background image

22

Patatine fritte

Per ottenere patatine dorate e croccanti:
• non usate patate novelle
• tagliate le patate a bastoncini. Mettetele in un

colino e risciacquatele bene sotto acqua
corrente fredda: ciò per evitare che i bastoncini
si attacchino tra loro durante la friggitura.
Asciugateli con cura con carta da cucina.

• Le patatine fritte vanno preparate in due tempi:

- prima friggetele a 160

° 

C per 8-10 minuti

- poi friggetele a 190

° 

C per 2-4 minuti

Durante la seconda cottura, scuotete il cestello di
tanto in tanto così le patatine potranno assumere
un colore dorato uniforme.

Cibi surgelati

Il cibo tolto dal freezer o dal comparto freezer del
vostro frigorifero abbasserà fortemente la
temperatura dell’olio, quando immersovi.
• Per questa ragione, non immergete porzioni

troppo grosse nella friggitrice.

• Lasciate che la friggitrice raggiunga di nuovo la

giusta temperatura prima di preparare
un’ulteriore porzione di cibo surgelato 
(15-20 minuti).
Regolate la manopola del termostato alla
temperatura indicata sull’imballo del cibo
surgelato. Se questa indicazione non ci fosse,
regolate la manopola alla temperatura più alta
(190

° 

C).

Queste istruzioni sono valide anche per alcuni
tipi di cibo che richiedono una preparazione
accurata, come le crocchette di carne.
Le patatine surgelate sono pre-fritte e si
possono friggere una volta sola a 190

° 

C per

circa 5 minuti.

• Il cibo surgelato spesso contiene molto

ghiaccio: togliete tutto il ghiaccio che potete
scuotendo il cibo. Immergete quindi il cibo
nell’olio/grasso con cautela, poiché i cibi
surgelati a contatto con l’olio/grasso bollente
possono ribollire e schizzare olio.

Consigli

• Usate esclusivamente olii o grassi idonei alla

friggitura, per esempio grasso vegetale oppure
olii contenenti acidi polinsaturi.

• Sostituite regolarmente l’olio/grasso.
• In generale, l’olio/grasso si deteriora

velocemente quando si friggono alimenti ricchi
di proteine come carne e pesce. Se usate
l’olio/grasso soprattutto per friggere patate e lo
filtrate dopo ogni uso, lo stesso olio/grasso può

essere usato 10-12 volte. In ogni caso non
usatelo per un periodo maggiore di circa 6 mesi,
poi scartatelo.
Una volta raffreddato, l’olio può essere messo
in una bottiglia, mentre il grasso indurito può
essere conservato avvolto in un foglio di carta.
Il grasso solidificato si toglie con facilità
scaldando la friggitrice per circa 1 minuto a
160

° 

C: scolerà e non si attaccherà alle pareti.

• In ogni caso sostituite completamente

l’olio/grasso quando scaldandolo vedete che
comincia a sobbollire, quando ha un odore e un
gusto acidulo, quando il suo colore è diventato
scuro e/o quando è sciropposo.

• Prima di introdurre il cibo nell’olio/grasso,

assicuratevi che sia asciutto.

• Filtrate l’olio/grasso dopo ogni uso:
- rimuovete la spina dalla presa di corrente dopo

che avete finito di friggere. Lasciate
l’olio/grasso a raffreddarsi per un po’.

- mettete un pezzo di tessuto di carta o un telo di

cotone sottile su un colino. Attraverso questo
filtro versate l’olio/grasso in una pentola.
(fig. 12).

• Pulite la friggitrice con carta assorbente.

Ricordatevi di pulire anche le pareti interne.

• Se non usate di frequente la friggitrice, potete

conservare meglio l’olio in bottiglie di vetro ben
chiuse, preferibilmente in frigorifero; riponete il
grasso in una pentola o bacinella di vetro o di
coccio ben chiusa. Non è consigliabile
conservare l’olio/grasso nella friggitrice per
molto tempo.

Se l’olio/grasso ha un cattivo odore...

Alcuni tipi di cibo (soprattutto il pesce) possono
perdere parte del loro liquido durante la friggitura
e determinare un’alterazione del sapore dei cibi
successivamente fritti nello stesso olio. Per
eliminare (o meglio ancora per prevenire) questo
cattivo odore, riscaldate l’olio/grasso a 160

° 

C e

friggete quindi due sottili fette di pane (5-6 mm di
spessore). Aspettate che il pane sia ben dorato da
entrambi i lati e che siano scomparse le bolle
d’aria. Raccogliete il pane e buttatelo via. A questo
punto l’olio/grasso avrà di nuovo un sapore neutro.

Pulizia

Esterno: pulite le pareti esterne con un panno
umido (aggiungendo eventualmente un po’ di
detersivo) e/o della carta da cucina.
Interno: togliete eventuali tracce di olio/grasso
attaccato alle pareti utilizzando della carta da
cucina.

Содержание HD 4268

Страница 1: ... 20 Prima di usare l apparecchio aprite la pagina 3 e leggete attentamente le istruzioni per l uso Español Página 24 Desplegar la página 3 al leer las instrucciones de manejo Português Página 28 Durante a leitura do modo de emprêgo desdobre e verifique a pág 3 Dansk Side 32 Hold side 3 opslået mens De læser brugsanvisningen Norsk Side 36 Slå opp på side 3 før De leser videre Svenska Sid 40 Ha sida...

Страница 2: ...3 8 4 5 1 C E 2 3 6 6 9 12 3 9 D 11 10 7 12 HD 4269 HD 4269 HD 4269 HD 4269 HD 4268 A B 1 1 ...

Страница 3: ... While frying the pilot light will come on from time to time to indicate that the oil fat is being heated up again to the set temperature Fit the loose hand grip to the frying basket and English Important Read these instructions in conjunction with the illustrations before using the appliance Before plugging the appliance in check if the voltage indicated at the bottom of the appliance is the same...

Страница 4: ... the lid on the pan Use the table for the correct frying times and temperatures After frying remove the lid and fit the hand grip to the frying basket again Fig 10 Lift the basket from the fat oil and hook it to the rim of the fryer to let the fried food drain Now the oil fat in the fryer has the opportunity to gain the set temperature approx 3 to 5 minutes Fig 11 Empty the fried food into a colan...

Страница 5: ...y potatoes and is filtered after each use the oil fat can be used 10 12 times However do not use it for over six months Then it should be discarded responsibly Oil after cooling down can be poured into a bottle and curdled fat can be wrapped in an old paper Curdled fat inside the pan can be easily removed by heating it for about one minute at 160 C 320 F It will melt along the edges and no longer ...

Страница 6: ...o interference requirements of the council directive 87 308 EEC Non rewireable mains plug for U K only This appliance is supplied with an earthed non rewireable 13 Ampere fused plug The plug must never be used without the fuse cover being in place If a replacement fuse cover is required it must be of the same type or colour as the coloured insert around the fuse cover Only fit a 13 Ampere BSI or A...

Страница 7: ... 6 Branchez l appareil Le témoin lumineux s allume Chauffez l huile la graisse pendant 15 à 20 minutes Durant le préchauffage le témoin lumineux s allume Quand l huile graisse Français Important Lisez ces recommandations en même temps que les illustrations avant d utiliser votre appareil Avant de brancher votre appareil assurez vous que la tension indiquée sur la plaque signalétique placée sous l ...

Страница 8: ...cle sur la friteuse Aidez vous du tableau pour respecter les temps et températures de friture Après la friture retirez le couvercle et fixez la poignée sur le panier Fig 10 Retirez le panier de l huile graisse et fixez le sur le rebord de la friteuse pour égoutter la friture Maintenant l huile graisse dans la friteuse a la possibilité de retourner à la température selectionnée env 3 à 5 minutes Fi...

Страница 9: ...mois Ensuite vous devez la jeter De préférence dans un endroit approprié aux déchets chimiques Pour vous débarrasser de la graisse figée faites chauffer la friteuse pendant environ une minute pour que la graisse fonde et n adhère plus sur les bords Remplacez toute la totalité de la graisse ou de l huile lorsque celle ci se met à grésiller en chauffant lorsqu elle dégage une forte odeur lorsqu elle...

Страница 10: ...ifiées En aucun cas cette garantie ne peut donner droit à des dommages et intérêts Les frais de port retour des interventions effectuées par le réseau de Réparateurs Indépendants Agréés Philips A D sont pris en charge par Philips A D sur présentation des justificatifs correspondants Philips assure la garantie et le service après vente dans tous les pays dans lesquels le produit est officiellement ...

Страница 11: ...riebnahme ob die Spannungsangabe auf der Unterseite des Geräts mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser Schließen Sie das Gerät nur an eine Schutzkontakt Steckdose an Das gilt auch wenn Sie das Gerät im Freien verwenden Reinigen Sie die verschiedenen Teile vor Gebrauch mit einem feuchten Tuch Lassen Sie alles gut trocknen bevor Sie die Friteuse mit Öl od...

Страница 12: ...ie Friteuse Nehmen Sie nur die angegebenen Mengen wenn Sie ein gutes Ergebnis erzielen wollen Abb 7 Senken Sie den Fritierkorb langsam in das Fett Öl Benutzen Sie den Deckel um Ölspritzer aufzufangen Abb 8 Nehmen Sie den Griff vom Fritierkorb ab Abb 9 Nur für Type HD 4269 Setzen Sie den Deckel auf das Gerät Entnehmen Sie die erforderliche Temperatur und die Fritierzeit aus der Tabelle Nach Ablauf ...

Страница 13: ...m hohen Anteil an mehrfach ungesättigten Fettsäuren Wechseln Sie das Fett Öl regelmäßig aus Setzen Sie niemals frisches Fett Öl dem gebrauchten zu Im allgemeinen wird das Fett Öl ziemlich schnell unbrauchbar wenn eiweißhaltige Speisen z B Fleisch oder Fisch fritiert werden Wenn das Fett Öl vorwiegend für die Zubereitung von Pommes frites verwendet und nach jedem Gebrauch gefiltert wird kann es 10 ...

Страница 14: ...r Reinigung sorgfältig ab Garantie Philips übernimmt für dieses Gerät eine Garantie für die Dauer eines Jahres ab Verkaufsdatum Diese Garantie gilt für Material und Fabrikationsfehler und schließt sowohl die Ersatzteile wie die Arbeitsleistung ein Die Garantieleistung setzt voraus daß ein ausreichender Beleg z B die ausgefüllte Garantiekarte oder eine ordentliche Kaufquittung vorgelegt wird und de...

Страница 15: ...t vet op de ingestelde temperatuur is gekomen gaat het lampje uit Tijdens het frituren zal het nu en dan gaan Nederlands Belangrijk Lees de gebruiksaanwijzing en bekijk de illustraties voordat u het apparaat in gebruik neemt Controleer voordat u het apparaat aansluit of de spanning die op de onderzijde van het apparaat staat aangegeven dezelfde is als de netspanning in uw woning Dompel de frituurp...

Страница 16: ...n temperaturen Na het frituren neem het deksel af en bevestig de handgreep weer aan het mandje Fig 10 Til het mandje uit de olie het vet en haak het aan de rand van de friteuse om het gefrituurde voedsel even te laten uitlekken Nu heeft de olie het vet in de friteuse de gele genheid weer op de ingestelde temperatuur te komen Dat duurt 3 tot 5 minuten Fig 11 Schud het gefrituurde voedsel in een ver...

Страница 17: ... de pan door het ca 1 minuut te verwarmen op 160 C Het is dan langs de randen gesmolten en los van de pan geraakt Vervang in elk geval alle vet of olie wanneer de olie of het vet gaat bruisen bij het verhitten sterk van reuk en of smaak donker van kleur en of stroperig is geworden Zorg ervoor dat de etenswaren zoveel mogelijk droog zijn wanneer u ze in de hete olie vet dompelt Filtreer het vet de ...

Страница 18: ...ien er ingrepen aan zijn verricht of reparatie is uitgevoerd door daartoe niet bevoegde personen Service tijdens en na de garantieperiode kan worden verkregen in alle landen waar het produkt officieel door Philips wordt gedistribueerd Ook in landen waar het produkt niet door Philips wordt gedistribueerd zal de plaatselijke Philips organisatie service verlenen Er zal echter enige vertraging kunnen ...

Страница 19: ...ase la spia rimarrà sempre accesa Quando l olio il grasso avranno raggiunto la temperatura desiderata la Italiano Importante Leggete queste istruzioni con attenzione prima di usare l apparecchio Prima di collegare l apparecchio verificate che la tensione indicata nella parte inferiore della friggitrice corrisponda a quella della rete locale Non immergetela mai in acqua o in altri liquidi Pulite le...

Страница 20: ...Fig 8 Rimuovete la maniglia dal cestello della friggitrice Fig 9 codice HD 4269 Mettete il coperchio sulla friggitrice Fig 10 Agganciate il cestello al bordo della friggitrice e lasciate sgocciolare Ora l olio grasso può riportarsi alla temperatura fissata ca 3 5 minuti Fig 11 Togliete il cestello dalla friggitrice e mettete il cibo a scolare in uno scolapasta o in un recipiente rivestito con cart...

Страница 21: ...io grasso può essere usato 10 12 volte In ogni caso non usatelo per un periodo maggiore di circa 6 mesi poi scartatelo Una volta raffreddato l olio può essere messo in una bottiglia mentre il grasso indurito può essere conservato avvolto in un foglio di carta Il grasso solidificato si toglie con facilità scaldando la friggitrice per circa 1 minuto a 160 C scolerà e non si attaccherà alle pareti In...

Страница 22: ...iscale che comprovano che la richiesta avviene durante il periodo di garanzia La garanzia non viene riconosciuta per danni provocati accidentalmente per uso improprio o negligenza ed in caso di modifiche o riparazioni effettuate da persone non autorizzate E possibile ottenere l assistenza in tutti i Paesi dove l apparecchio è ufficialmente distribuito da Philips sia durante il periodo di garanzia ...

Страница 23: ...l aparato Antes de enchufar la freidora comprueben que la tensión indicada en la base de la misma se corresponde con la existente en su hogar No sumerjan nunca la freidora en agua Antes de usar la freidora limpien las diferentes partes con un paño húmedo Asegúrense de que está completamente seca antes de llenarla con aceite o grasa No pongan nunca en marcha la freidora sin haberla llenado de aceit...

Страница 24: ... fritura la lámpara piloto se iluminara de vez en cuando indicando que el aceite o grasa se están calentando de nuevo hasta la temperatura seleccionada Fijen el asa suelta al cestillo para freir y llénenlo fuera del depósito Para un mejor resultado usen solo las cantidades recomendadas Fig 7 Coloquen cuidadosamente el cestillo lleno en el aceite o grasa Usen la tapa para protegerse de cualquier sa...

Страница 25: ...s contienen demasiado hielo Por ello conviene sacudirlos y rasparlos en el fregadero Después échenlos lentamente en el aceite o grasa ya que los artículos ultracongelados pueden hacer que el aceite o grasa caliente formen burbujas y salpiquen excesivamente Consejos Usen aceites y o grasas recomendados para freir en freidora por ejemplo aceite o grasa vegetal que contengan ácidos poliinsaturados Su...

Страница 26: ...a fecha de adquisición y contra defectos debidos a una imperfecta fabricación o a los materiales Esta garantía cubre tanto las piezas de recambio como la mano de obra Las reparaciones que pudieran producirse durante el período de vigencia de la presente garantía se efectuarán solo si se presenta una razonable evidencia por ejemplo mediante la presente garantía debidamente cumplimentada o la factur...

Страница 27: ...aquecer durante 15 20 minutos Durante o aquecimento a lâmpada piloto estará acesa Português Importante Leia as instruções juntamente com todas as gravuras antes de usar o aparelho Antes de ligar o aparelho verifique se a corrente indicada na base corresponde à da área da sua residência Nunca mergulhe a fritadeira em água Limpe as várias partes com um pano húmido antes de a usar pela primeira vez V...

Страница 28: ...alpicos de óleo Fig 8 Retire a pega do cesto de fritar Fig 9 Tipo HD 4269 Coloque a tampa na fritadeira Use a tabela para regular a temperatura certa dos tempos de fritura Depois de fritar retire a tampa e coloque de novo a pega no cesto de fritar Fig 10 Erga o cesto de dentro do óleo banha e suspenda o no rebordo da fritadeira para permitir que os alimentos fritos sequem Agora o óleo gordura pode...

Страница 29: ...plo banhas vegetais ou óleo com ácidos poliinsaturados Mude regularmente o óleo ou a banha Nunca adicione óleo banha novo ao já utilizado Na generalidade a banha óleo ficará rápidamente contaminada quando se fritam alimentos que contêm muitas proteínas tais como carne e peixe Quando o óleo banha é essencialmente utilizado para fritar batatas e é filtrado após cada utilização poderá ser usado cerca...

Страница 30: ...período de um ano a partir da data da compra contra qualquer defeito de material ou fabrico A garantia cobre componentes e mão de obra A Assistência Técnica sob garantia é somente concedida contra apresentação de documento comprovativo ex certificado de garantia devidamente preenchido e autenticado ou factura recibo de compra A garantia não é válida quando se verifique ser a deficiência motivada p...

Страница 31: ...lmæssigt tænde og slukke Det indikerer at Dansk Vigtigt Læs denne brugsanvisning igennem og kig på illustrationerne før De tager frituregryden i brug Før der sluttes strøm til apparatet kontrolleres det at spændingsangivel sen i bunden af apparatet svarer til den lokale netspænding Nedsænk aldrig frituregryden i vand Rengør de forskellige dele med en fugtig klud før de tages i brug Sørg for at del...

Страница 32: ...t på frituregryden Se anbefalet stegetid og temperatur i nedennævnte tabel Når friturestegningen er færdig tages låget af gryden og håndtaget sættes på kurven Fig 10 Løft kurven op af frituregryden og anbring den på kanten af gryden så olien kan dryppe af Olien fedtet får nu samtidig mulighed for igen at komme op på den valgte temperatur det tager 3 5 min Fig 11 Kom de friturestegte madvarer op i ...

Страница 33: ...der indeholder mange proteiner f eks kød og fisk Hvis olien fedtet hovedsageligt anvendes til friturestegning af kartofler og den filtreres efter hver gang kan den normalt anvendes 10 12 gange Brug dog aldrig samme portion olie eller fedt i mere end 6 måneder Den skal i så fald kasseres Tænk på miljøet ved bortkastningen Hvis der sætter sig fedt fast indvendigt i frituregryden kan det let fjernes ...

Страница 34: ...ele og arbejdsløn Service under garantien ydes kun såfremt det kan dokumenteres at produktet på tidspunktet for reklamationen er inden for garantiperioden korrekt udfyldt garantibevis eller maskinstemplet kassebon med dato og produktart Garantien dækker ikke såfremt apparatet har været misbrugt tabt dårligt vedligeholdt eller hvis ændring reparation har været udført af andre end Philips Service un...

Страница 35: ...fett blir varmet opp til ønsket temperatur igjen Fest det løse håndtaket til stekekurven og fyll kurven utenfor gryten For best resultat bruk bare de anbefalte mengder Fig 7 Senk den fylte kurven forsiktig ned i olje fett Bruk lokket til å fange opp en eventuell sprut Norsk Viktig Les denne bruksanvisningen sammen med illustrasjonene nøye før apparatet tas i bruk Før tilkobling kontroller at spenn...

Страница 36: ...n stekte maten i et dørslag eller sil dekket med fettsugende papir tørkerull Skum av matrester fra oljen fettet Trekk ut nettledningen fra stikkontakten etter bruk Fig 12 Filtrer oljen fettet hvis ønsket etter at oljen er tilstrekkelig avkjølt se Tips Oppbevar frityrgryten med lokket på Dette hindrer støv etc i å komme opp i gryten Tabell I tabellen nedenfor er det vist hvilken type mat som kan ti...

Страница 37: ...e små partikler legg et papir eller et tynt bomullsklede i en metallsil eller dørslag og hell oljen fettet gjennom dette filteret ned i en kjele fig 12 Rengjør gryten med kjøkkenpapir Glem ikke sideveggene Hvis De ikke bruker frityrgryten jevnlig er det best å oppbevare oljen i vellukkede glass flasker fortrinnsvis i kjøleskapet Oppbevar fett i vellukkede glass eller stentøy krukker eller boller D...

Страница 38: ...markedsført av Philips I land hvor Philips ikke markedsfører produktet vil den lokale Philips organisasjon sørge for reparasjon av produktet skjønt det kan oppstå forsinkelser hvis de nødvendige reservedeler ikke er tilgjengelige Ved eventuelle problemer vennligst ta kontakt med Philips Domestic Appliances and Personal Care B V Service Department P O Box 225 9700 AE Groningen The Netherlands Fax 3...

Страница 39: ...nt Sätt fast handtaget på friterkorgen som fig 3 Svenska Viktigt Fritösen är avsedd för 220 230 volt växelström vilket står angivet på typskylten Uppvisar typskylten annan märkning vänd dig då till inköpsstället Fritösen kan anslutas till såväl jordat som icke jordat vägguttag I utrymmen där jordat vägguttag finns skall apparaten anslutas till detta Doppa aldrig fritösen i vatten Du får inte helle...

Страница 40: ...eringstider finns angivna i tabellen När friteringen är klar sätt på handtaget på friterkorgen igen Fig 10 Lyft upp friterkorgen och haka fast den på fritösens kant för att låta oljan fettet rinna av Nu måste oljan eventuellt värmas upp igen till inställd temperatur Det kan ta 2 3 minuter Stjälp upp det friterade i ett durkslag eller en sil med något absorberande papper t ex hushållspapper Tag bor...

Страница 41: ...der Därefter skall det kasseras Det får inte hällas i avloppet utan skall kastas i hushållssoporna Häll först olja efter att den kallnat i en flaska eller burk packa in stelnat fett i papper Stelnat fett kan lätt lossas ur fritösen efter att det värmts i ungefär 1 minut vid 160 C Det smälter då runt sidorna och lossnar Byt alltid ut oljan fettet När det börjar bli mörkfärgat och skummar vid upphet...

Страница 42: ...h fabrikationsfel kostnadsfritt inom ett år från styrkt inköpsdatum via Philips Service Undantag gäller för förbrukningsdetaljer som konsumenten själv kan byta skada genom normalt slitage samt bristfällighet i underhåll eller felaktig hantering skada i samband med reparation utförd av annan än av Philips Service eller av Philips auktoriserad verkstad Service kan erhållas i alla länder där produkte...

Страница 43: ...tamisen aikana merkkivalo syttyy aina välillä osoittamaan sitä että öljyä rasvaa kuumennetaan taas halutun lämpöiseksi Kiinnitä irtokahva koriin ja laita ruoka koriin keittimen ulkopuolella Käytä vain suositeltuja määriä Suomi Tärkeää Lue käyttöohje ja katsele samalla kuvat ennen kuin alat käyttää laitetta Ennen kuin yhdistät laitteen pistorasiaan tarkista että laitteen pohjassa oleva jännitemerki...

Страница 44: ...tso sopivat kypsennysajat ja lämpötilat oheisesta taulukosta Kypsentämisen jälkeen nosta kansi pois ja kiinnitä kahva takaisin koriin Kuva 10 Nosta kori öljystä rasvasta ja aseta keittimen reunalle valumaan Öljy rasva kuumenee takaisin halutun lämpöiseksi 3 5 min Kuva 11 Laita ruoka valumaan siivilään jonka pohjalla on rasvaa imevää paperia esim talouspaperia Kerää kuorimiskauhalla ruoasta irronne...

Страница 45: ... ja se suodatetaan aina käytön jälkeen öljyä rasvaa voidaan käyttää jopa 10 12 kertaa Älä käytä samaa öljyä yli kuutta kuukautta Tämän jälkeen öljy on heitettävä pois käsiteltävä mieluiten ongelmajätteenä Jäähtynyt öljy kaadetaan pulloon ja kovettunut rasva kääritään paperiin Kovettunut rasva on helppo poistaa keittimestä kuumentamalla sitä noin minuutti 160 C Se sulaa reunoilta eikä tartu keittim...

Страница 46: ... edellyttää todistusta esim täytetty takuukortti tai ostokuitti siitä että takuuaikaa on vielä jäljellä Takuu ei ole voimassa mikäli laitetta on käsitelty tai käytetty väärin tai laitetta ovat korjanneet asiantuntemattomat henkilöt Huolto takuun aikana ja sen jälkeen toimii kaikissa niissä maissa joissa Philips markkinoi laitetta virallisesti Maissa joissa Philips ei markkinoi kyseistä laitetta pa...

Страница 47: ...4222 001 72773 ...

Отзывы: