Philips HD9302 Скачать руководство пользователя страница 4

Kalkinpoisto on suositeltavaa tehdä:

 - Kerran 3 kuukaudessa, jos vesi on pehmeää 

(enintään 18 dH).

 -

Kerran kuukaudessa, jos vesi on kovaa (yli 18 dH).

Käytä ruokaetikkaa (4 % etikkaa) vaiheessa 6. Puhdista 

etikkajäämät huuhtelemalla kannu ja keittämällä siinä 

kaksi kannullista vettä (vaiheet 11–14).

Tarvikkeiden tilaaminen

Voit ostaa lisävarusteita ja varaosia osoitteesta  

www.shop.philips.com/service

 tai Philips-jälleenmyyjältä. Voit myös ottaa 

yhteyttä Philipsin paikalliseen kuluttajapalvelukeskukseen (katso yhteystiedot 

kansainvälisestä takuulehtisestä).

Ympäristöasiaa

 - Älä hävitä vanhaa laitetta tavallisen talousjätteen mukana, vaan toimita se 

valtuutettuun kierrätyspisteeseen. Näin autat vähentämään ympäristölle 

aiheutuvia haittavaikutuksia (kuva 1).

Takuu ja tuki

Jos haluat tukea tai lisätietoja, käy Philipsin verkkosivuilla osoitteessa 

 

www.philips.com/support

 tai lue erillinen kansainvälinen takuulehtinen.

FRANÇAIS

Introduction

Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l'univers Philips ! 

Pour profiter pleinement de l'assistance offerte par Philips, enregistrez votre 

produit à l'adresse suivante : www.philips.com/welcome.

Important

Lisez attentivement ces informations importantes avant d'utiliser l'appareil 

et conservez-les pour un usage ultérieur.

Avertissement

 -

Évitez les éclaboussures sur le connecteur

 -

N'utilisez pas la bouilloire de façon incorrecte pour 

éviter tout risque de blessure

 -

N'utilisez pas l'appareil si la fiche, le cordon 

d'alimentation, le socle ou la bouilloire elle-même 

est endommagé(e). Si le cordon d'alimentation 

est endommagé, il doit être remplacé par Philips, 

par un Centre Service Agréé Philips ou par un 

technicien qualifié afin d'éviter tout accident.

 -

Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés 

de 8 ans ou plus, des personnes dont les capacités 

physiques, sensorielles ou intellectuelles sont 

réduites ou des personnes manquant d'expérience 

et de connaissances, à condition que ces enfants ou 

personnes soient sous surveillance ou qu'ils aient 

reçu des instructions quant à l'utilisation sécurisée 

de l'appareil et qu'ils aient pris connaissance des 

dangers encourus. Le nettoyage et l'entretien ne 

doivent pas être réalisés par des enfants sauf s'ils 

sont âgés de plus de 8 ans et sous surveillance. 

Tenez l'appareil et son cordon hors de portée des 

enfants de moins de 8 ans.

 -

Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.

 -

Tenez le cordon d'alimentation, le socle et la 

bouilloire à l'écart des surfaces chaudes.

 -

Ne placez pas l'appareil sur une surface avec 

rebords (un plateau par exemple) car l'eau pourrait 

s'accumuler sous l'appareil et provoquer un accident.

 -

Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir avant de 

le nettoyer. N'immergez en aucun cas la bouilloire ou 

le socle dans l'eau ni dans tout autre liquide. Nettoyez 

l'appareil uniquement à l'aide d'un chiffon humide et 

d'un détergent doux.

Attention

 -

Branchez l'appareil uniquement sur une prise secteur 

mise à la terre.

 -

N'utilisez la bouilloire qu'avec le socle d'origine.

 -

La bouilloire est uniquement conçue pour chauffer et 

bouillir de l'eau.

 -

Ne remplissez jamais la bouilloire au-delà de 

l'indication du niveau maximal. Si la bouilloire est trop 

remplie, de l'eau bouillante risque de s'échapper du 

bec verseur et de provoquer des brûlures.

 -

Attention : l'extérieur de la bouilloire et l'eau qu'elle 

contient deviennent très chauds pendant et quelque 

temps après son utilisation. Déplacez la bouilloire 

uniquement à l'aide de sa poignée. Faites également 

attention à la vapeur brûlante s'échappant de la 

bouilloire.

 - Cet appareil est destiné à un usage domestique 

et dans des environnements similaires tels que les 

fermes, les chambres d'hôte, les cuisines destinées 

aux employés dans les entreprises, magasins et autres 

environnements de travail, les clients dans des hôtels, 

motels et autres environnements résidentiels.

Protection contre le fonctionnement à sec

Cette bouilloire est équipée d'une protection anti-marche à vide : elle s'éteint 

automatiquement si vous l'allumez accidentellement et qu'il n'y a pas ou pas 

assez d'eau dans le réservoir. Laissez la bouilloire refroidir pendant 10 minutes. 

Ensuite, soulevez-la de son socle. La bouilloire est de nouveau prête à l'emploi.

Champs électromagnétiques (CEM)

Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes 

relatives aux champs électromagnétiques (CEM).

Nettoyage

 -

Débranchez toujours le socle avant de le nettoyer.

 -

Ne plongez jamais la bouilloire ou le socle dans l'eau.

Nettoyage de la bouilloire et du socle

Nettoyez l'extérieur et le socle de la bouilloire avec un 

chiffon doux et humide. 

Attention : ne laissez pas le chiffon humide entrer en 

contact avec le cordon, la prise et le connecteur du socle.

Détartrage de la bouilloire

Selon la dureté de l'eau dans votre région, des dépôts 

de calcaire peuvent se former progressivement à 

l'intérieur de la bouilloire. Le calcaire peut affecter les 

performances de la bouilloire. Détartrez régulièrement 

la bouilloire en suivant les instructions de ce manuel 

d'utilisation.

Il est conseillé de détartrer votre appareil comme suit :

 -

tous les 3 mois si votre eau est douce (jusqu'à 

18 TH) ;

 -

chaque mois si votre eau est dure (supérieure à 

18 TH).

Utilisez du vinaigre blanc (4 % d'acide acétique) à 

l'étape 6. Rincez la bouilloire et faites bouillir deux fois 

(étapes 11 à 14) pour enlever tout le vinaigre.

Commande d'accessoires

Pour acheter des accessoires ou des pièces de rechange, visitez le site Web 

www.shop.philips.com/service

 ou rendez-vous chez votre revendeur Philips. 

Vous pouvez aussi contacter le Service Consommateurs Philips de votre pays 

(voir le dépliant de garantie internationale pour les coordonnées).

Environnement

 -

Lorsqu'il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l'appareil avec les ordures 

ménagères mais déposez-le à un endroit assigné à cet effet, où il pourra 

être recyclé. Vous contribuerez ainsi à la protection de l'environnement 

(Fig.  1).

Garantie et assistance

Si vous avez besoin d'une assistance ou d'informations supplémentaires, 

consultez le site Web 

www.philips.com/support

 ou lisez le dépliant séparé sur 

la garantie internationale.

ITALIANO

Introduzione

Congratulazioni per l'acquisto e benvenuto da Philips! 

Per usufruire di tutti i vantaggi offerti dal supporto Philips, effettuare la 

registrazione del prodotto presso il sito Web www.philips.com/welcome.

Importante

Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere attentamente queste informazioni 

importanti e conservarle per eventuali riferimenti futuri.

Avviso

 -

Evitare la caduta di liquidi sul connettore

 -

Utilizzare il bollitore solo per l'uso per cui è stato 

costruito al fine di evitare possibili danni

 -

Non utilizzare l'apparecchio nel caso in cui la spina, 

il cavo di alimentazione, la base o il bollitore siano 

danneggiati. Nel caso in cui il cavo di alimentazione 

fosse danneggiato, dovrà essere sostituito presso 

i centri autorizzati Philips, i rivenditori specializzati 

oppure da personale debitamente qualificato, per 

evitare situazioni pericolose.

 -

Quest'apparecchio può essere usato da bambini di 

età superiore a 8 anni e da persone con capacità 

mentali, fisiche o sensoriali ridotte, prive di esperienza 

o conoscenze adatte, a condizione che tali persone 

abbiano ricevuto assistenza o formazione per 

utilizzare l'apparecchio in maniera sicura e capiscano 

i potenziali pericoli associati a tale uso. Le operazioni 

di pulizia e manutenzione possono essere effettuate 

solo da bambini di età superiore agli 8 anni. Tenere 

l'apparecchio e il relativo cavo lontano dalla portata di 

bambini di età inferiore agli 8 anni.

 -

Evitare che i bambini giochino con l'apparecchio.

 -

Tenere il cavo di alimentazione, la base e il bollitore 

lontano da superfici incandescenti.

 -

Non posizionare l'apparecchio su una superficie 

chiusa (ad esempio un vassoio da portata), poiché 

l'acqua potrebbe accumularsi sotto il sistema 

causando una situazione potenzialmente pericolosa.

 -

Prima di procedere alla pulizia, scollegare la spina dalla 

presa di corrente e lasciare raffreddare l'apparecchio. 

Non immergere il bollitore o la base in acqua o in 

altre sostanze liquide. Pulire l'apparecchio solo con un 

panno umido e un detergente delicato.

Attenzione

 -

Collegare l'apparecchio esclusivamente a una presa di 

messa a terra.

 -

Utilizzare il bollitore solo in combinazione con la base 

originale.

 -

Il bollitore deve essere utilizzato esclusivamente per 

riscaldare e bollire l'acqua.

 -

Non riempire mai il bollitore oltre l'indicazione 

del livello massimo. Se il bollitore è stato riempito 

troppo, l'acqua in ebollizione potrebbe fuoriuscire dal 

beccuccio e causare bruciature.

 -

Prestare attenzione: la parte esterna del bollitore e 

l'acqua al suo interno diventano caldi durante e dopo 

l'uso. Alzare sempre il bollitore tramite l'impugnatura. 

Prestare inoltre attenzione al vapore caldo che 

fuoriesce dal bollitore.

 - Questo apparecchio è destinato esclusivamente ad un 

uso domestico e applicazioni simili, ad esempio aree 

ristoro per il personale di negozi, uffici e altri ambienti 

di lavoro, aziende agricole, servizi offerti ai clienti 

di alberghi, hotel e altri luoghi residenziali, bed and 

breakfast e ambienti analoghi.

Protezione contro il funzionamento a secco

Questo bollitore è dotato di un sistema di protezione contro il funzionamento 

a secco: il bollitore si spegnerà automaticamente se viene acceso 

accidentalmente senza la presenza di acqua al suo interno. Lasciare raffreddare 

il bollitore per 10 minuti, quindi alzarlo dalla base. Il dispositivo può quindi 

essere utilizzato nuovamente.

Campi elettromagnetici (EMF)

Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli 

standard relativi ai campi elettromagnetici (EMF).

Pulizia

 - scollegate sempre la base prima di pulire 

l'apparecchio.

 - Non immergete mai il bollitore o la base in acqua.

Pulizia del bollitore e della base

Pulire la parte esterna del bollitore e la base con un 

panno morbido inumidito. 

Attenzione: evitare che il panno umido entri a contatto 

con il cavo, la spina o il connettore della base.

Eliminazione del calcare

A seconda della durezza dell'acqua nella zona in cui 

si vive, è possibile che il calcare si accumuli con il 

tempo all'interno del bollitore. Il calcare può influire 

negativamente sulle prestazioni del bollitore. Eseguire 

la pulizia anticalcare regolarmente seguendo le 

istruzioni di questo manuale.

Consigliamo il seguente programma di pulizia 

anticalcare:

 -

Una volta ogni 3 mesi se utilizzate acqua dolce 

(fino a 18 dH).

 -

Una volta al mese se utilizzate acqua dura 

(superiore a 18 dH).

Utilizzare l'aceto di vino bianco (4% di acido acetico) 

nel passaggio 6. Sciacquare il bollitore, quindi far bollire 

l'acqua due volte (passaggi 11-14) per rimuovere 

l'aceto.

Ordinazione degli accessori

Per acquistare accessori o parti di ricambio, visitate il sito Web  

www.shop.philips.com/service

 o recatevi presso il vostro rivenditore 

Philips. È possibile contattare anche l'assistenza clienti Philips del proprio 

paese (vedere il foglio della garanzia internazionale per i dettagli di 

contatto).

Tutela dell'ambiente

 -

Per contribuire a preservare l'ambiente, non smaltire l'apparecchio tra i 

rifiuti domestici In questo modo è possibile tutelare l'ambiente (Fig. 1).

Garanzia e assistenza

Per assistenza o informazioni, visitate il sito Web all'indirizzo 

 

www.philips.com/support

 oppure leggete l'opuscolo della garanzia 

internazionale.

Содержание HD9302

Страница 1: ...ilips offers register your product at www philips com welcome Important Read this important information carefully before you use the appliance and save it for future reference Warning Avoid spillage on the connector Do not misuse this kettle for other than its intended use to avoid potential injury Do not use the appliance if the plug the mains cord the base or the kettle itself is damaged If the ...

Страница 2: ...rauch des Geräts erhalten und die Gefahren verstanden haben Reinigung und Pflege des Geräts darf nicht von Kindern durchgeführt werden außer Sie sind älter als 8 Jahre und beaufsichtigt Bewahren Sie das Gerät und das Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren auf Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Halten Sie das Netzkabel den Aufheizsockel und den Wasserkocher fern von heißen...

Страница 3: ... del uso Coja siempre la hervidora por el asa Tenga cuidado también con el vapor caliente que sale de la hervidora Este aparato está diseñado para utilizarlo en entornos domésticos o similares como viviendas de granjas hostales en los que se ofrecen desayunos zona de cocina en tiendas oficinas y otros entornos laborales y por clientes de hoteles moteles y entornos residenciales de otro tipo Protec...

Страница 4: ...rvice Consommateurs Philips de votre pays voir le dépliant de garantie internationale pour les coordonnées Environnement Lorsqu il ne fonctionnera plus ne jetez pas l appareil avec les ordures ménagères mais déposez le à un endroit assigné à cet effet où il pourra être recyclé Vous contribuerez ainsi à la protection de l environnement Fig 1 Garantie et assistance Si vous avez besoin d une assistan...

Страница 5: ...v Philips eller lignende kvalifisert personell slik at man unngår farlige situasjoner Dette apparatet kan brukes av barn over åtte år og av personer med nedsatt sanseevne eller fysisk eller psykisk funksjonsevne eller personer med manglende erfaring eller kunnskap dersom de får instruksjoner om sikker bruk av apparatet eller tilsyn som sikrer sikker bruk og hvis de er klar over risikoen Barn skal ...

Страница 6: ...ttan i vatten Rengöra vattenkokaren och bottenplattan Rengör utsidan på vattenkokaren och bottenplattan med en fuktad mjuk trasa Försiktighet Låt inte den fuktiga trasan komma i kontakt med sladden kontakten eller bottenplattans anslutning Avkalka vattenkokaren Beroende på vattnets hårdhetsgrad kan det bildas kalkavlagringar i vattenkokaren Kalkavlagringar kan påverka vattenkokarens prestanda Avka...

Отзывы: