9
Français
FR-CA
2
Appuyez sur la touche
CONNECT
graves pour passer en mode couplage.
»
Le voyant blanc sur le haut-parleur
d'extrêmes graves clignote rapidement.
3
En mode OPTIQUE (appuyez sur
OPTICAL
suivent, sur la télécommande, appuyez sur
deux fois et ensuite sur
une
fois. Puis maintenez enfoncé le bouton
BASS +
.
»
Si le couplage s'effectue correctement,
le voyant blanc sur le haut-parleur
d'extrêmes graves s'allume.
»
Si le couplage échoue, le voyant blanc
sur le haut-parleur d'extrêmes graves
clignote lentement.
4
Si le couplage échoue, répétez les étapes
précédentes.
Couplage des haut-parleurs
1
Allumez la barre de son et les haut-
parleurs portatifs.
»
Si la connexion avec la barre de son se
perd, le voyant à DEL du haut-parleur
portatif clignote en rouge et orange à
tour de rôle.
2
Connectez les haut-parleurs portatifs de
gauche et de droite à la station d'accueil
de l'unité principale pour les coupler
automatiquement.
3
Si le couplage échoue, reconnectez les
haut-parleurs portatifs à la station d'accueil
de l'unité principale.
Placement des haut-parleurs
Pour un effet sonore optimal, orientez les
haut-parleurs vers vous et le plus possible à la
Remarque
•
La qualité du son ambiophonique dépend de facteurs
tels que la forme et la taille de la pièce, le type de
murs et de plafond, les fenêtres et autres surfaces
[
Déplacez les haut-parleurs à divers endroits pour
Suivez ces directives générales pour
l'emplacement des haut-parleurs.
1
Position des sièges :
Il s'agit du centre de votre zone d'écoute.
2
Placez la barre de son en face de vous
3
REAR L
¤
REAR R
¤|
Disposez les haut-parleurs
ambiophoniques portatifs arrière à gauche
et à droite de l'endroit où vous êtes
assis, soit sur la même ligne que vous, soit
légèrement derrière vous.
4
SUBWOOFER
(haut-parleur d'extrêmes
|
Positionnez le haut-parleur d'extrêmes
graves à une distance minimale d'un mètre
du téléviseur, sur la gauche ou la droite. Ne
le placez pas à moins de 10 cm du mur.
SUB
WOOFER
REAR R
REAR L
B5_37_UM_V1.0.indb 9
7/31/2015 5:22:59 PM
Содержание Fidelio B5
Страница 2: ...B5_37_UM_V1 0 indb 2 7 31 2015 5 22 54 PM ...
Страница 25: ...23 P F USA Inc PO Box 2248 Alpharetta GA 30023 2248 B5_37_UM_V1 0 indb 23 7 31 2015 5 22 56 PM ...
Страница 26: ...B5_37_UM_V1 0 indb 24 7 31 2015 5 22 56 PM ...
Страница 51: ...25 B5_37_UM_V1 0 indb 25 7 31 2015 5 22 58 PM ...
Страница 52: ...B5_37_UM_V1 0 indb 26 7 31 2015 5 22 58 PM ...
Страница 78: ...26 B5_37_UM_V1 0 indb 26 7 31 2015 5 23 01 PM ...
Страница 79: ...B5_37_UM_V1 0 indb 27 7 31 2015 5 23 01 PM ...