background image

Cleaning

- Remove the mains plug from the wall socket.

Let the waffle maker cool down in open position. 

- Never immerse the appliance in water. You may

wipe it clean with a damp cloth or sponge and
then dry it with a dry cloth. 

- Do not remove any remaining burnt particles

with a hard (metal) object, as this would damage
the non-sticking coating.

Storage

The mains cord can be wound in the special cord
storage space. 
The appliance can be stored in a vertical position.

Measures for these recipes: 

1 dl 

=100 ml 

1 tablespoon

= 15 ml 

1 teaspoon

= 5 ml 

1 spice measure = 1 ml 

Crisp waffles (8 pcs.)

200 ml cold water
300 ml (200 g) wheat flour
300 ml cream (40% fat)

Mix flour and water. Stir well to a smooth batter.
Whip the cream until stiff and mix it into the batter.
Cook the waffles.

Simple crisp waffles (8 pcs.)

150 g butter or margarine
400 ml (250 g) wheat flour
2 teaspoonfuls of baking powder
1 spice measure of salt
300 ml cold water
200 ml milk

Melt the butter and let it cool down. Mix flour,
baking powder and salt in a mixing bowl. Add
water and milk and beat to a smooth batter. Stir in
the melted butter. Cook the waffles.

Variation: Brown flour (containing more fibre) can
be used instead of white flour. Serve the waffles
with cottage cheese and fresh berries.

*

Non-rewireable mains plug (for U.K. only)
This appliance is supplied with an earthed non-
rewireable 13 Ampere fused plug. The plug must
never be used without the fuse cover being in
place.
If a replacement fuse cover is required it must be
of the same type or colour as the coloured insert
around the fuse cover. 
Only fit a 13 Ampere  BSI or ASTA BS 1362
approved replacement fuse.
Always refit the fuse cover after changing the
fuse. 
Replacement fuse covers are available from
Electrical Retailers or direct from Philips, 
tel. No. 0181 - 689 - 2166 Ext. 8014. 

Important safety information
If the supplied non-rewireable plug is not suitable
for the socket outlets in your home it can be
removed and an appropriate one fitted. (See
adjacent table.) 

Warning: The non-rewireable plug must be cut
from the mains cord, the fuse removed, and the
plug safely dicarded to prevent further use. The
removed plug can be hazardous if inserted into a
live mains socket.

5

Recipes

Содержание HD 4472

Страница 1: ...HD 4472 ...

Страница 2: ...eim Lesen der Gebrauchsanweisung Seite 3 auf Nederlands Pagina 10 Sla bij het lezen van de gebruiksaanwijzing pagina 3 op Dansk Side 12 Hold side 3 opslået mens De læser brugsanvisningen Norsk Side 14 Slå opp på side 3 før De leser videre Svenska Sid 16 Ha sidan 3 utvikt når ni läser bruksanvisningen Suomi Sivu 18 Pidä sivu 3 auki samalla kun luet käyttöohjetta 2 ...

Страница 3: ...3 A B C D E B F M I N M AX ...

Страница 4: ...ean the baking plates with a damp cloth or sponge Slightly grease the baking plates with a little cooking oil Take care to prevent water from running into the appliance How to bake nice crispy waffles Making batter Make the batter as indicated in the recipes in these instructions for use or in the separate recipes booklet Note For the best results allow the batter to swell for half an hour before ...

Страница 5: ...alt in a mixing bowl Add water and milk and beat to a smooth batter Stir in the melted butter Cook the waffles Variation Brown flour containing more fibre can be used instead of white flour Serve the waffles with cottage cheese and fresh berries Non rewireable mains plug for U K only This appliance is supplied with an earthed non rewireable 13 Ampere fused plug The plug must never be used without ...

Страница 6: ...is qu un temps de cuisson plus court et une température moins élvée donneront des gauffres plus pâles Le thermostat incorporé enclenche et déclenche le chauffage des plaques de cuisson Un témoin lumineux allumé indique le chauffage des plaques 6 Français Important Lisez attentivement les instructions ci après avant la première utilisation Branchez l appareil sur une prise avec terre Vérifiez que l...

Страница 7: ...300 ml 200 g de farine de froment 300 ml de crème 40 de matières grasses Mélanger la farine et l eau jusqu à obtenir une pâte homogène Fouetter la crème et ajouter à la pâte Cuire les gaufres Gaufres croustillantes simples 8 pcs 150 g de beurre ou de margarine 400 ml 250 g de farine de froment 2 cuillères à café de levure chimique 1 pincée de sel 300 ml d eau froide 200 ml de lait Faire fondre le ...

Страница 8: ...u können Allgemeine Beschreibung A Heizplatten mit Antihaft Beschichtung B Griffe C Kontrollampe Wenn diese Lampe leuchtet werden die Heizplatten aufgeheizt D Temperaturschalter E Gerätebasis Kabelaufwicklung F Spatel Vor dem ersten Gebrauch Reinigen Sie die kalten Heizplatten mit einem feuchten Tuch oder Schwamm Fetten Sie die Heizplatten mit Speiseöl leicht ein Verhindern Sie daß Öl oder Wasser ...

Страница 9: ...ßangaben 1 dl Deziliter 100 ml 1 El Eßlöffel 15 ml 1 Tl Teelöffel 5 ml 1 Prise 1 ml Knusprige Waffeln für 8 Personen 200 ml kaltes Wasser 300 ml 200 g Weizenmehl 300 ml Schlagsahne 40 Fett Mischen Sie Mehl und Wasser Rühren Sie alles gründlich glatt Schlagen Sie die Sahne steif und mischen Sie sie unter den Teig Backen Sie dann die Waffeln Einfache knusprige Waffeln für 8 Personen 150 g Butter ode...

Страница 10: ... Maak het beslag zoals aangegeven in de recepten van deze gebruiksaanwijzing of in andere receptenboeken Opmerking U krijgt het beste resultaat als u het beslag een half uurtje laat rusten voor u begint te bakken Voorverwarmen Steek de stekker in het stopcontact Stel de gewenste baktemperatuur in Let op het resultaat kleur en knapperigheid hangt af van de temperatuur van de duur van het bakken èn ...

Страница 11: ...webloem 300 ml room 40 vetgehalte Meng in een kom het water en de bloem tot een glad beslag Klop de room stijf en meng het door het beslag Bak de wafels Knapperige wafels 2 8 stuks 150 g boter of margarine 400 ml 250 g tarwebloem 2 theelepels bakpoeder 1 mespuntje zout 300 ml koud water 200 ml melk Laat de boter smelten en vervolgens afkoelen Meng de bloem het bakpoeder en het zout in een kom Voeg...

Страница 12: ...d eller svamp Smør bagepladerne med en lille smule madolie PAS PÅ at der ikke kommer vand ind i apparatet Sådan bages knasende sprøde vafler Vaffel dej Lav dejen som beskrevet i denne brugsanvisnings opskrifter eller i den medfølgende opskriftsfolder Bemærk Det bedste resultat opnås hvis dejen får lov at hvile time før bagningen Opvarmning Sæt stikket i stikkontakten Indstil den ønskede bagetemper...

Страница 13: ...en piskes hvorefter den blandes i dejen Bag vaflerne Nemme Sprøde Vafler 8 stk 150 g smør eller margarine 4 dl 250 g hvedemel 2 tsk bagepulver 1 knivspids salt 3 dl koldt vand 2 dl kold mælk Smørret smeltes og afkøles Mel bagepulver og salt blandes i en røreskål Vand og mælk tilsættes og dejen røres sammen til den er lind og jævn Smørret tilsættes Bag vaflerne Tips Hvedemelet kan erstattes med ful...

Страница 14: ...vil gi mørkere vafler mens kortere steketider og lavere temperatur vil gi lysere resultat Den innebygde termostaten vil slå av og på varmeelementet for å holde den innstilte steketemperatur Når indikatorlampen lyser blir stekeplatene varmet opp Rengjøring Trekk ut nettpluggen fra stikkontakten La vaffeljernet være åpent under avkjølingen Dypp aldri apparatet i vann De kan rengjøre jernet med en fu...

Страница 15: ...0 Bland mel og vann Rør godt til blandingen er jevn Pisk fløten til den er stiv og bland den inn i røren Stek vaflene Enkle sprøe vafler 8 stk 150 g smør eller margarin 400 ml 250 g hvetemel 2 toppede ts bakepulver 1 kryddermål salt 300 ml kaldt vann 200 ml melk Smelt smøret og la det avkjøles Bland mel bakepulver og salt i en bolle Tilsett vann og melk og visp til røren er jevn Bland inn det smel...

Страница 16: ...r inställd temperatur När signallampan lyser är laggarna under uppvärmning Skötsel Drag ut stickproppen ur vägguttaget och låt våffeljärnet kallna i öppet läge Doppa aldrig våffeljärnet i vatten Du kan torka av det med en väl urvriden fuktig trasa Skrapa aldrig bort fastbrända rester med något vasst metallverktyg Då kan beläggningen på laggarna skadas så att våfflorna fastnar vid gräddningen Vikti...

Страница 17: ...rna Enkla frasvåfflor 8 laggar 150 g smör eller margarin 4 dl vetemjöl 2 tsk bakpulver 1 krm salt 3 dl kallt vatten 2 dl mjölk Smält smöret och låt det svalna något Mät upp mjöl bakpulver och salt i en blandningsskål Vispa i vatten och mjölk och vispa till en slät smet Vispa i det smälta avsvalnade smöret Grädda våfflorna Variation Byt ut vetemjölet mot grövre mjöl t ex grovt matbrödsmjöl eller hä...

Страница 18: ...Termostaatti pitää vohvelilevyt sopivan kuumina koko paiston ajan Kun merkkivalo palaa paistolevyt lämpiävät Puhdistus Irrota pistotulppa pistorasiasta Jäähdytä vohvelirauta avattuna Älä upota laitetta veteen Pyyhi laite puhtaaksi kostealla liinalla ja kuivaa Älä yritä raaputtaa kiinni palanutta taikinaa irti metallisilla välineillä sillä levyjen tarttumaton pinnoite vaurioituu Säilytys Säilytä li...

Страница 19: ...ikinaan Paista vohvelit Helpot vohvelit 12 vohvelia 50 100 g voita tai margariinia 4 dl vehnäjauhoja 2 tl leivinjauhetta 1 maustemitta suolaa 3 dl kylmää vettä 2 dl maitoa Sulata voi ja anna jäähtyä Sekoita jauhot leivinjauhe ja suola kulhossa Lisää vesi ja maito ja vatkaa tasaiseksi taikinaksi Sekoita joukkoon sulatettu voi Paista vohvelit Vaihtelua Käytä tummia vehnäjauhoja ja tarjoile vohvelit ...

Страница 20: ...20 ...

Страница 21: ...21 ...

Страница 22: ...4222 001 72855 ...

Отзывы: