background image

  

 Ovládanie teploty nastavte na požadovanú hodnotu.  (Obr. 7)

Požadovaná teplota býva uvedená na obale potravín, prípadne v kapitole „Množstvá, teploty a časy 

fritovania“.

Poznámka: Počas zahrievania fritézy môžete nechať nádobu vo fritéze.

  

 Počkajte, kým nezhasne zelené kontrolné svetlo nastavenia teploty (bude to trvať 10 až 15 

minút).

 5 

 Zodvihnite rukoväť, aby ste nadvihli košík do jeho najvyššej polohy (Obr. 8).

 6 

 Stlačením uvoľňovacieho tlačidla otvorte veko. Veko sa automaticky otvorí (Obr. 2).

 7 

 Vyberte košík z fritézy a naplňte ho potravinami, ktoré budete smažiť.

 8 

 Opatrne vložte košík do fritézy. Neponorte ho do oleja alebo tuku (Obr. 9).

 9 

 Zatvorte veko.

 10 

 Iba model HD6159: nastavte požadovaný čas fritovania (pozrite si časť „Stopky“ v tejto 

kapitole). 

Fritézu môžete použiť aj bez nastavenia stopiek.

 11 

 Stlačte uvoľňovacie tlačidlo na rukoväti košíka (1) a rukoväť opatrne zložte smerom k fritéze 

(2) (Obr. 10).

Košík sa spustí do najspodnejšej polohy.

Počas fritovania sa občas rozsvieti a zhasne kontrolné svetlo nastavenia teploty. To signalizuje, že sa 

zaplo a vyplo ohrevné teleso, aby sa udržala správna teplota.

stopky (len model HD6159) 

Stopky informujú o tom, že uplynul nastavený čas fritovania, ale fritézu NEVYPNÚ.

nastavenie stopiek

 1 

 Tlačidlom stopiek nastavte trvanie fritovania v minútach.  (Obr. 11)

Nastavený čas sa zobrazí na displeji.

  

 Ak tlačidlo podržíte stlačené, minúty začnú pribúdať rýchlejšie. Keď nastavíte správny čas 

prípravy, uvoľnite tlačidlo.

Maximálny čas prípravy, ktorý môžete nastaviť, je 99 minút.

Niekoľko sekúnd po nastavení času fritovania sa začne odpočítavanie.

Počas fritovania na displeji bliká zostávajúci čas. Posledná minúta prípravy sa zobrazí v 

sekundách.

Poznámka: Nastavenie stopiek môžete vymazať stlačením tlačidla stopiek na 2 sekundy (kým nastavený 

čas bliká), aby sa zobrazilo „00“.

  

 Keď nastavený čas uplynie, stopky zapípajú. Po 10 sekundách stopky zapípajú znova. Ak chcete 

zvukové upozornenie vypnúť, stlačte tlačidlo stopiek.

vyberanie stopiek

Stopky môžete oddeliť od tela fritézy. Môžete ich zobrať so sebou do inej miestnosti. Tak budete 

počuť zvukový signál, ktorý znamená, že potraviny sú usmažené, kdekoľvek ste.

 1 

 Po nastavení požadovaného času fritovania oddeľte stopky tak, že ich potiahnete doprava 

smerom k sebe (Obr. 12).

Keď stopky zapípajú na znamenie, že potraviny sú usmažené, vráťte sa k fritéze a stopky upevnite 

späť do fritézy.

,

,

,

,

sLovensky

95

Содержание HD6158

Страница 1: ...HD6159 HD6158 ...

Страница 2: ... ...

Страница 3: ... 1 ...

Страница 4: ... ...

Страница 5: ...HD6159 HD6158 English 6 Български 13 Čeština 21 Eesti 28 Hrvatski 35 Magyar 42 Қазақша 49 Lietuviškai 57 Latviešu 64 Polski 71 Română 78 Русский 85 Slovensky 93 Slovenščina 100 Srpski 107 Українська 114 ...

Страница 6: ...ance stands Only connect the appliance to an earthed wall socket During frying hot steam is released through the filter Keep your hands and face at a safe distance from the steam Also be careful of the hot steam when you open the lid Caution Always return the appliance to a service centre authorised by Philips for examination or repair Do not attempt to repair the appliance yourself otherwise the ...

Страница 7: ... have to change the oil or fat regularly after 10 12 times Always change the oil or fat if it starts foaming when it is heated if it has a strong smell or taste or if it turns dark and or syrupy Solid fat You can also use solid frying fat In that case extra precautions are necessary to prevent the fat from spattering and the heating element from overheating or becoming damaged 1 If you want to use...

Страница 8: ... 2 Keep the button pressed to put the minutes forward quickly Release the button once the required frying time has been reached The maximum time that can be set is 99 minutes A few seconds after you have set the frying time the timer starts to count down While the timer counts down the remaining frying time flashes on the display The last minute is displayed in seconds Note You can erase the timer...

Страница 9: ...ryer housing in water as it contains electrical components and the heating element 1 Pull the filter lug upwards and press the tab underneath the lug at the same time to remove the filter from the lid Fig 14 2 Open the lid 3 Press the lid release tab 1 and lift the lid off the appliance 2 Fig 15 4 Lift the frying basket out of the appliance 5 Remove the condensed water container from the fryer and...

Страница 10: ...g way 1 Use firm potatoes and cut them into sticks Rinse the sticks with cold water This prevents them from sticking to each other during frying Note Dry the sticks thoroughly 2 Fry the French fries twice the first time for 4 6 minutes at a temperature of 160 C the second time for 5 8 minutes at a temperature of 175 C Let the fries cool down before you fry them for the second time 3 Put the home m...

Страница 11: ...res and frying times The fryer does not work The thermal safety cut out has been activated Go to your Philips dealer or a service centre authorised by Philips to have the fuse replaced The fryer gives off a strong unpleasant smell The removable filter is saturated Remove the filter and clean it in hot water with some washing up liquid or in the dishwasher The oil or fat is no longer fresh Change t...

Страница 12: ...much moisture Dry the food thoroughly before you fry it The type of oil or fat you use is not suitable for deep frying food Use frying oil or liquid frying fat of good quality Never mix different types of oil or fat You have not cleaned the inner bowl properly Clean the inner bowl as described in this user manual There is no filter present or the filter is damaged Please visit the Philips website ...

Страница 13: ...е на уреда Наглеждайте децата за да не си играят с уреда Пазете захранващия кабел от достъп на деца Не го оставяйте да виси през ръба на масата или работния плот на който е сложен уредът Включвайте уреда само в заземен мрежов контакт По време на пърженето през филтъра се отделя гореща пара Дръжте ръцете и лицето си на безопасно разстояние от парата Внимавайте също да се пазите от гореща пара когат...

Страница 14: ...ини Не смесвайте различните видове олио и мазнини както и никога не доливайте прясна мазнина към вече използваната Препоръчваме ви да използвате олио за пържене или течна мазнина за пържене за предпочитане растително олио или мазнина богата на ненаситени мастни киселини напр линолова киселина напр соево кокосово царевично или слънчогледово масло Поради твърде бързото загубване на добрите свойства ...

Страница 15: ...то време за пържене вж раздела Таймер в тази глава Можете да използвате фритюрника и без да задавате време с таймера 11 Натиснете бутона за освобождаване на дръжката на кошницата 1 и внимателно сгънете дръжката към фритюрника 2 фиг 10 Кошницата се сваля до най ниско положение При пържене лампичката за температурата светва и угасва от време на време Това показва че загряващият елемент се включва и ...

Страница 16: ...нната индикация на бутона вкл изкл изгасва 5 Изключвайте уреда от контакта след употреба Забележка Ако не използвате фритюрника редовно препоръчваме да извадите течната или твърда мазнина Съхранявайте мазнината в добре затворени съдове за предпочитане в хладилник или на хладно място Количества температури и продължителност на пържене фиг 13 На фиг 13 ще видите кратко описание на количествата темпе...

Страница 17: ...ържене вж Количества температури и продължителност на пържене Грижливо изтръсквайте колкото е възможно повече лед и вода и отупвайте продуктите за пържене докато ги изсушите достатъчно Не пържете в големи количества наведнъж Погледнете в глава Количества температури и продължителност на пържене препоръчителните количества са обозначени с Премахване на неприятен вкус Някои видове храни особено риба...

Страница 18: ...на Philips на адрес www philips com или се обърнете към Центъра за обслужване на клиенти на Philips във вашата страна телефонния му номер можете да намерите в международната гаранционна карта Ако във вашата страна няма Център за обслужване на клиенти обърнете се към местния търговец на уреди на Philips или се свържете с Отдела за сервизно обслужване на битови уреди на Philips Service Department of...

Страница 19: ...в съдомиялна машина По ръба на фритюрника прелива мазнина по време на пържене Във фритюрника има прекалено много мазнина Проверете дали мазнината във фритюрника не превишава знака MAX за максимално ниво Хранителните продукти съдържат прекалено много влага Подсушете старателно продуктите преди да започнете да ги пържите и ги пържете съгласно указанията в това ръководство за експлоатация В кошницата...

Страница 20: ...ре вътрешната купа Почистете вътрешния съд както е описано в това ръководство за експлоатация Липсва филтърът или последният е повреден Посетете Интернет сайта на Philips на адрес www philips com или се обърнете към търговеца на уреди Philips Български 20 ...

Страница 21: ...ebo pracovní desky na které je přístroj postaven Přístroj připojujte výhradně do řádně uzemněných zásuvek V průběhu fritování vystupují filtrem horké výpary Držte proto ruce i obličej v bezpečné vzdálenosti od páry Musíte také dávat pozor na horkou páru vystupující po otevření víka Upozornění Kontrolu nebo opravu přístroje svěřte vždy servisu společnosti Philips Nepokoušejte se přístroj opravit sa...

Страница 22: ...ičný nebo slunečnicový olej Protože olej nebo tuk ztrácí své dobré vlastnosti poměrně rychle měli byste ho pravidelně měnit po 10 12 použití Olej nebo tuk vyměňte vždy když začne při ohřevu pěnit když vydává silný zápach nebo když nadměrně ztmavne nebo zhoustne Pevný tuk Použít lze i pevný tuk na smažení v takovém případě však musíte učinit opatření abyste zabránili jeho vystřikování a případnému ...

Страница 23: ...tím tlačítka časovače nastavte dobu přípravy v minutách Obr 11 Nastavený čas se zobrazí na displeji 2 Podržíte li tlačítko stisknuté budou se minuty měnit rychleji Jakmile bude dosaženo požadované doby fritování tlačítko uvolněte Maximálně lze nastavit dobu 99 minut Několik sekund po nastavení doby fritování začne časovač odpočítávat čas Během odpočítávání času bliká na displeji zbývající čas frit...

Страница 24: ...oň 4 hodiny K čištění nepoužívejte žádné abrazivní tekuté čisticí prostředky nebo materiály například kovové žínky ani agresivní kapaliny Nikdy neponořujte základnu fritézy do vody protože obsahuje elektrické součásti a topné tělísko 1 Při vyjímání filtru z víka vytahujte ouško filtru nahoru a současně zatlačte na otvírací kroužek pod úchytem Obr 14 2 Otevřete víko 3 Stiskněte otvírací kroužek vík...

Страница 25: ...eutrální chuť Domácí bramborové hranolky Nejchutnější a nejkřupavější bramborové hranolky připravíte následujícím způsobem 1 Použijte tuhé brambory a nakrájejte z nich hranolky Hranolky omyjte pod studenou vodou To zabrání jejich vzájemnému slepení během fritování Poznámka Hranolky pečlivě osušte 2 Fritujte je ve dvou fázích první fáze bude trvat 4 až 6 minut při teplotě 160 C druhá fáze bude trva...

Страница 26: ...vedené v kapitole Množství teploty a doby fritování Fritéza nefunguje Aktivovala se bezpečnostní tepelná pojistka O výměnu pojistky požádejte zástupce společnosti Philips nebo servisní středisko autorizované společností Philips Fritéza vydává nepříjemný zápach Vyjímatelný filtr je nasáklý Vyjměte filtr a umyjte jej v horké vodě s mycím prostředkem nebo v myčce Olej nebo tuk již nejsou čerstvé Olej...

Страница 27: ...o fritování potravin Používejte olej nebo tuk dobré kvality Nikdy nemíchejte dva různé druhy oleje nebo tuku Nevyčistili jste řádně vnitřní nádobu Vnitřní nádobu čistěte podle instrukcí v tomto návodu Není vložen filtr nebo je filtr poškozený Navštivte web společnosti Philips na adrese www philips com nebo se obraťte na místního obchodního zástupce společnosti Philips Čeština 27 ...

Страница 28: ... pistikupessa Valmistamise ajal tuleb kaanes olevast filtrist kuuma auru Hoidke käed ja nägu kuumast aurust eemal Samuti olge ettevaatlik ka fritteri kaane avamisel sest fritterist eraldub kuuma auru Ettevaatust Alati viige seade remontimiseks või kontrollimiseks Philipsi volitatud hoolduskeskusse Ärge parandage seadet ise vastasel juhul muutub garantii kehtetuks Paigaldage seade horisontaalsele t...

Страница 29: ...sad omadused üsna kiiresti peaksite õli või rasva regulaarselt vahetama pärast 10 12 kasutuskorda Vahetage õli või rasva kui see hakkab kuumutamisel vahutama sellel on kirbe maitse või lõhn või kui see muutub tumedaks ja või venivaks Tahke rasv Võite kasutada ka tahket frittimisrasva Selle kasutamisel peate rasva pritsimise seadme ülekuumenemise või kahjustamise ärahoidmiseks erilisi ettevaatusabi...

Страница 30: ...akse ekraanile 2 Minutite kiireks seadistamiseks hoidke nuppu all Kui olete sobiva frittimisaja sisestanud vabastage nupp Maksimaalne seadistusaeg on 99 minutit Mõni sekund pärast taimeri seadistamist hakkab taimer aega loendama Taimeri loendamise ajal vilgub ekraanil järelejäänud frittimisaeg Viimast minutit näidatakse sekundites Märkus Taimeri seadistuse tühistamiseks hoidke taimeri nuppu 2 seku...

Страница 31: ...ndeid või materjale nt küürimiskäsna Ärge loputage fritteri korpust vees sest korpuses on nii elektrilised komponendid kui ka küttekeha 1 Filtri eemaldamiseks kaanest tõmmake filtrit äärest ülespoole ja samal ajal vajutage ääre all olevale sakile Jn 14 2 Avage kaas 3 Vajutage kaane vabastuskäpale 1 ja tõstke kaas seadmest 2 välja Jn 15 4 Tõstke frittimiskorv seadmest välja 5 Eemaldage kondensvee a...

Страница 32: ... kartulikange hoolikalt 2 Frittige friikartulid kahes etapis esimest korda 4 6 minutit 160 C juures teist korda 5 8 minutit 175 C temperatuuri juures Laske friikartulitel enne teistkordset frittimist jahtuda 3 Pange omavalmistatud friikartulid nõusse ja raputage neid Keskkonnakaitse Tööea lõpus ei tohi seadet tavalise olmeprügi hulka visata Seade tuleb ümbertöötlemiseks ametlikku kogumispunkti vii...

Страница 33: ... Vahetage õli või rasv välja Filtreerige regulaarselt õli või rasva sest see võimaldab õli või rasva kauem kasutada Õli või rasv mida olete kasutanud ei sobi toidu frittimiseks Kasutage kvaliteetset õli või rasva Ärge kasutage korraga erinevaid õlisid ega rasvu Auru tuleb mitte ainult filtrist vaid ka muudest kohtadest Te pole kaant korralikult sulgenud Sulgege kaas korralikult Eemaldatav filter o...

Страница 34: ...i või rasva Ärge kasutage korraga erinevaid õlisid ega rasvu Te pole sisemist nõud korralikult puhastanud Puhastage sisemine nõu nii nagu oli kasutusjuhendis kirjeldatud Filter puudub või filter on kahjustatud Palun külastage Philipsi veebisaiti www philips com või pöörduge kohaliku Philipsi tootemüüja poole Eesti 34 ...

Страница 35: ... površine na kojoj aparat stoji Priključite aparat samo u uzemljenu zidnu utičnicu Tijekom prženja kroz filter izlazi vruća para Pazite da vam ruke i lice budu na sigurnoj udaljenosti od pare Budite oprezni i prilikom otvaranja poklopca Oprez Aparat uvijek dostavite u ovlašteni servisni centar tvrtke Philips na ispitivanje i popravak Ne pokušavajte ga sami popraviti jer će u tom slučaju jamstvo pr...

Страница 36: ...ast brzo gube korisna svojstva trebate ih redovito mijenjati nakon 10 12 puta Ulje ili mast uvijek zamijenite ako se počne pjeniti nakon zagrijavanja dobije jak miris ili okus te ako potamni i ili postane poput sirupa Čvrsta mast Može se koristiti čvrsta mast za prženje ali u tom slučaju su potrebne posebne mjere opreza kako bi se spriječilo prskanje masti pregrijavanje ili oštećenje grijaćih elem...

Страница 37: ...idjeti na zaslonu 2 Držite gumb pritisnutim kako biste brže pomicali minute Kada postavite željeno vrijeme prženja otpustite gumb Maksimalno vrijeme koje se može postaviti je 99 minuta Nekoliko sekundi nakon unosa vremena prženja timer će započeti odbrojavanje Tijekom odbrojavanja preostalo vrijeme prženja treperi na zaslonu Zadnja minuta se prikazuje u sekundama Napomena Postavku timera možete iz...

Страница 38: ...za čišćenje friteze Kućište friteze nemojte uranjati u vodu jer sadrži električne komponente i element za grijanje 1 Povucite filter prema gore i istovremeno pritisnite jezičac ispod njega kako biste uklonili filter iz poklopca Sl 14 2 Otvorite poklopac 3 Pritisnite jezičac za otpuštanje poklopca 1 i podignite poklopac s uređaja 2 Sl 15 4 Izvadite košaru iz friteze 5 Uklonite spremnik za kondenzat...

Страница 39: ...umpir pržite dva puta prvi put 4 6 minuta pri temperaturi od 160 C a drugi put 5 8 minuta pri temperaturi od 175 C Ostavite ga da se ohladi prije drugog prženja 3 Krumpiriće stavite u posudu i protresite Zaštita okoliša Aparat koji se više ne može koristiti nemojte odlagati s uobičajenim otpadom iz kućanstva nego ga odnesite u predviđeno odlagalište na recikliranje Time ćete pridonijeti očuvanju o...

Страница 40: ...ili mast Redovito cijedite ulje ili mast kako bi duže ostalo svježe Vrsta ulja ili masti koju koristite nije pogodna za duboko prženje Koristite kvalitetno ulje ili tekuću mast za prženje Nikada ne miješajte različite vrste ulja ili masti Para izlazi iz drugih otvora osim filtera Niste dobro zatvorili poklopac Dobro zatvorite poklopac Odvojivi filter je začepljen Izvadite filter i očistite ga topl...

Страница 41: ...li unutarnju posudu Unutarnju posudu očistite na način opisan u ovim uputama Filter nije u uređaju ili je oštećen Posjetite web stranicu tvrtke Philips na www philips com ili se obratite svom lokalnom distributeru proizvoda tvrtke Philips Hrvatski 41 ...

Страница 42: ...s távolságban a gőztől A fedő nyitásakor különösen ügyelnie kell a forró gőzre Figyelem A készüléket kizárólag Philips hivatalos szakszervizbe vigye vizsgálatra illetve javításra Amennyiben nem szakember próbálja megjavítani a készüléket a garancia érvényét veszti A készüléket vízszintes egyenletes és stabil felületen helyezze el Az ablak sütés közben felforrósodhat ezért ne érintse meg Ételeit in...

Страница 43: ...2 sütés után mert ennyi idő alatt elveszti jó tulajdonságait Azonnal cseréljen olajat vagy zsírt ha az felmelegítéskor habzik ha kellemetlen szaga vagy íze van vagy ha sötétté esetleg ragacsossá válik Szilárd zsír Szilárd sütőzsírt is használhat a sütéshez Ekkor azonban legyen fokozottan óvatos hogy elkerülje a zsír kifröcsögését és a fűtőelemek túlmelegedését illetve sérülését 1 Amennyiben új zsí...

Страница 44: ...llítsa a sütési időt percben ábra 11 A beállított idő a kijelzőn látható 2 A percszám gyors növeléséhez tartsa nyomva a gombot Ha a kívánt sütési időt beállította engedje fel a gombot 99 perc a maximálisan beállítható idő Néhány másodperccel a sütési idő beállítása után az időzítő elkezdi a visszaszámlálást A hátralévő sütési idő a kijelzőn villog a visszaszámlálás alatt Az utolsó percet másodperc...

Страница 45: ...náljon súroló folyékony tisztítószereket vagy anyagokat pl súrolószivacs Ne merítse a sütőt vízbe mert az elektromos alkatrészeket és fűtőelemet is tartalmaz 1 Húzza a szűrőn található nyelvet felfelé eközben nyomja le a nyelv alatti fület és vegye ki a szűrőt a fedélből ábra 14 2 Nyissa fel a fedelet 3 Nyomja le a fedélkioldót 1 és emelje le a sütő fedelét 2 ábra 15 4 Emelje ki a sütőkosarat a ké...

Страница 46: ...ny burgonyát és vágja hasábokra majd öblítse le hideg vízzel Ez megakadályozza hogy egymáshoz ragadjanak sütés közben Megjegyzés Törölje minél szárazabbra a lemosott hasábokat 2 Kétszer süsse meg a hasábburgonyát először 4 6 percig 160 C on majd másodszor 5 8 percig 175 C on A két sütés között hagyja lehűlni 3 Helyezze a hasábburgonyát egy tálba és rázogassa meg egy kicsit Környezetvédelem A feles...

Страница 47: ...telt szennyeződéssel Vegye ki a szűrőt és mossa el mosogatószeres meleg vízben vagy mosogatógépben Az olaj vagy zsír már nem friss Cserélje ki az olajat vagy zsírt Rendszeresen szűrje át az olajat vagy zsírt hogy hosszabb ideig friss maradjon A felhasznált olaj vagy zsírfajta nem megfelelő az élelmiszer kisütéséhez Jó minőségű sütőolajat vagy folyékony sütőzsírt használjon Ne alkalmazzon egyszerre...

Страница 48: ...az élelmiszer kisütéséhez Jó minőségű sütőolajat vagy folyékony sütőzsírt használjon Ne alkalmazzon egyszerre többféle olajat vagy zsírt Nem tisztította ki kellőképpen a belső sütőedényt Tisztítsa ki a belső edényt a használati útmutatóban leírtaknak megfelelően A szűrő hiányzik vagy sérült Látogasson el a Philips www philips com címen található weboldalára vagy keresse fel a Philips helyi szaküzl...

Страница 49: ...кем адамдар немесе білімі мен тәжірибесі аз адамдар жас балаларды да қоса қолдануына болмайды Құралмен ойнамас үшін балаларды қадағалаусыз қалдыруға болмайды Тоқ сымын балалар қолы жетпейтін жерде ұстаңыз Құрал тұрған беттің немесе стөлдің жиегінен тоқ сымын салбыратып қоймаңыз Құралды тек жерге тұйықталған қабырға розеткасына ғана қосуға болады Қуырып жатқанда ыстық бу фильтр арқылы шығады Қолдар...

Страница 50: ...алығына дейін құйып қақпағын жабыңыз Cурет 4 Құралды май құймастан бұрын қосуға болмайды Май және сұйық май Әр түрлі майды арластырмаңыз және қолданған майға жаңа майды құймаңыз Біз сізге қуыруға арналған майды немесе сұйық майды қолданыңыз деп кеңес береміз Соя майы жаңғақ майы немесе күнбағыс майы секілді көкөніс май немесе құнартылмаған майды қолданғаныңыз дұрысырақ болады мысалы линолейлік қыш...

Страница 51: ...атыңыз осы тармақтағы Таймер бөлігін қараңыз Қуырғышты таймерді орнатпастан да қолдануға болады 11 Себет сабының босату сырғымасын өзіңізге қарай 1 жылжытып саптарын абайлап қуырғышқа қарай майыстырыңыз 2 Cурет 10 The basket is lowered to its lowest position Қуырып жатқан уақытта температура жарығы біресе жанып біресе өшіп отырады ол қыздырушы элементтің керек температураны ұстау үшін біресе қосыл...

Страница 52: ...ерге салыңыз 4 Қуырғышты өшіру үшін қосу өшіру түймесін басыңыз Қосу өшіру түймесіндегі қуатқа қосылулы дегенді білдіретін жарық сөнеді 5 Құралды қолданып болғаннан соң оны тоқтан ажыратыңыз Есте сақтаңыз Егер сіз қуырғышты жиі қолданбайтын болсаңыз сіге берер кеңесіміз май немесе сұйытылған майды құйып алып жақсы жабылатын ыдысқа құйып салқын жерде мүмкіндігінше тоңазытқышта сақтаңыз Мөлшерлер те...

Страница 53: ...3 Қуырғышты ұстағышынан ұстап көтеріңіз Қуыруға арналған кеңестер Дайындау уақыты мен температура бағдарламаларын көру үшін Мөлшерлер температуралар және қуыру уақыты тармағын қараңыз Қуырғалы жатқан тағамнан мұз бен суды әбден сілкіп тастап кептіріп алыңыз Бір дегенде тым көп мөлшерді қуырмаңыз Мөлшерлер температуралар және қуыру уақыты тармағын қараңыз ұсынылған мөлшер көрсетілген Жағымсыз дәмде...

Страница 54: ...алыңыз 3 Батареяны алыңыз Кепілдік және қызмет Егер сізге ақпарат керек болса немесе сізде ойландырған мәселе болса Philips тің интернет бетіндегі www philips com веб сайтына келіңіз немесе өзіңіздің еліңіздегі Philips Тұтынушылар Орталығына телефон шалсаңыз болады оның нөмірін сіз дүние жүзі бойынша берілетін кепілдік кітапшасынан табасыз Сіздің еліңізде Тұтынушылар Қамқорлық Орталығы жоқ болған ...

Страница 55: ... дұрыстап жаппаған боларсыз Қақпақты дұрыстап жабыңыз Алынатын фильтр суланып кеткен Фильтірді алып ыстық сумен кішкене тазалағыш сұйықтық құйып жуыңыз немесе ыдыс жуғышта жуыңыз Қуырып жатқанда май немесе сұйық май қуырғыштың жиегінен тасып кетіп жатыр Қуырғыш себеттің ішінде май немесе сұйық май мөлшері өте көп Қуырғыштағы май деңгейі максимум деңгейінен аспағандығын тексеріңіз Тағам өте дымқыл ...

Страница 56: ...ап тазаламаған боларсыз Ішкі ыдысты осы қолдану нұсқауында суреттелгендей тазалаңыз Фильтр жоқ немесе фильтр зақымдалған Интернеттегі Philips бетін www philips com мекен жайы бойынша көріңіз немесе өзіңіздің жергілікті Philips диллерімен байланысыңыз Қазақша 56 ...

Страница 57: ...darbastalio ant kurio prietaisas padėtas krašto Prietaisą junkite tik į įžemintą sieninį el lizdą Skrudinant per filtrą išleidžiami karšti garai Nekiškite prie garų rankų ir veido Karštų garų turite saugotis ir nukeldami dangtį Atsargiai Prietaisą tikrinkite ir taisykite tik Philips įgaliotuose aptarnavimo centruose Nebandykite taisyti namuose priešingu atveju garantija taps negaliojanti Pastatyki...

Страница 58: ...liejus Kadangi aliejus ir riebalai labai greita praranda savo teigiamas savybes aliejų ir riebalus turite nuolat keisti po 10 12 kartų Visada pakeiskite aliejų kuris kaisdamas ima putoti įgauna stiprų kvapą ar skonį arba patamsėja ir arba sutirštėja Kieti riebalai Galite naudoti ir kietus kepimo taukus Šiuo atveju reikalingos papildomos atsargumo priemonės nes taukai taškosi o kaitinimo elementas ...

Страница 59: ...1 Paspausdami laikmačio mygtuką nustatykite skrudinimo laiką Pav 11 Nustatytas laikas pasimato ekrane 2 Laikykite mygtuką nuspaustą ir minučių skaičius didės greitai Pasiekę norimą skrudinimo laiką mygtuką atleiskite Ilgiausias nustatomas skrudinimo laikas yra 99 minutės Po kelių sekundžių kai nustatėte skrudinimo laiką laikas bus pradėtas skaičiuoti Kol laikmatis skaičiuoja nustatytą laiką likęs ...

Страница 60: ...jui ar taukams apie 4 valandas atvėsti valydami prietaisą nenaudokite jokių šlifuojančių skystų valymo priemonių ar medžiagų pvz šiurkščių kempinių niekada skrudintuvės korpuso kuriame yra elektrinės detalės ir kaitinimo elementas nemerkite į vandenį 1 Filtrą iš dangčio išimkite traukdami į viršų už filtro kilpos ir tuo pat metu spausdami kilpos auselę žemyn Pav 14 2 Atidarykite dangtį 3 Paspauski...

Страница 61: ...iejus ar taukai atgauna įprastą skonį Naminės skrudintos bulvytės Skaniausias ir traškiausias skrudintas bulvytes pasigaminsite tokiu būdu 1 Kietas bulves supjaustykite lazdelėmis Nuplaukite jas šaltu vandeniu Taip skrudinant jos nesulips Pastaba lazdeles gerai nusausinkite 2 Namines bulvytes skrudinkite du kartus pirmą kartą 4 6 minutes 160 C temperatūroje antrą kartą 5 8 minutes esant 175 C temp...

Страница 62: ...šiluminis apsauginis išjungimo mechanizmas Norėdami pakeisti saugiklį kreipkitės į savo Philips atstovą arba į Philips įgaliotąjį aptarnavimo centrą Skrudintuvė skleidžia stiprų nemalonų kvapą Nuimamas filtras yra užsikimšęs Nuimkite filtrą ir išvalykite jį karštu vandeniu su trupučiu indų ploviklio arba išplaukite indaplovėje Aliejus ar taukai nebetinkami naudoti Pakeiskite aliejų ar riebalus Reg...

Страница 63: ...udindami maistą gerai jį nusausinkite Naudojamo aliejaus ar taukų rūšis netinka skrudinamam maistui Naudokite geros kokybės aliejų arba skystus kepimo riebalus Niekada nemaišykite dviejų skirtingų aliejaus ar riebalų rūšių Netinkamai išvalytas vidinis dubuo Vidinį dubenį valykite taip kaip nurodyta šiame vartotojo vadove Nėra filtro arba filtras yra pažeistas Apsilankykite Philips tinklalapyje www...

Страница 64: ... novietota ierīce Pievienojiet ierīci tikai iezemētai elektrotīkla sienas kontaktrozetei Cepšanas laikā caur filtru izdalās karsts tvaiks Turiet seju un rokas drošā attālumā no tvaika Atverot vāku uzmanieties no karsta tvaika Ievērībai Ierīce jāpārbauda un jālabo tikai pilnvarotā Philips servisa centrā Nemēģiniet labot ierīci pašu spēkiem jo tad garantija vairs nebūs spēkā Novietojiet ierīci uz ho...

Страница 65: ...u Jums jāmaina eļļa vai tauki regulāri tāpēc ka eļļa un tauki zaudē savas labākās īpašības diezgan ātri pēc 10 12 lietošanas reizēm Ja eļļa vai tauki karsējot sāk putot ja tiem ir stipra piegarša vai aromāts ja tie kļūst tumši un vai iegūst sīrupam līdzīgu konsistenci tie noteikti jāmaina Cietie tauki Var lietot arī cepšanai paredzētos cietos taukus Tādā gadījumā nepieciešams ievērot īpašus piesar...

Страница 66: ... cepšanas ierīci Taimera noregulēšana 1 Piespiediet taimera pogu lai izvēlētos cepšanas ilgumu minūtēs Zīm 11 Iestatītais laiks tiek parādīts ekrānā 2 Lai ātri regulētu minūtes uz priekšu turiet pogu piespiestu Kad ir sasniegts vajadzīgais cepšanas ilgums atlaidiet pogu Taimeri var noregulēt līdz pat 99 minūtēm Dažas sekundēs pēc tam kad esat uzstādījis cepšanas laiku taimeris sāk skaitīt laiku at...

Страница 67: ... vismaz 4 stundas Ierīces tīrīšanai neizmantojiet abrazīvus šķidrus tīrīšanas līdzekļus vai materiālus piemēram tīrīšanas sūkļus Neiegremdējiet cepšanas ierīces korpusu ūdenī jo tajā ir elektriskas sastāvdaļas un sildīšanas elements 1 Pavelciet filtra rokturi augšup un vienlaikus nospiediet cilpiņas apakšējo daļu lai noņemtu filtru no vāka Zīm 14 2 Atveriet vāku 3 Nospiediet vāka atlaišanas cilpiņ...

Страница 68: ...l ir neitrāla garša Mājās gatavoti frī kartupeļi Visgaršīgākos un kraukšķīgākos frī kartupeļus gatavo šādi 1 Izmantojiet cietus kartupeļus un sagrieziet tos salmiņos Noskalojiet salmiņus aukstā ūdenī Tādējādi tie cepšanas laikā nesalips Piezīme Salmiņus pilnīgi nosusiniet 2 Cepiet kartupeļus divas reizes sākumā 4 6 minūtes 160 C temperatūrā otro reizi 5 8 minūtes 175 C temperatūrā Ļaujiet kartupeļ...

Страница 69: ...as Termālais izslēdzējs ir ieslēdzies Lai nomainītu drošinātāju vērsieties pie sava Philips preču izplatītāja vai Philips pilnvarotā apkalpes centrā No cepšanas ierīces izdalās nepatīkams aromāts Nomaināmais filtrs ir nosprostojies Izņemiet filtru un nomazgājiet to karstā ūdenī ar nedaudz trauku mazgājamā līdzekļa vai trauku mazgājamajā mašīnā Eļļa vai tauki vairs nav pietiekami svaigi Nomainiet e...

Страница 70: ...iet ēdienu pirms tā cepšanas Eļļas vai tauku veids nav paredzēti produktu apstrādei cepšanas ierīcē Lietojiet kvalitatīvu eļļu vai šķidros taukus Nekad nelietojiet vienlaikus dažādu veidu eļļu vai taukus Jūs neesat rūpīgi iztīrījos iekšējo bļodu Tīriet iekšējo bļodu saskaņā ar šajā lietotāja rokasgrāmatā minētajām norādēm Ierīcē nav filtra vai tas ir bojāts Lūdzu apmeklējiet Philips mājas lapu www...

Страница 71: ...ię urządzeniem Ułóż przewód sieciowy w miejscu niedostępnym dla dzieci Nie pozwól aby przewód sieciowy zwisał z krawędzi stołu czy blatu na którym ustawione jest urządzenie Podłączaj urządzenie wyłącznie do uziemionego gniazdka elektrycznego Podczas smażenia przez filtr w pokrywce uchodzi gorąca para Chroń ręce i twarz przed oparzeniem Uważaj także na parę w trakcie otwierania pokrywki Uwaga Konie...

Страница 72: ... należy także dodawać świeżego oleju lub tłuszczu do już użytego Zalecamy używanie oleju lub innego płynnego tłuszczu do smażenia najlepiej oleju roślinnego lub innego bogatego w tłuszcze nienasycone np z dodatkiem kwasu linolowego takiego jak olej sojowy olej z orzeszków ziemnych olej kukurydziany lub słonecznikowy Ponieważ olej i tłuszcz dość szybko tracą swe cenne właściwości należy wymieniać j...

Страница 73: ...czony do najniższego położenia Podczas smażenia wskaźnik temperatury na przemian zapala się i gaśnie sygnalizując włączanie się i wyłączanie elementu grzejnego w celu utrzymania właściwej temperatury Zegar tylko model HD6159 Zegar sygnalizuje koniec czasu smażenia ale NIE wyłącza frytownicy Ustawianie zegara cyfrowego 1 Naciskając przycisk zegara ustaw czas smażenia w minutach rys 11 Ustawiony cza...

Страница 74: ...óżnego rodzaju pożywienia Zawsze postępuj zgodnie z informacjami w tej tabeli lub umieszczonymi na opakowaniu produktu przeznaczonego do smażenia Czyszczenie Przed myciem lub przeniesieniem frytownicy należy odczekać co najmniej 4 godziny aż olej lub tłuszcz ostygną Do czyszczenia frytownicy nie należy używać żadnych płynnych środków ściernych ani czyścików np z drutu Nie należy zanurzać obudowy f...

Страница 75: ...eju dwie cienkie kromki chleba lub kilka gałązek pietruszki 3 Odczekaj aż przestaną pojawiać się pęcherzyki powietrza a następnie wyjmij łyżką chleb i pietruszkę z frytownicy Olej i tłuszcz mają znów neutralny smak Frytki domowej roboty Najsmaczniejsze i najbardziej chrupiące frytki można przygotować w następujący sposób 1 Twarde obrane ziemniaki pokrój na paski Opłucz je w zimnej wodzie Zapobiega...

Страница 76: ... smażenia lub w rozdziale Ilości temperatury i czasy smażenia Żywność nie była smażona wystarczająco długo Aby określić właściwy czas smażenia przeczytaj informacje na opakowaniu produktu przeznaczonego do smażenia lub w rozdziale Ilości temperatury i czasy smażenia Zbyt duża ilość pożywienia w koszu Nigdy nie smaż większej ilości pożywienia na raz niż podano w rozdziale Ilości temperatury i czasy...

Страница 77: ... nie smaż większej ilości pożywienia na raz niż podano w rozdziale Ilości temperatury i czasy smażenia Olej lub tłuszcz pienią się mocno podczas smażenia Pożywienie zawiera za dużo wody Dokładnie osusz pożywienie przed smażeniem Używany olej lub tłuszcz nie nadaje się do głębokiego smażenia Zawsze używaj oleju lub płynnego tłuszczu dobrej jakości Nie mieszaj różnych rodzajów oleju lub tłuszczu Moż...

Страница 78: ...peste marginea mesei sau a blatului pe care este aşezat aparatul Conectaţi aparatul numai la o priză de perete cu împământare În timpul prăjirii prin filtru este eliminat abur fierbinte Nu vă apropiaţi mâinile sau faţa de acest abur De asemenea aveţi grijă la aburul fierbinte atunci când deschideţi capacul Atenţie În cazul în care aparatul trebuie verificat sau reparat apelaţi întotdeauna la un ce...

Страница 79: ...urate de ex acid linoleic cum ar fi ulei de soia ulei de arahide ulei de porumb sau ulei de floarea soarelui Deoarece uleiul şi grăsimea îşi pierd proprietăţile relativ repede acestea trebuie schimbate regulat după 10 12 utilizări Schimbaţi imediat uleiul dacă acesta face spumă în timpul încălzirii dacă are miros sau gust neplăcut dacă se închide la culoare sau devine vâscos Grăsime solidă Se poat...

Страница 80: ...NU opreşte friteuza Setarea cronometrului 1 Apăsaţi butonul pentru cronometru pentru a seta timpul de prăjire în minute fig 11 Timpul setat va fi afişat pe display 2 Menţineţi butonul apăsat pentru a creşte rapid numărul de minute Eliberaţi butonul la atingerea numărului de minute dorit pentru perioada de prăjire Timpul maxim care poate fi setat este de 99 de minute La câteva secunde de la setarea...

Страница 81: ...ea Lăsaţi uleiul sau grăsimea să se răcească timp de minimum 4 ore înainte de a goli sau muta friteuza Nu utilizaţi agenţi de curăţare sau materiale abrazive de ex lavete de sârmă pentru vase la curăţarea aparatului Nu scufundaţi carcasa friteuzei în apă deoarece conţine componente electrice şi un element de încălzire 1 Trageţi în sus toarta filtrului şi apăsaţi simultan clapeta de sub toartă pent...

Страница 82: ...ătrunjelul cu o lingură Uleiul sau grăsimea îşi va pierde astfel gustul neplăcut Cartofi prăjiţi Puteţi obţine cei mai gustoşi şi mai crocanţi cartofi prăjiţi în următorul mod 1 Folosiţi cartofi tari şi tăiaţi i subţire Clătiţi cartofii tăiaţi cu apă rece Astfel îi împiedicaţi să se lipească unul de altul în timpul prăjirii Notă Uscaţi bine cartofii tăiaţi 2 Prăjiţi cartofii de două ori prima dată...

Страница 83: ... de alimente Nu prăjiţi niciodată o cantitate mai mare de alimente decât cea menţionată în capitolul Cantităţi temperaturi şi durate de prăjire Friteuza nu funcţionează Siguranţa termostatului s a ars Apelaţi la dealerul dvs Philips sau la un centru de service autorizat de Philips pentru a înlocui siguranţa Friteuza răspândeşte un miros puternic neplăcut Filtrul demontabil este saturat Demontaţi f...

Страница 84: ... în timpul prăjirii Alimentele sunt prea umede Uscaţi bine alimentele înainte de a le prăji Uleiul sau grăsimea utilizată nu este potrivită pentru prăjirea alimentelor Utilizaţi ulei sau grăsime pentru prăjit de calitate Nu amestecaţi niciodată tipuri diferite de ulei sau grăsime Nu aţi curăţat bine castronul interior Curăţaţi castronul interior conform descrierii din manualul de utilizare Nu este...

Страница 85: ...ожностями а так же лицами с недостаточным опытом и знаниями кроме случаев контроля или инструктирования по вопросам использования прибора со стороны лиц ответственных за их безопасность Не позволяйте детям играть с прибором Храните сетевой шнур в месте недоступном для детей Не допускайте свисания шнура с края стола или с места где стоит прибор Подключайте прибор только к заземленной розетке Во вре...

Страница 86: ...у отметками MIN и MAX и закройте крышку Рис 4 Не включайте фритюрницу пока она не заполнена маслом или жиром Масло и жир Запрещается смешивать различные виды масла или жира или доливать свежие масло или жир в уже использованные масло или жир Рекомендуется использовать специальные сорта масла или жидкий жир для жарки предпочтительно растительное масло или жир с высоким содержанием ненасыщенных жиро...

Страница 87: ...ло Рис 9 9 Закройте крышку 10 Только для модели HD6159 установите необходимое время жарки см раздел этой главы Таймер Прибором можно пользоваться и без установки таймера 11 Нажмите кнопку на ручке корзины 1 и аккуратно приподнимите ручку по направлению от фритюрницы 2 Рис 10 Корзина помещена в максимально низкое положение Во время жарки индикатор нагрева будет периодически загораться сигнализируя ...

Страница 88: ...ку или дуршлаг покрытые бумагой впитывающей жир например кулинарной бумагой 4 Нажмите кнопку включения выключения для выключения фритюрницы Индикатор питания на кнопке включения выключения погаснет 5 После завершения работы отключите прибор от розетки электросети Примечание При редком использовании фритюрницы рекомендуется сливать масло или жидкий жир Желательно хранить масло или жир в плотно закр...

Страница 89: ...нимайте фритюрницу за ручки Советы по приготовлению блюд во фритюре Время приготовления и температура обжаривания указаны в главе Количество продуктов температура и время жарки Тщательно стряхните как можно больше льда и воды и как следует обсушите продукты предназначенные для обжаривания Не следует обжаривать большие количества продуктов за один раз См главу Количество продуктов температура и вре...

Страница 90: ...о извлечь 1 Выньте таймер из прибора 2 Снимите заднюю панель таймера с помощью небольшой плоской отвертки 3 Извлеките аккумулятор Гарантия и обслуживание Для получения дополнительной информации или в случае возникновения проблем зайдите на веб сайт www philips com или обратитесь в Центр поддержки покупателей в вашей стране номер телефона центра указан на гарантийном талоне Если подобный центр в ва...

Страница 91: ...чественным маслом или жиром Не смешивайте различные виды масла или жира Пар выходит не только через фильтр Крышка установлена неправильно Правильно установите крышку на прибор Съёмный фильтр переполнен Снимите фильтр и вымойте его горячей водой с добавлением жидкого моющего средства или в посудомоечной машине Во время обжаривания масло или жир выплескиваются из фритюрницы Во фритюрнице слишком мно...

Страница 92: ...ь высококачественным маслом или жиром Не смешивайте различные виды масла или жира Внутренняя ёмкость не была тщательно очищена Очистите внутреннюю ёмкость как описано в данном руководстве пользователя Фильтр отсутствует или поврежден Зайдите на веб сайт www philips ru или обратитесь по месту приобретения изделия Русский 92 ...

Страница 93: ... byť pod dozorom aby sa nehrali so zariadením Sieťový kábel musí byť mimo dosahu detí Nenechajte ho prevísať cez okraj stola alebo kuchynskej linky na ktorej je zariadenie položené Zariadenie pripojte jedine do uzemnenej zásuvky Počas fritovania cez filter unikajú horúce pary Nepribližujte ku filtru tvár ani ruky Dávajte tiež pozor na horúcu paru ktorá sa uvoľní pri otvorení veka fritézy Výstraha ...

Страница 94: ...by ste používali olej na smaženie alebo tekutý tuk na fritovanie Odporúčame Vám aby ste použili rastlinný olej alebo masť ktorá je bohatá na nenasýtené mastné kyseliny napr kyselina linolová ako napríklad sójový arašidový kukuričný alebo slnečnicový olej Pretože olej a tuk rýchlo strácajú svoje kladné vlastnosti je potrebné aby ste ich pravidelne vymieňali po 10 12 použitiach Olej tuk vymeňte hneď...

Страница 95: ... správna teplota Stopky len model HD6159 Stopky informujú o tom že uplynul nastavený čas fritovania ale fritézu NEVYPNÚ Nastavenie stopiek 1 Tlačidlom stopiek nastavte trvanie fritovania v minútach Obr 11 Nastavený čas sa zobrazí na displeji 2 Ak tlačidlo podržíte stlačené minúty začnú pribúdať rýchlejšie Keď nastavíte správny čas prípravy uvoľnite tlačidlo Maximálny čas prípravy ktorý môžete nast...

Страница 96: ...travín ktoré idete fritovať Čistenie Pred čistením alebo premiestňovaním fritézy nechajte olej tuk aspoň na 4 hodiny ochladiť Na čistenie fritézy nepoužívajte drsné kvapalné čistiace prostriedky ani materiály napr drôtenky Puzdro fritézy neponárajte do vody pretože obsahuje elektrické súčiastky a ohrevné teleso 1 Úchytku filtra vytiahnite nahor a súčasne zatlačte uško pod úchytkou aby ste odpojili...

Страница 97: ...ej tuk bude mať opäť neutrálnu chuť Domáce smažené hranolčeky Najchutnejšie a najchrumkavejšie smažené hranolčeky pripravíte podľa nasledujúceho postupu 1 Použite tvrdé zemiaky a pokrájajte ich na hranolčeky Opláchnite ich studenou vodou Tak zabránite aby sa počas smaženia zlepili Poznámka Hranolčeky riadne osušte 2 Hranolčeky smažte dvakrát najskôr 4 6 minút pri teplote 160 C druhýkrát 5 8 minút ...

Страница 98: ...potravín ako je uvedené v kapitole Množstvá teploty a časy fritovania Fritéza nepracuje Aktivovala sa bezpečnostná tepelná poistka Pri výmene poistkyVám pomôže predajca výrobkov Philips alebo servisné stredisko autorizované spoločnosťou Philips Fritéza silno a nepríjemne zapácha Oddeliteľný filter je plný Vyberte filter a vyčistite ho v horúcej vode s prídavkom saponátu alebo v umývačke na riad Ol...

Страница 99: ...vaním potraviny poriadne osušte Použitý typ oleja tuku nie je vhodný na fritovanie pri vyššej teplote Použite kvalitný olej tuk na smaženie Nikdy nepoužívajte zmes rôznych druhov oleja tuku Nevyčistili ste riadne vnútornú nádobu Vnútornú nádobu fritézy očistite podľa postupu uvedeného v tomto návode Filter nie je vložený alebo je poškodený Navštívte webovú stránku spoločnosti Philips www philips c...

Страница 100: ... ali pulta na katerega je postavljen aparat Aparat priključite le na ozemljeno vtičnico Med cvrtjem se skozi filter sprošča vroča para Pazite da se ji z obrazom ali z rokami ne boste preveč približali Na paro pazite tudi pri odpiranju pokrova cvrtnika Pozor Za pregled ali popravilo aparata se obrnite na Philipsov pooblaščeni servis Aparata ne poskušajte popravljati sami saj boste s tem razveljavil...

Страница 101: ...dobre lastnosti ju morate redno menjati po 10 12 uporabah Olje ali mast morate obvezno zamenjati če se pri segrevanju začneta peniti če imata močan duh ali okus ali če potemnita oziroma se zgostita Trdna mast Možna je tudi uporaba trdne masti za cvrtje vendar morate biti v tem primeru še posebej previdni da preprečite škropljenje masti in pregretje ali poškodovanje grelnega elementa 1 Če želite up...

Страница 102: ... v minutah Sl 11 Nastavljeni čas se pokaže na zaslonu 2 Za hitrejšo nastavitev minut držite gumb časovnika Ko pridete do želenega časa gumb sprostite Najdaljši čas ki ga lahko nastavite je 99 minut Nekaj sekund po nastavitvi časa cvrtja začne časovnik odštevati čas Med odštevanjem na časovniku preostali čas cvrtja utripa na zaslonu Zadnja minuta je prikazana po sekundah Opomba Nastavitve časovnika...

Страница 103: ...r vsebuje električne komponente in grelni element 1 Zatič filtra povlecite navzgor in hkrati pritisnite jeziček pod zatičem da bi filter odstranili iz pokrova Sl 14 2 Odprite pokrov 3 Pritisnite gumb za sprostitev pokrova 1 in dvignite pokrov z aparata 2 Sl 15 4 Košaro za cvrtje dvignite iz aparata 5 Iz cvrtnika odstranite posodo s kondenzirano vodo in jo izpraznite Sl 16 6 Iz aparata odstranite n...

Страница 104: ...4 6 minut pri temperaturi 160 C drugič pa za 5 8 minut pri temperaturi 175 C Pred ponovnim cvrtjem počakajte da se krompirček ohladi 3 Doma pripravljeni ocvrt krompirček položite v posodo in premešajte Okolje Aparata po preteku življenjske dobe ne odvrzite skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki temveč ga odložite na uradnem zbirnem mestu za recikliranje Tako pripomorete k ohranitvi okolja Sl 1...

Страница 105: ... dalj časa Vrsta olja oziroma masti ni primerna za uporabo s cvrtnikom Uporabljajte olje za cvrtje ali tekočo mast za cvrtje visoke kakovosti Nikoli ne mešajte različnih vrst olja ali masti Para uhaja iz drugih mest in ne le skozi filter Pokrova niste pravilno zaprli Pokrov pravilno zaprite Odstranljivi filter je zamašen Filter odstranite in očistite z vročo vodo in nekaj tekočega čistila ali v po...

Страница 106: ...ste pravilno očistili Notranjo posodo očistite po napotkih v teh navodilih V aparatu ni filtra ali je le ta poškodovan Obiščite Philipsovo spletno stran na naslovu www philips com ali se obrnite na lokalnega Philipsovega prodajalca Slovenščina 106 ...

Страница 107: ...joj aparat stoji Uređaj priključujte samo u uzemljenu zidnu utičnicu Tokom prženja kroz filter se ispušta vrela para Držite ruke i lice na bezbednom rastojanju od pare Vrele pare treba da se čuvate i kada otvarate poklopac Oprez Kod ispitivanja ili opravke uvek vratite uređaj u ovlašćeni Philips servisni centar Nemojte pokušavati da sami popravite uređaj inače će se time prekinuti vaša prava po ga...

Страница 108: ...ovo ulje ili ulje kikirikija Budući da ulje i mast brzo gube svoje korisne sastojke njih treba redovno menjati na svakih 10 12 prženja Ako ulje ili mast počne da pravi penu tokom zagrejavanja ima jak miris ili ukus odnosno ako potamni i ili se zgusne obavezno ih promenite Čvrsta mast Može se koristiti i kuhinjska mast u čvrstom stanju ali su u tom slučaju neophodne dodatne mere opreza da bi se spr...

Страница 109: ...e prženja u minutima Sl 11 Podešeno vreme će se pojaviti na displeju 2 Za brzo podešavanje minuta držite taster pritisnutim Pustite taster čim dostignete potrebno vreme prženja Maksimalno podesivo vreme iznosi 99 minuta Nekoliko sekundi posle podešavanja vremena prženja tajmer će početi da odbrojava Dok tajmer odbrojava preostalo vreme prženja će treptati na ekranu Poslednji minut se prikazuje u s...

Страница 110: ...a ribanje Ne potapajte kućište friteze u vodu jer sadrži električne delove i elemenat za grejanje 1 Istovremeno povucite ušicu filtera nagore i pritisnite jezičak ispod ušice kako biste odvojili filter od poklopca Sl 14 2 Otvorite poklopac 3 Pritisnite jezičak za oslobađanje poklopca 1 i podignite poklopac sa aparata 2 Sl 15 4 Podignite korpu za prženje iz aparata 5 Uklonite spremište za kondenzov...

Страница 111: ...ta prvi put 4 6 minuta pri temperaturi od 160 C drugi put 5 8 minuta pri temperaturi od 175 C Sačekajte da se prohlade pre nego što ih budete pržili po drugi put 3 Spustite krompiriće u posudu i protresite ih Zaštita okoline Aparat koji se više ne može upotrebljavati nemojte da odlažete u kućni otpad već ga predajte na zvaničnom mestu prikupljanja za reciklažu Tako ćete doprineti zaštiti okoline S...

Страница 112: ...i za pranje sudova Ulje ili mast više nisu sveži Zamenite ulje ili mast Redovno cedite ulje ili mast kroz sito da biste ih duže održali svežim Vrsta ulja ili masti koju koristite nije pogodna za duboko prženje Koristite kvalitetno ulje ili tečnu mast za prženje Nikada nemojte da mešate različite vrste ulja ili masti Osim iz filtera para izlazi i iz drugih delova Niste propisno zatvorili poklopac Z...

Страница 113: ...t za prženje Nikada nemojte da mešate različite vrste ulja ili masti Niste dobro očistili unutrašnju posudu Očistite unutrašnju posudu onako kako je opisano u ovom priručniku Filter nije postavljen ili je oštećen Pogledajte web stranicu kompanije Philips na adresi www philips com ili se obratite svom prodavcu Philips uređaja Srpski 113 ...

Страница 114: ...гайте шнур живлення подалі від дітей Шнур живлення не повинен звисати над краєм столу чи робочої поверхні на якій стоїть пристрій Підключайте пристрій лише до заземленої розетки Під час смаження через фільтр виходить гаряча пара Тримайте руки та обличчя на безпечній відстані Будьте також обережні з гарячою парою коли відкриваєте кришку Увага Для перевірки або ремонту пристрою завжди звертайтеся до...

Страница 115: ...ти рослинну олію або жир багаті на ненасичені жири такі як лінолева кислота наприклад соєве масло арахісове масло кукурудзяна або соняшникова олія У зв язку з тим що олія та жир досить швидко втрачають смакові властивості необхідно постійно міняти олію та жир кожні 10 12 разів Завжди змінюйте олію чи жир якщо під час нагрівання вони починають пінитися якщо з являється сильний запах або смак або як...

Страница 116: ...асу засвічується та згасає Це означає що нагрівальний елемент вмикається та вимикається для регулювання температури Таймер лише модель HD6159 Таймер вказує час закінчення смаження але НЕ вимикає пристрій Установка таймера 1 Натисніть кнопку таймера щоб встановити час смаження в хвилинах Мал 11 На дисплеї з являється встановлений час 2 Тримайте кнопку натиснутою щоб швидко прокрутити хвилини вперед...

Страница 117: ...а часу приготування для різних страв Завжди дотримуйтеся вказівок поданих у цій таблиці або на упаковці з продуктів які смажитимете Чищення Перед тим як чистити або переносити фритюрницю дайте олії чи жиру повністю охолонути щонайменше протягом 4 годин Не чистіть пристрій абразивними рідкими засобами чищення або матеріалами наприклад сталевими губками Не занурюйте корпус фритюрниці у воду адже він...

Страница 118: ...р до температури 160 C 2 Покладіть в олію дві тонкі скибки хліба або кілька пагінців петрушки 3 Почекайте поки зникнуть бульбашки потім лопаткою витягніть з фритюрниці хліб або петрушку Олія чи жир тепер знову має нейтральний смак Картопля фрі по домашньому Можна приготувати найсмачнішу та найхрусткішу картоплю фрі таким чином 1 Тверду картоплю поріжте соломкою Сполосніть під холодною водою Це не ...

Страница 119: ...маження див на упаковці з продуктів або в розділі Кількість продуктів температура та час смаження Страва недостатньо підсмажена Інформацію про відповідну температуру смаження див на упаковці продуктів або в розділі Кількість продуктів температура та час смаження У кошику надто багато продуктів Ніколи не смажте за один раз більше продуктів ніж вказано в розділі Кількість продуктів температура та ча...

Страница 120: ... для смаження забагато продуктів Ніколи не смажте за один раз більше продуктів ніж вказано в розділі Кількість продуктів температура та час смаження Під час приготування олія чи жир сильно піняться Продукти містять забагато вологи Добре висушіть продукти перед смаженням Тип олії чи жиру не підходить для смаження у фритюрниці Застосовуйте олію або жир кращої якості Ніколи не змішуйте два різні види...

Страница 121: ...121 ...

Страница 122: ...122 13 ...

Страница 123: ...123 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 14 15 16 17 18 19 3 ...

Страница 124: ...4222 001 9698 6 ...

Отзывы: