• 51 •
Č
eština
uživatelem nesmějí provádět děti, pokud nejsou pod dozorem.
Přívod proudu
Zapojte kávovar pouze do vhodné proudové zásuvky. Napětí
musí odpovídat hodnotě uvedené na štítku zařízení.
Napájecí kabel
Nikdy nepoužívejte kávovar s poškozeným napájecím kabelem.
Jestliže je napájecí kabel poškozený, je nutno jej nechat vymě-
nit u výrobce nebo jeho autorizovaného servisu. Netáhněte na-
pájecí kabel přes rohy nebo ostré hrany a velmi teplé povrchy
a chraňte ho před olejem.
Nepřesunujte a netahejte kávovar za kabel. Vidlici nevytahujte
ze zásuvky taháním za napájecí kabel; nedotýkejte se vidlice
mokrýma rukama. Zamezte pádu napájecího kabelu ze stolu
nebo police.
Ochrana dalších osob
Mějte děti pod dohledem a zamezte tomu, aby si hrály s ká-
vovarem. Děti si neuvědomují nebezpečí spojené s domácími
elektrospotřebiči. Materiály použité pro zabalení kávovaru
nenechávejte na dosah dětí.
Nebezpečí popálenin
Nesměrujte proti sobě a/nebo jiným osobám proud horké páry
a/nebo teplé vody. Nedotýkejte se parní trysky. Používejte
vždy příslušná madla nebo otočné ovládače.
Neodpojujte (nevytahujte) nikdy tlakový držák fi ltru během
přípravy kávy.
Během fáze ohřevu může z jednotky přípravy kávy kapat horká
voda.
Při zapnutém kávovaru se nikdy nedotýkejte výdejové jednot-
ky. Nedotýkejte se jí ani po vypnutí, dokud nevychladne.
Umístění
Postavte kávovar na bezpečné místo, kde ho nikdo nemůže
převrátit anebo se o něj poranit. Z kávovaru může unikat horká
voda nebo pára:
nebezpečí popálenin!
Kávovar neskladujte při teplotách pod 0 °C: nebezpečí poško-
zení spotřebiče mrazem.
Nepoužívejte kávovar venku.
Nepokládejte kávovar na příliš horké povrchy ani v blízkosti
volného plamene: nebezpečí roztavení / poškození dna.
Čištění
Před čištěním je nutno kávovar vypnout tlačítkem ON/OFF
a pak vytáhnout vidlici z proudové zásuvky. Počkejte, až kávo-
var vychladne.
Neponořujte kávovar do vody!
Je přísně zakázané provádět jakékoliv zásahy uvnitř kávovaru.
Vodu, která zůstala v nádržce na vodu několik dnů, nepouží-
vejte pro potravinářské účely: nádržku vymyjte a naplňte ji
čerstvou pitnou vodou.
Prostor pro používání a údržbu
Pro řádný provoz kávovaru doporučujeme řídit se následujícími
pokyny:
• vyberte rovinnou podkladovou plochu;
• pro kávovar vyčleňte dostatečně osvětlené, čisté místo se
snadno dostupnou proudovou zásuvkou;
• dodržte minimální vzdálenost kávovaru od stěn, jak je zob-
razeno na obrázku -
Obr.A.
Úschova kávovaru
Jestliže nebudete kávovar používat po delší dobu, vypněte ho
a vytáhněte vidlici z proudové zásuvky. Skladujte kávovar na
suchém místě, které není přístupné pro děti. Chraňte kávovar
před prachem a špínou.
Kávovar neskladujte při teplotách pod 0 °. Mráz by mohl spo-
třebič poškodit.
Opravy / Údržba
V případě poruch, vad nebo podezření na vadu po pádu vytáh-
něte bez prodlení vidlici kávovaru ze zásuvky. Vadný kávovar
nikdy nezapínejte. Zásahy a opravy smějí provádět pouze au-
torizovaná servisní střediska. V případě špatně provedených
zásahů výrobce odmítá jakoukoliv odpovědnost za případné
škody.
Protipožární ochrana
Pro hašení požáru použijte hasicí přístroj naplněný oxidem uh-
ličitým (CO
2
). Nehaste vodou ani práškovými hasicími přístroji.
Legenda komponent kávovaru (Str.2)
1
Ovládací
panel
2
Odkládací plocha na šálky
3
Ovládač horké vody/páry
4
Jednotka přípravy kávy
5
Nádržka na vodu
6
Odkapávací
vanička
7
Mřížka na šálky
8
Parní tryska (Pannarello)
9
Zásuvka na napájecí kabel
10
Tlačítko
ON/OFF
11
Tlačítko na "výdej kávy"
12
Tlačítko
"páry
13
Tlačítko
"proplachu"
14
Kontrolka
"teploty"
15
Kontrolka
"odvápnění"
16
Kontrolka
"alarmu"
17
Kontrolka
"páry"
18
Kontrolka
"proplachu"
19
Tlakový držák fi ltru
20
Měrka na mletou kávu
21
Napájecí
kabel
Содержание HD8525
Страница 70: ... 70 ...
Страница 71: ... 71 Slovensky ...