveux près de la racine faîtes pénétrer les pointes du diffuseur dans l...

Страница 7: ...ans le circuit électrique de votre salle de bains un disjoncteur avec un réglage de courant résiduel n excédant pas 30 mA Demandez conseil à votre installateur N obturez jamais les grilles d air Cet appareil est équipé d un dispositif automatique de coupure qui éteint l appareil en cas de surchauffe Débranchez alors l appareil Laissez le refroidir quelques minutes avant de vous en resservir Avant ...

Страница 8: ...en Mit diesem Diffusor können Sie die Luftzufuhr regulieren Entweder kommt die ganze Luft aus den Fingern des Diffusors Volumen Einstellung oder sie kommt aus der Diffusor Fläche Schon Einstellung Volumen Einstellung Wenn Sie den Ring F im Uhrzeigersinn drehen schließen sich die Öffnungen in der Diffusor Fläche Die ganze Luft fließt nun durch die Finger des Diffusors Ihr Haar erhält mehr Volumen w...

Страница 9: ...d sei es nur für einen kurzen Moment Halten Sie das Gerät von Kindern fern Der Einbau einer Fehlerstromschutzeinrichtung mit einem Nennauslösestrom von 30 mA bietet zusätzlichen Schutz Wenden Sie sich an Ihren Elektroinstallateur Halten Sie immer die Lufteinlaßöffnungen frei Dieses Gerät ist mit einem Überhitzungsschutz versehen Bei zu starker Erwärmung wird das Gerät automatisch ausgeschaltet Zie...

Страница 10: ...n worden alle lucht stroomt door de pinnen Volume stand òf alle lucht komt vanuit de basis van de Diffuser Care stand Volume stand Door de draaibare ring F met de klok mee te draaien sluit u met de schijf de luchtopeningen in de onderkant af Alle lucht komt nu door de speciale luchtpinnen Om meer volume dicht bij de haarwortel te creëren steek de pinnen van de Diffuser in het haar tot ze de hoofdh...

Страница 11: ... de badkamer van stroom voorziet te zekeren door middel van een aardlekschakelaar met een waarde van maximaal 30 mA Raadpleeg hiervoor uw installateur Blokkeer nooit de luchtroosters Dit apparaat heeft een automatische beveiliging tegen oververhitting Als het apparaat oververhit raakt schakelt het zichzelf uit Haal in dit geval de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen Na enkele...

Страница 12: ...cato creando un effetto naturale Con questo diffusore è infatti possibile controllare il getto facendo uscire tutta l aria dalle dita posizione Volume oppure dalla base del diffusore posizione Naturale Posizione Volume Ruotate l anello F in senso orario per bloccare le aperture alla base del Diffusore A questo punto il getto d aria uscirà dalle dita Per conferire maggiore volume alla radice dei ca...

Страница 13: ...nte residua RCD in modo che questa non superi i 30 mA Chiedete consiglio al vostro elettricista di fiducia Fate attenzione a non ostruire mai le griglie d aerazione L apparecchio è provvisto di un dispositivo di protezione contro il surriscaldamento che provvede a spegnerlo automaticamente non appena la temperatura supera il livello di sicurezza In tal caso dovete staccare la spina e attendere che...

Страница 14: ...a que permite que todo el aire salga por las púas del aire posición Volumen o que todo el aire salga por la base del Difusor posición de cuidado del cabello Posición Volumen Giren el aro F en sentido de las agujas del reloj y las aberturas de la base del Difusor se bloquearán Con ello todo el aire fluirá a través de las púas del aire Para añadir volumen al cabello desde la raíz introduzcan las púa...

Страница 15: ...n dispositivo de corriente residual RCD ajustado a una intensidad residual operativa que no exceda de 30 mA Pidan consejo a su electricista No obstruyan nunca las rejillas del aire Este aparato está provisto de un dispositivo automático de protección contra sobrecalentamientos Si el aparato se calienta en exceso este dispositivo lo desconectará Desenchufen el aparato de la red Después de enfriarse...

Страница 16: ...ste Difusor poderá controlar o fluxo de ar o ar poderá sair todo através dos orifícios dos dentes posição de Volume ou sairá todo através da base do Difusor posição de Tratamento Posição de Volume Rode o anel F para a direita para fechar as aberturas da base do difusor Todo o ar sairá então através dos dentes Para dar mais volume ao cabelo junto à raíz introduza os dentes do Difusor no cabelo até ...

Страница 17: ...e estiver ligado à casa de banho de um dispositivo de corrente residual RCD com uma taxa não superior a 30 mA Aconselhe se com o seu electricista Nunca obstrua as grelhas de saída do ar Este produto está equipado com um dispositivo automático de protecção contra sobreaquecimento Se o secador aquecer em demasia desligar se á Retire a ficha da tomada Deixe o arrefecer durante alguns minutos antes de...

Страница 18: ...ten kommer al luften ud gennem pindene volume stilling eller gennem diffuserens bundstykke skånsom stilling Volume stilling Drej ringen F højre om så hullerne i diffuserens bundplade lukkes til Al luft vil nu komme ud gennem de specielle diffuserpinde For at give håret fylde helt inde fra hovedbunden sættes diffuseren ind i håret til pindene berører hovedbunden Samtidig bevæges diffuseren i rotere...

Страница 19: ...ra sikker tilrådes det kun at tilslutte apparatet til en stikkontakt der er beskyttet med HFI relæ 30 mA Rådfør Dem eventuelt med Deres el installatør Blokér aldrig for hårtørrerens luftind og udtag Apparatet er forsynet med en automatisk beskyttelse mod overophedning Hvis det bliver for varmt slukker det automatisk Tag stikket ud af stikkontakten Efter nogle minutters afkøling kan hårtørreren anv...

Страница 20: ...ere luftstrømmen enten kommer all luften ut av luftpinnene voluminnstillingen eller så kommer all luften ut av selve fordelingsenheten beskyttelsesinnstillingen Voluminnstilling Vri ringen F med klokken og åpningene i selve fordeleren blokkeres All luften vil nå strømme gjennom de spesielle luftpinnene Hvis du vil gi håret volum ved hårrøttene setter du volumfordelerens pinner inn i håret til de b...

Страница 21: ...e en lekkstrømsenhet RCD hvor den operative lekkstrømsfrekvensen ikke overstiger 30 mA i strømkretsen som forsyner baderommet Be elektromontøren om råd Blokker aldri luftgitteret Dette produktet har automatisk beskyttelse mot overoppheting Hvis apparatet blir for varmt slår det seg av Trekk ut støpslet Når apparatet har avkjølt seg i noen minutter kan det brukes igjen Kontroller om den inngående e...

Страница 22: ...apa optimal volym eller torka håret med en svag luftström Med diffusorn går det att kontrollera luftströmmen så att all luft antingen kommer ur luftpinnarna volymläge eller kommer ut från diffusorns botten mildläge Volymläge Vrid ringen F medurs så att öppningarna stängs i diffusorns botten All luft kommer nu att strömma genom de speciella luftpinnarna Vill du skapa volym nära hårbotten sätter du ...

Страница 23: ...gguttaget innan du tar upp den Hårtorken skall därefter kasseras Stäng av hårtorken innan du lägger den ifrån dig även om det bara gäller ett kort ögonblick Även om hårtorken är avstängd så har elektriciteten ej stängts av Drag därför alltid ut stickproppen ur vägguttaget när du inte använder hårtorken Se till att inte barn kan komma åt apparaten Tilltäppta insugnings och utblåsningsöppningar kan ...

Страница 24: ...i ilma tulee ulos tappien päistä volume asento tai kaikki ilma tulee suuttimen pohjasta care asento Ohjauksen ansiosta ilmavirta ei puhalla kampausta pois mallistaan ja kiharoista tulee kimmoisampia Volume asento Kun kierrät rengasta F myötäpäivään hajotussuuttimen pohjassa olevat aukot sulkeutuvat kuva 2 Kaikki ilma virtaa nyt tappien kautta Saat kampaukseen lisää volyymia kun työnnä tapit hiuste...

Страница 25: ... kun se on jäähtynyt muutaman minuutin Tarkista ennen uudelleen käynnistystä ettei ilmanottoritilään ole tarttunut nukkaa hiuksia yms Kysy tarvittaessa neuvoa Philipsin asiakaspalvelusta Tarkista liitosjohdon kunto säännöllisesti Jos tämän laitteen verkkoliitosjohto vaurioituu se on korvattava erikoisjohdolla Ota yhteys lähimpään Philips myyjään tai Philips huoltoon Älä irrota pistotulppaa pistora...

Страница 26: ...26 O X E A E B E C E D K E E Diffuser F diffuser G P II I 0 OFF P 6 3 2 1 K 4 5 E B 5 K 7 4 E Diffuser M 5 5 E 5 7 7 7 1 3 F 7 7 5 9 7 5 5 7 4 X 5 1 care 3 F 9 7 5 7 K 10 4 M 5 X care 4 7 7 7 ...

Страница 27: ...27 5 7 7 K M 7 7 M RCD 7 30 mA 7 A M H A 7 A A A 5 C 7 A 7 SERVICE F A 7 7 Philips ...

Страница 28: ...ya da kontrollü hava akımı ile saçınızı kurutmanızı sağlar Bu difüzör ile hava akımını kontrol edebilirsiniz hava akımını difüzörün çubuklarından Hacim pozisyonu ya da tabanından Hassas pozisyon gelecek şekilde ayarlayabilirsiniz Hacim pozisyonu Difüzör halkasını F saat yönünde tersine çevirerek difüzörün tabanınındaki hava çıkış deliklerini kapatın Böylece hava sadece difüzör çubuklarından çıkaca...

Страница 29: ...ğinizde bile cihazı kapatınız Cihazı çocukların erişemeyecei bir yere koyunuz Cihazın hava girişini asla kapatmayınız Cihaz aşırı ısınmaya karşı koruyucu bir sistemle donatılmıştır Eğer cihaz aşırı ısınırsa otomatik olarak kapanacaktır Böyle bir durumda cihazın fişini prizden çekin 5 dakika boyunca cihazın soğumasını bekledikten sonra tekrar kullanabilirsiniz Hava giriş ve çıkış deliklerinin tüyle...

Страница 30: ...30 ...

Страница 31: ......

Страница 32: ...4222 002 22431 u ...

Отзывы: