Philips HD4622 Скачать руководство пользователя страница 6

 - Non aprite il coperchio mentre l’acqua è in fase di ebollizione. Fate 

attenzione quando aprite il coperchio dopo aver portato l’acqua a 

ebollizione; il vapore che fuoriesce dall’apparecchio è bollente.

 - Questo bollitore rapido può richiedere fino a 10 A (a 220 V) 

dall’impianto elettrico di casa. Verificate che l’impianto elettrico della 

vostra casa e il circuito a cui viene collegato l’apparecchio siano in grado 

di sopportare tale consumo. Non collegate troppi apparecchi allo stesso 

circuito mentre state usando il bollitore.

 - Utilizzate il bollitore solo in combinazione con la base originale.

attenzione

 - Questo apparecchio non deve essere alimentato attraverso un 

dispositivo di commutazione esterno, come ad esempio un timer, 

oppure collegato a un circuito che viene aperto e chiuso a intervalli 

regolari dall’apparecchio stesso. In questo modo si possono evitare 

pericoli causati da una reimpostazione involontaria del dispositivo di 

sicurezza della temperatura.

 - Collegate l’apparecchio esclusivamente a una presa di messa a terra.

 - Posizionate e utilizzate sempre la base e il bollitore su una superficie 

asciutta, piana e stabile. 

 - Il bollitore deve essere utilizzato esclusivamente per bollire l’acqua. Non 

utilizzatelo per riscaldare minestre o altri sostanze liquide, né cibi in 

scatola o in bottiglia. 

 - Non riempite mai il bollitore al di sotto del livello pari a una tazza per 

evitare che l’apparecchio funzioni a secco.

 - A seconda della durezza dell’acqua della rete idrica locale, potrebbero 

formarsi piccole macchie sulla resistenza del bollitore. Questo 

fenomeno è causato dal progressivo accumulo di calcare sulla 

resistenza e all’interno dell’apparecchio. Più dura è l’acqua utilizzata, più 

rapidamente si accumula il calcare, che può tra l’altro assumere colori 

diversi. Pur essendo del tutto innocuo, il calcare in dosi eccessive può 

compromettere il funzionamento del vostro bollitore. Disincrostate 

regolarmente il bollitore, seguendo le istruzioni riportate nel capitolo 

“Eliminazione del calcare”.

 - Alla base del bollitore potrebbe formarsi un po’ di condensa. Si tratta di 

un fenomeno del tutto normale e non indica un difetto dell’apparecchio.

 - Questo apparecchio è stato progettato per essere utilizzato 

nell’ambiente domestico o in ambienti simili, ad esempio:

1  aree ristoro per il personale di negozi, uffici e altri ambienti di lavoro;

2  aziende agricole;

3  servizi offerti ai clienti di alberghi, hotel e altri luoghi residenziali;

4  bed and breakfast e analoghi.

Protezione contro il funzionamento a secco

Il bollitore è dotato di una protezione contro il funzionamento a secco. 

Questo dispositivo spegne automaticamente il bollitore nel caso in cui 

venga acceso accidentalmente quando non contiene una quantità sufficiente 

d’acqua. In questo caso, sollevate il bollitore dalla base e riempitelo d’acqua. 

Quindi attende 30 secondi prima di riposizionarlo sulla base per ripristinare 

la protezione e il bollitore sarà nuovamente pronto per l’uso.

Campi elettromagnetici (EMF)

Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli standard relativi ai campi 

elettromagnetici (EMF). Se utilizzato in modo appropriato seguendo le 

istruzioni contenute nel presente manuale d’uso, l’apparecchio consente un 

utilizzo sicuro come confermato dai risultati scientifici attualmente disponibili.

Primo utilizzo

 1 

 Rimuovete gli eventuali adesivi dalla base e dal bollitore.

 2 

 Appoggiate la base su una superficie asciutta, piatta e stabile.

 3 

 Regolate la lunghezza del cavo avvolgendolo attorno alla base. Fate 

passare il cavo attraverso una delle fessure della base (fig. 2).

 4 

 Risciacquate il bollitore con acqua.

 5 

 Riempite d’acqua il bollitore fino al livello massimo e portate l’acqua 

a ebollizione una sola volta (vedere il capitolo “Modalità d’uso 

dell’apparecchio”). 

 6 

 Eliminate l’acqua calda e risciacquate nuovamente il bollitore.

Modalità d’uso dell’apparecchio

Consiglio Utilizzate le indicazioni relative alle tazze poste sull’apparecchio per 

bollire la quantità di acqua esatta di cui avete bisogno. In questo modo invece 

di bollire 1 litro di acqua per 4 tazze (ad esempio), adesso potrete bollire la 

quantità esatta di acqua di cui avete bisogno. Bollendo 1 tazza di acqua invece 

di 1 litro, potrete risparmiare fino al 66% di energia. 

 1 

 Usate la cerniera per aprire il coperchio (fig. 3).

 2 

 Riempite il bollitore di acqua tramite il beccuccio o dal coperchio 

aperto (fig. 4).

Rangement

 1 

 Pour ranger le cordon d’alimentation, enroulez-le autour du socle de 

l’appareil (fig. 2).
Remplacement

Si la bouilloire, le socle ou le cordon d’alimentation de l’appareil est 

endommagé, confiez le matériel à un Centre Service Agréé Philips pour 

réparation ou remplacement afin d’éviter tout accident.

Vous pouvez vous procurer un nouveau filtre (référence 4222 459 45328) 

auprès de votre revendeur ou d’un Centre Service Agréé Philips.

Environnement

 - Lorsqu’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l’appareil avec les ordures 

ménagères, mais déposez-le à un endroit assigné à cet effet, où 

il pourra être recyclé. Vous contribuerez ainsi à la protection de 

l’environnement (fig. 7).

garantie et service

Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou faire 

réparer l’appareil, ou si vous rencontrez un problème, rendez-vous sur 

le site Web de Philips à l’adresse 

www.philips.com

 ou contactez le 

Service Consommateurs Philips de votre pays. Vous trouverez le numéro 

de téléphone correspondant sur le dépliant de garantie internationale. S’il 

n’existe pas de Service Consommateurs Philips dans votre pays, renseignez-

vous auprès de votre revendeur Philips local.

 

italiano

introduzione

Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre  

il massimo vantaggio dall’assistenza Philips, registrate il vostro prodotto  

su www.philips.com/welcome.

Descrizione generale (fig. 1)

1

  Coperchio con cerniera

2

 Beccuccio

3

  Indicatore del livello dell’acqua

4

 Base

5

  Cavo di alimentazione

6

  Supporto per cavo 

7

  Interruttore on/off con spia di alimentazione 

8

  Filtro anticalcare 

importante

Prima di utilizzare l’apparecchio, leggete attentamente il presente manuale  

e conservatelo per eventuali riferimenti futuri.

Pericolo

 - Non immergete l’apparecchio o la base in acqua o in altre sostanze liquide.

avviso

 - Prima di collegare l’apparecchio, verificate che la tensione riportata sulla 

spina corrisponda alla tensione disponibile.

 - Non utilizzate l’apparecchio nel caso in cui la spina, il cavo di 

alimentazione, la base o l’apparecchio stesso siano danneggiati.

 - Nel caso in cui il cavo di alimentazione fosse danneggiato, dovrà essere 

sostituito presso i centri autorizzati Philips, i rivenditori specializzati oppure 

da personale debitamente qualificato, per evitare situazioni pericolose.

 - L’apparecchio non è destinato a persone (inclusi bambini) con capacità 

mentali, fisiche o sensoriali ridotte, fatti salvi i casi in cui tali persone 

abbiano ricevuto assistenza o formazione per l’uso dell’apparecchio da 

una persona responsabile della loro sicurezza.

 - Adottate le dovute precauzioni per evitare che i bambini giochino con 

l’apparecchio.

 - Tenete il cavo di alimentazione lontano dalla portata dei bambini. Evitate 

che questo cavo penda dal bordo del tavolo o dal piano di lavoro su cui 

poggia l’apparecchio. Il cavo in eccesso può essere avvolto all’interno o 

attorno alla base dell’apparecchio.

 - Tenete il cavo di alimentazione, la base e il bollitore lontano da superfici 

incandescenti.

 - Non posizionate l’apparecchio su una superficie chiusa (ad esempio un 

vassoio da portata), poiché l’acqua potrebbe accumularsi sotto il sistema 

causando una situazione potenzialmente pericolosa.

 - L’acqua calda può causare delle bruciature gravi. Fate attenzione quando 

il bollitore contiene acqua calda. Non muovete il bollitore acceso. 

 - Non toccate il corpo del bollitore durante e per un certo tempo dopo 

l’uso, poiché è molto caldo. Sollevate sempre il bollitore usando il manico.

 - Quando riempite il bollitore, non superate mai il livello massimo 

indicato. Nel caso il bollitore fosse troppo pieno, l’acqua in ebollizione 

potrebbe fuoriuscire dal beccuccio e causare ustioni.

Содержание HD4622

Страница 1: ...4222 005 0167 2 HD4622 1 2 3 4 5 6 7 ...

Страница 2: ...he faster scale builds up Scale can occur in different colours Although scale is harmless too much scale can influence the performance of your kettle Descale your kettle regularly by following the instructions given in chapter Descaling Some condensation may appear on the base of the kettle This is perfectly normal and does not mean that the kettle has any defects This appliance is intended to be ...

Страница 3: ...s y entornos residenciales de otro tipo 4 hostales en los que se ofrecen desayunos Protección contra el hervido sin agua Esta hervidora cuenta con un dispositivo de protección contra el hervido sin agua Este dispositivo apaga automáticamente la hervidora si ésta se enciende de forma accidental estando vacía o si no tiene suficiente agua Levante la hervidora de la base y llénela con agua Espere 30 ...

Страница 4: ...limentation le socle et la bouilloire à l écart des surfaces chaudes Antes de utilizarlo por primera vez 1 Quite las pegatinas de la base o de la hervidora si las hay 2 Coloque la base sobre una superficie seca plana y estable 3 Para ajustar la longitud del cable enrolle parte del mismo alrededor del soporte de la base Pase el cable por una de las ranuras de la base fig 2 4 Enjuague la hervidora c...

Страница 5: ...e Ne la déplacez jamais lorsqu elle est allumée Ne touchez pas la bouilloire pendant et quelque temps après son utilisation car elle peut être très chaude Déplacez toujours la bouilloire à l aide de sa poignée Ne remplissez jamais la bouilloire au delà de l indication du niveau maximal Si la bouilloire est trop remplie de l eau bouillante risque de s échapper du bec verseur et de provoquer des brû...

Страница 6: ...ze poste sull apparecchio per bollire la quantità di acqua esatta di cui avete bisogno In questo modo invece di bollire 1 litro di acqua per 4 tazze ad esempio adesso potrete bollire la quantità esatta di acqua di cui avete bisogno Bollendo 1 tazza di acqua invece di 1 litro potrete risparmiare fino al 66 di energia 1 Usate la cerniera per aprire il coperchio fig 3 2 Riempite il bollitore di acqua...

Страница 7: ...uik de waterkoker alleen met de bijbehorende voet Riempite il bollitore almeno fino al livello corrispondente a una tazza 250 ml 3 Chiudete il coperchio Nota Controllate che il coperchio sia chiuso correttamente per evitare che l acqua evapori durante il processo di ebollizione 4 Posizionate il bollitore sulla base e inserite la spina in una presa di corrente 5 Abbassate l interruttore on off per ...

Страница 8: ...broken Hierdoor voorkomt u gevaarlijke situaties als gevolg van het onbedoeld resetten van de oververhittingsbeveiliging Sluit het apparaat uitsluitend aan op een geaard stopcontact Plaats en gebruik de voet en de waterkoker altijd op een droge vlakke en stabiele ondergrond De waterkoker is alleen bedoeld voor het koken van water Gebruik het apparaat niet om soep of andere vloeistoffen of voedsel ...

Страница 9: ...tergente líquido não abrasivo 3 Limpe o filtro do calcário amovível regularmente O calcário não é prejudicial à saúde mas pode conferir um sabor desagradável à bebida O filtro anti calcário evita que as partículas de calcário passem para o líquido Limpe o filtro com regularidade Português Introdução Parabéns pela sua compra e bem vindo à Philips Para tirar todo o partido da assistência fornecida p...

Страница 10: ...água limpa e leve o a ferver 7 Esvazie o jarro e enxagúe novamente com água limpa Repita este procedimento até limpar todo o calcário do jarro Sugestão Também pode utilizar um produto de descalcificação próprio Se for esse o caso siga as instruções da embalagem do produto Arrumação 1 Para guardar o fio de alimentação enrole o na base fig 2 Substituição Se o jarro a base ou o fio de alimentação est...

Отзывы: