background image

31

Läs först hela bruksanvisningen! Spara den! Spara köpbevis och kvitto!

Din nya hårstyler Philips Profile Volume är speciellt formgiven för att ge ditt hår ett vackert utseende. Den
är lätt och snabb att använda. Vi hoppas att du kommer att tycka om din Profile Volume - hårtorken med
vilken du kan skapa nästan alla typer av frisyrer.
För att resultatet skall bli det allra bästa, läs först bruksanvisningen och titta på bilderna på
utvikningssidorna.

Användning

• Kom ihåg att förutsättningen för att frisyren skall

bli lyckad är ett välklippt hår.

• Profile Volume är effektivast om håret är lätt

fuktigt. När du tvättat håret bör det torkas
handdukstorrt. Om håret är torrt fuktar du det
lätt med vatten.

• Innan du börjar forma frisyren, borsta igenom

håret så att det blir helt utrett.

• Undvik att torka håret för mycket så att det blir

risigt och svårt att forma.

• Det resultat du kan nå med Profile Volume

beror på flera olika faktorer, såsom hårets
tjocklek, hur mycket hår du tar i en hårlänk och
hårets längd. Prova de olika tillbehören för att
se vilka möjligheter som finns och hur du bäst
kan använda stylern för att den skall ge ett bra
resultat på just din hårtyp.

• Du kan ta bort tillbehöret när håret känns torrt.

Hur lång tid det tar beror på hårets tjocklek och
hur mycket hår du tar åt gången.

• Använd läge II (maxläge) när du börjar

formningen. När håret blir torrare kan du koppla
om till läge I.

• Stäng alltid av stylern innan du tar bort eller

sätter in tillbehören.

Svenska

Apparatens delar

fig. 1

A

Handtag med värmefläkt

B

Stor rundborste

C

Rundborste av metall med indragbara

piggar

D

Volymborste

E

Startknapp/strömbrytare
O

= avstängd

I

= svag och varm luftström för lätt formning

II

= starkare och varmare luftström för snabb

formning och torkning

F

Luftintag

G

Sladd med roterbart fäste

H

Lossningsknapp för tillbehör

I

Upphängningsögla

J

Knapp för indragning eller utdragning av

piggarna

Så här sätter du fast
ett tillbehör

- Sätt handtaget och

tillbehöret mot varandra,
så att pilen på tillbehöret
möter pilen på
handtaget. Tryck dem
mot varandra, fig. 2.

Så här lossar du
tillbehöret

- Håll lossningsknappen

(1) intryckt och drag ut
tillbehöret (2), fig. 3.

CLICK

2

1

2

3

Содержание HP4650

Страница 1: ......

Страница 2: ...truzioni per l uso Español Página 19 Desplegar la página 3 y las páginas 46 y 47 al leer las instrucciones de manejo Português Página 22 Durante a leitura do modo de emprêgo desdobre e verifique a pág 3 e as pág 46 e 47 Dansk Side 25 Hold side 3 og side 46 og 47 opslået mens De læser brugsanvisningen Norsk Side 28 Slå opp på side 3 og side 46 og 47 før De leser videre Svenska Sid 31 Ha sidan 3 och...

Страница 3: ...3 A F G I C J D E H B 1 ...

Страница 4: ...chments will allow you to discover the styling possibilities for your particular hair type and will help you determine how to achieve the best results You can remove the attachment from the hair as soon as the hair feels dry The time needed to dry the hair depends on the thickness of the hair and the amount of hair being styled Use position maximum position when you start styling When the hair get...

Страница 5: ...will retract Slide the metal bar sideways out of the curl This will prevent the curl from getting spoilt or tangled and makes it last longer Volumizer Brush The Volumizer brush is suitable for straight and wavy hair of any length Its special design with centered Volume knobs ensures that the warm air is directed at the scalp and gives maximum volume near the roots As a result the hair is dried in ...

Страница 6: ...n for advice Even when the appliance is switched off the electricity has not been cut off Always pull out the mains plug when the appliance is not being used Never obstruct the air inlet grille This product is equipped with an automatic overheating protection device If the appliance overheats it will switch off Unplug the appliance After cooling down for a few minutes the appliance can be used aga...

Страница 7: ...tion de votre nature de cheveux ce qui vous permettra d obtenir les meilleurs résultats Vous pouvez retirer l accessoire de vos cheveux dès qu ils sont chauds Le temps nécessaire au séchage des cheveux dépend de leur épaisseur et de la quantité à coiffer Sélectionnez la position II position maximale lorsque vous commencez à vous coiffer Dès que les cheveux commencent à sécher vous pouvez passer à ...

Страница 8: ...cots se rétractent appuyez simplement sur le bouton de commande et tournez le dans le sens indiqué par les flèches fig 11 Ensuite retirez la barre métallique des cheveux d un mouvement latéral Les boucles garderont ainsi leur forme et dureront plus longtemps Brosse Extra volume La Brosse Extra volume convient aux cheveux raides ou ondulés de toutes les longueurs Ses ouvertures centrales rigides so...

Страница 9: ...0mA maxi Demandez conseil à votre installateur électricien Même si l appareil est à l arrêt il se trouve sous tension électrique Débranchez donc toujours l appareil après usage Veillez à ne jamais obstruer la grille de prise d air Votre appareil est équipé d une sécurité thermique En cas de surchauffe il se mettra automatiquement à l arrêt Débranchez alors et attendez quelques minutes que l appare...

Страница 10: ...rd durch viele Faktoren beeinflußt z B von der Länge und Stärke Ihres Haares der Anzahl der Haare in einer Strähne Wenn Sie die Aufsätze ausprobieren werden Sie schnell die für Ihren persönlichen Haartyp geeignete Methode finden schöne Frisuren zu kreiern Sie können die Bürste herausnehmen sobald sich die Haarsträhne warm und trocken anfühlt Wie lange das dauert ist abhängig von der Menge und der ...

Страница 11: ...h leicht in den Borsten verfangen Die Lockenrundbürste mit einziehbaren Bürstenreihen Sie brauchen Ihr Haar nicht von der Bürste abzuwickeln Drücken die Taste und halten Sie sie gedrückt Abb 11 1 Die Bürstenreihen werden eingezogen Ziehen Sie das Gerät seitwärts aus dem Haar Abb 11 2 So wird die Locke nicht beschädigt und Ihre Frisur hält länger Die Volumen Bürste Die Volumen Bürste ist für gewell...

Страница 12: ...mal 30 mA in der Hausinstallation bietet zusätzlichen Schutz Wenden Sie sich an Ihren Elektroinstallateur Selbst wenn das Gerät ausgeschaltet ist bleibt es unter Strom Ziehen Sie darum stets den Stecker wenn Sie das Gerät nicht benutzen Verdecken Sie niemals den Lufteinlaß Bei Überhitzung wird das Gerät automatisch ausgeschaltet Ziehen Sie dann den Stecker aus der Steckdose Sobald es einige Minute...

Страница 13: ...e lengte en het structuur van het haar Stel daarom voor uzelf vast wat de mogelijkheden zijn met ieder hulpstuk en hoe u het beste tot het gewenste resultaat kunt komen Als het haar warm en droog aanvoelt kunt u het hulpstuk uit uw haar halen Hoe lang u het hulpstuk in het haar moet houden hangt af van de dikte van het haar en de hoeveelheid haar die per streng gekruld wordt Gebruik stand de hoogs...

Страница 14: ...kken Trek daarna de cilinder zijwaarts uit de krul Op deze wijze wordt de krul niet uit model gebracht en houdt ze langer haar juiste vorm Volumizer borstel De Volumizer borstel is geschikt voor het in model brengen en stylen van steil en golvend haar van elke lengte Het speciale ontwerp met de gecentreerde volumepinnen zorgt ervoor dat de warme lucht direct op de hoofdhuid wordt geblazen waardoor...

Страница 15: ...del van een aardlekschakelaar met een waarde van maximaal 30 mA Raadpleeg hiervoor uw installateur Ook wanneer het apparaat is uitgeschakeld staat het nog steeds onder spanning Trek altijd na gebruik de stekker uit het stopcontact Sluit nooit het luchtinlaatrooster af Het product is voorzien van een automatische beveiliging tegen oververhitting Als het apparaat oververhit is geraakt schakelt het z...

Страница 16: ...accessori per stabilire quali sono i più adatti al vostro tipo di capelli Potrete togliere l accessorio dall apparecchio non appena i capelli saranno asciutti Il tempo necessario all asciugatura dipende dallo spessore dei capelli e dalla consistenza delle ciocche All inizio della messa in piega utilizzate la posizione II massimo Quando i capelli saranno asciutti potrete passare alla posizione I Sp...

Страница 17: ...atti premere e ruotare il pulsante di controllo nel senso della freccia fig 11 per ritirare i dentini Sfilate lateralmente la barra di metallo per evitare di rovinare o ingarbugliare i capelli e per garantire una maggior durata dell acconciatura Spazzola Modellante La Spazzola Modellante è indicata per i capelli lisci o ondulati di qualsiasi lunghezza Grazie allo speciale design con dentini volumi...

Страница 18: ...apparecchio rimane alimentato anche quando viene spento Ricordatevi quindi di togliere sempre la spina dalla presa quando l apparecchio non viene utilizzato Fate attenzione a non ostruire mai le griglie di aerazione L apparecchio è dotato di un dispositivo di protezione contro il surriscaldamento che provvede a spegnerlo automaticamente non appena la temperatura supera il livello di sicurezza In t...

Страница 19: ...ctura de su cabello El experimentar con los accesorios les permitirá descubrir las posibilidades de moldeado para su particular tipo de cabello y les ayudará a determinar cómo lograr los mejores resultados Pueden retirar el accesorio del cabello tan pronto como éste se note caliente El tiempo necesario para secar el cabello depende del espesor del mismo y de la cantidad de cabello a moldear Usen l...

Страница 20: ... retracción de las púas en la dirección de las flechas fig 11 y las púas se retraerán Deslicen la barra metálica lateralmente fuera del rizo evita que el rizo se estropee o enrede y hace que dure más Cepillo para dar volumen El cepillo para dar volumen es adecuado para cabello liso y ondulado de cualquier longitud Su especial diseño con Botones Volumen centrales asegura que el aire caliente es dir...

Страница 21: ...ue no exceda los 30 mA Consulten con su electricista Aun cuando el aparato esté parado la energía no ha sido cortada Por este motivo cuando no esté siendo utilizado desenchufen siempre el aparato de la red No obstruyan nunca la rejilla de entrada del aire Este aparato está provisto de un dispositivo automático de protección contra sobrecalentamientos Si el aparato se calienta en exceso este dispos...

Страница 22: ...rutura do cabelo Faça experiências utilizando os acessórios até descobrir todas as potencialidades do seu tipo de cabelo e encontrar a melhor forma de obter os resultados pretendidos Logo que estiver seco retire o acessório da madeixa de cabelo que estiver a trabalhar O tempo necessário para secar o cabelo depende da sua espessura e da quantidade de cabelo que constituir cada madeixa Use a posição...

Страница 23: ...etálica da madeixa de cabelo Deste modo o cabelo não fica preso nem embaraçado e o caracol durará mais tempo Escova de Volume A Escova de Volume é apropriada para cabelos lisos e ondulados de qualquer comprimento O seu formato especial com dentes de volume centrados permite que o ar quente seja dirigido para o couro cabeludo dando o máximo de volume junto à raíz Como consequência o cabelo é seco c...

Страница 24: ...RCD com uma taxa não superior a 30 mA Aconselhe se com o seu electricista Mesmo desligado o secador tem corrente Se não estiver a utilizá lo desligue a ficha da tomada Nunca obstrua a grelha de entrada do ar Este produto está equipado com um dispositivo automático de protecção contra sobreaquecimento Se o secador aquecer demasiado desligar se á Retire a ficha da tomada Deixe o arrefecer durante al...

Страница 25: ...rskellige faktorer f eks hårets tykkelse længde og struktur Ved at prøve sig frem med de forskellige tilbehørsdele finder man hurtigt ud af hvad der er bedst egnet til ens hårtype og hvordan man bedst opnår et flot resultat Børsten kan tages ud af håret så snart det føles tørt Hvor lang tid det tager afhænger af hårets tykkelse og hvor stor en hårlok der styles Start med at bruge styleren i stilli...

Страница 26: ... indtrækkelige pigge Det er ikke nødvendigt at dreje styleren i modsat retning Tryk blot ind på udløserknappen og drej den i pilenes retning fig 11 Piggene trækkes ind Styleren trækkes sidelæns ud af krøllen Dette sikrer at krøllen ikke bliver ødelagt eller filtret og at den holder længere Volumenbørste Volumenbørsten er velegnet til både glat og bølget hår af enhver længde Dens specielle design m...

Страница 27: ... mA Rådfør Dem eventuelt med Deres el installatør Selvom der er slukket for afbryderen på styleren er der stadig strøm til apparatet Tag derfor altid stikket ud af stikkontakten når styleren ikke bruges Blokér aldrig for luftindtaget Apparatet er forsynet med en automatisk beskyttelse mod overophedning Hvis det bliver for varmt slukker det automatisk Tag stikket ud af stikkontakten Efter nogle få ...

Страница 28: ...elsen lengden og strukturen på håret ditt Ved å prøve deg fram med tilbehøret vil du oppdage mulighetene for din hårtype og du vil finne ut hvordan du kan oppnå best resultat Du kan ta børsten bort fra håret når det kjennes tørt Hvor lang tid det tar før håret er tørt er avhengig av hårtykkelsen og mengden av hår som friseres Bruk trinn II maksimuminnstilling når du begynner Når håret blir tørrere...

Страница 29: ...ngsknotten og vri den i pilens retning figur 11 så trekkes busten inn Trekk metallsylinderen sidelengs ut av krøllen Da unngår du å ødelegge krøllen og dessuten varer den lenger Volumbørste Denne børsten passer for glatt og bølget hår i alle lengder Børstens spesielle utforming med sentrerte volumknotter sørger for at varmluften ledes mot hodebunnen og gir maksimalt volum nær hårrøttene Slik tørke...

Страница 30: ...ren om råd Selv om børsten er slått av er ikke strømforsyningen brutt Trekk alltid støpselet ut når børsten ikke brukes Blokker aldri luftgitteret Dette produktet har automatisk beskyttelse mot overoppheting Hvis apparatet blir for varmt slår det seg av Trekk ut støpselet Når apparatet har avkjølt seg i noen minutter kan det brukes igjen Kontroller at luftstrømmen ikke blokkeres ved å se om det si...

Страница 31: ...rlänk och hårets längd Prova de olika tillbehören för att se vilka möjligheter som finns och hur du bäst kan använda stylern för att den skall ge ett bra resultat på just din hårtyp Du kan ta bort tillbehöret när håret känns torrt Hur lång tid det tar beror på hårets tjocklek och hur mycket hår du tar åt gången Använd läge II maxläge när du börjar formningen När håret blir torrare kan du koppla om...

Страница 32: ...1 så dras piggarna in Nu kan du sidledes dra ut rundborsten ur locken På detta sätt förblir locken orörd och hållbar Volymborsten Volymborsten kan användas till rakt eller vågigt kort hår i olika längd Med sin speciella design där volymknoppar ser till att varm luft riktas mot hårbotten och ger maximal volym nära hårrötterna Resultatet blir att håret torkar på ett sätt som gör att det får upp voly...

Страница 33: ... överstiga 30 mA ej 110 V rakuttag installerat i detta rum enligt gällande föreskrifter Kontakta behörig elektriker för närmare information Även om apparaten är avstängd så har elektriciteten ej stängts av Drag därför alltid ut stickproppen ur vägguttaget när du inte använder apparaten Låt apparaten kallna innan du lägger undan den Täpp aldrig till luftintaget Apparaten är försedd med ett automati...

Страница 34: ...miten parhaiten on mahdollista päästä haluttuun lopputulokseen Voit poistaa lisäosan hiuksista kun hiukset alkavat tuntua kuivilta Tämä taas riippuu hiusten pituudesta ja hiustupsun paksuudesta Aloita muotoilu käyttäen asentoa II maksimiasento Kun hiukset alkavat kuivua voit vaihtaa takaisin asennolle I Katkaise laitteesta virta aina ennen kuin irrotat ja tai kiinnität lisäosan Suomi Laitteen osat...

Страница 35: ...inuvat sisään Vedä ilmakiharrin pois hiuksista sivulle päin Hiukset eivät sotkeudu ja kiharat kestävät kauemmin Volyymiharja Volyymiharjaa voi käyttää kaikenpituisille suorille ja kiharille hiuksille Harjan rakenteesta johtuen keskellä olevista tapeista tuleva lämmin ilma osuu suoraan päänahkaan Tämän seurauksena hiukset kuivuvat siten että ne näyttävät runsaammilta ja ryhdikkäämmiltä Hiuksia voi ...

Страница 36: ...ppa pistorasiasta Kun laite on jäähtynyt muutaman minuutin sitä voidaan taas käyttää Tarkista ennen uudelleen käynnistystä että ilmanottoaukossa ei ole nukkaa hiuksia yms Kysy tarvittaessa neuvoa myyjältä tai Philipsin asiakaspalvelusta Tarkasta laitteen liitosjohdon kunto säännöllisesti Älä kierrä liitosjohtoa laitteen ympärille Tämän laitteen verkkoliitosjohtoa ei voi vaihtaa Jos johto vaurioitu...

Страница 37: ...κιµάζοντας τα διάφορα εξαρτήµατα θα βρείτε τα πιο κατάλληλα για τον τύπο των µαλλιών σας για να έχετε τα καλύτερα αποτελέσµατα Μπορείτε να βγάλετε τη βούρτσα απ τα µαλλιά µ λις στεγνώσουν Ο χρ νος που χρειάζεται για να στεγνώσουν τα µαλλιά σας εξαρτάται απ το πάχος και την ποσ τητα των µαλλιών που φορµάρετε Χρησιµοποιείτε τη θέση ΙΙ µέγιστη ταν αρχίζετε το φορµάρισµα Οταν τα µαλλιά γίνουν πιο στεγ...

Страница 38: ...µπορεί να κολλήσει στα µαλλιά Tη βούρτσα µε τις εισελκ µενες τρίχες εν χρειάζεται να στρέψετε τη βούρτσα προς την αντίθετη κατεύθυνση Aπλά σπρώξτε και στρέψτε το κουµπί προς την κατεύθυνση των βελών εικ 11 για να µπουν µέσα οι τρίχες Γλυστρίστε τη µεταλλική ράβδο προς τα πλάγια και βγάλτε την απ τη µπούκλα Έτσι η µπούκλα δεν θα χαλάσει ούτε θα µπλεχτεί και θα διαρκέσει περισσ τερο Βούρτσα που δίνε...

Страница 39: ...ίας απ υπερθέρµανση Αν η συσκευή υπερθερµανθεί θα κλείσει ΟFF Περιµένετε να κρυώσει για λίγα λεπτά µετά χρησιµοποιήστε την πάλι Πριν τη χρησιµοποιήσετε πάλι ελέγξτε τις γρίλιες εισ δου του αέρα µήπως έχουν βουλώσει απ χνούδια τρίχες κ λ π Σε περίπτωση αµφιβολίας συµβουλευτείτε τον προµηθευτή σας ή Eξουσιοδοτηµένο Σέρβις της Philips Ελέγχετε τακτικά τη κατάσταση του καλωδίου της τάσεως Μη τυλίγετε ...

Страница 40: ...tir Saç flekillendirme setini özel aparatlar yla kulland kça kendi saç tipinize uygun modelleri keflfedecek ve mükemmel sonuçlar almaya bafllayacaks n z Elinizle dokundu unuzda saç n z n s nd n hissedince f rçay saç n zdan dikkatlice ç kart n z Saç n z n kuruma süresi saç n z n kal nl na ve flekillendirdi iniz saç n miktar na göre de ifltirecektir fiekillendirmeye bafllad n zda II h z ayar n maksimum seç...

Страница 41: ...l dü mesini afla ya do ru bast r p ok yönünde çeviriniz flekil 11 Böylece difller içeri çekilecektir F rçay ç kartmak için yan tarafa do ru buklenin içinden çekiniz Bu flekilde buklelerinize zarar vermeden fleklini uzun süre korumas n sa layabilirsiniz HACiM FIRÇASI Hacim f rças her boydaki düz ve dalgal saçlar için gelifltirilmifltir özel dizayn sayesinde f rçadan ç kan l k hava saça do rudan temas eder...

Страница 42: ...r cihaz afl r s n rsa otomatik olarak kapanacakt r Böyle bir durumda cihaz n fiflini prizden çekin 5 dakika boyunca cihaz n so umas n bekledikten sonra tekrar kullanabilirsiniz Hava girifl ve ç k fl deliklerinin tüyle ya da saçla kapal olmamas na dikkat ediniz E er herhangi bir flüpheniz varsa Yetkili Philips Servislerine baflvurunuz Cihaz çocuklar n eriflemeyece i bir yere koyunuz Cihaz n elektrik kordo...

Страница 43: ...43 ...

Страница 44: ...44 ...

Страница 45: ...45 ...

Страница 46: ...9 10 4 5 6 7 8 1 2 11 46 ...

Страница 47: ...17 15 16 12 14 13 47 ...

Страница 48: ......

Страница 49: ......

Страница 50: ...u 4222 002 20661 ...

Отзывы: