background image

38

introduction

Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips ! Pour profiter pleinement de 

l’assistance Philips, enregistrez vos produits sur le site à l’adresse suivante : www.philips.com/

welcome.

important

Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil et conservez-le pour un usage 

ultérieur.

Danger

 - N’aspirez jamais d’eau, de liquides, de substances inflammables, ni de cendres encore chaudes.

avertissement

 - Avant de brancher l’appareil, vérifiez que la tension indiquée sur l’appareil correspond à la 

tension secteur locale.

 - N’utilisez jamais l’appareil si la fiche, le cordon d’alimentation ou l’appareil lui-même est 

endommagé.

 - Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par Philips, un 

Centre Service Agréé ou un technicien qualifié afin d’éviter tout accident.

 - Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment des enfants) dont les 

capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites, ou par des personnes manquant 

d’expérience ou de connaissances, à moins que celles-ci ne soient sous surveillance ou qu’elles 

aient reçu des instructions quant à l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de 

leur sécurité.

 - Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec l’appareil.

 - Ne dirigez pas le tuyau, le tube ou tout autre accessoire vers les yeux ou les oreilles et ne les 

placez pas dans votre bouche lorsqu’ils sont raccordés à l’aspirateur et que celui-ci est sous 

tension. 

attention

 - Lorsque vous aspirez des cendres, du sable fin, de la chaux, de la poussière de ciment ou 

d’autres substances similaires, les pores du sac se bouchent et le voyant de sac plein s’allume. 

Dans un tel cas, remplacez le sac, même s’il n’est pas plein (voir le chapitre « Remplacement du 

sac »).

 - N’utilisez jamais l’appareil sans le filtre de protection du moteur. Vous risqueriez d’endommager 

le moteur et de réduire la durée de vie de l’appareil.

 - Utilisez uniquement les sacs Philips Classic S-bag 

`

 ou le sac réutilisable fourni (dans certains 

pays uniquement). 

Champs électromagnétiques (CEm)

Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes relatives aux champs électromagnétiques 

(CEM). Il répond aux règles de sécurité établies sur la base des connaissances scientifiques actuelles 

s’il est manipulé correctement et conformément aux instructions de ce mode d’emploi.

avant utilisation

tuyau

 1 

 Pour fixer le tuyau, insérez-le dans l’appareil (1), puis tournez-le dans le sens des aiguilles 

d’une montre (2) (fig. 1).

 2 

 Pour détacher le tuyau, tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d’une montre (1) et 

retirez-le de l’appareil (2) (fig. 2).

Français

Содержание FC8600

Страница 1: ...FC8619 FC8600 ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ...

Страница 4: ...4 ...

Страница 5: ...FC8619 FC8600 English 6 Dansk 11 Deutsch 16 Ελληνικα 22 Español 28 Suomi 33 Français 38 Italiano 43 Nederlands 48 Norsk 53 Português 58 Svenska 63 Türkçe 68 ...

Страница 6: ...n it is connected to the vacuum cleaner and the vacuum cleaner is switched on Caution When you use the vacuum cleaner to vacuum ashes fine sand lime cement dust and similar substances the pores of the dustbag become clogged As a result the dustbag full indicator will indicate that the dustbag is full Replace the disposable dustbag and emtpy the reusable dustbag even if it is not full yet see chapt...

Страница 7: ...he brush strip for cleaning hard floors comes out of the housing At the same time the wheel is lifted to prevent scratching and to increase manoeuvrability 2 To clean carpets push the rocker switch again Fig 9 The brush strip disappears into the nozzle housing and the wheel is lowered automatically Combination nozzle specific types only The combination nozzle can be used on either carpets or hard ...

Страница 8: ...it out of the appliance 3 Pull at the cardboard tag to remove the full dustbag from the holder Fig 23 When you do this the dustbag is sealed automatically 4 Slide the cardboard front of the new dustbag into the two grooves of the dustbag holder as far as possible Fig 24 5 Reinsert the dustbag holder into the vacuum cleaner Fig 25 Note If no dustbag has been inserted you cannot close the cover Empt...

Страница 9: ...ll known causes of respiratory allergies Clean the Super Clean Air HEPA 12 filter every 6 months You can clean the washable Super Clean Air HEPA 12 filter max 4 times Replace the filter after it has been cleaned 4 times 1 Open the filter grille Fig 28 2 Take out the washable HEPA 12 filter 3 Rinse the pleated side of the HEPA 12 filter under a hot slow running tap Hold the filter in such a way tha...

Страница 10: ...in your country you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet If there is no Customer Care Centre in your country go to your local Philips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV Troubleshooting This chapter summarises the most common problems you could encounter with the appliance If you are unable to solve the problem with the i...

Страница 11: ...kkevidde for at sikre at de ikke kan komme til at lege med det Slange rør eller andet tilbehør må aldrig rettes mod øjne eller ører eller kommes i munden mens de er tilsluttet den tændte støvsuger Forsigtig Når du bruger støvsugeren til at suge aske fint sand kalk cementstøv og lignende substanser op tilstoppes støvposens porer Derfor viser indikatoren for fuld støvpose at posen er fuld Udskift st...

Страница 12: ...e forhindringer fig 6 Åbningen på mundstykkets forside giver mulighed for opsugning af større emner fig 7 1 Ved støvsugning af hårde gulve trykkes på vippekontakten oven på kombimundstykket med foden fig 8 Børsterne til rengøring af hårde gulve skydes ud af mundstykket Hjulet bliver samtidig løftet op for at undgå at ridse gulvet og for at gøre mundstykket lettere at manøvrere 2 Ved støvsugning af...

Страница 13: ...posen så snart indikatoren for fuld støvpose har skiftet farve permanent dvs selv når mundstykket ikke er placeret på gulvet fig 20 1 Træk dækslet op for at åbne det fig 21 2 Tag støvposekassetten op af støvsugeren fig 22 Sørg for at støvposen vender opad når den løftes ud af støvsugeren 3 Træk i pappladen for at få den fyldte støvpose ud af kassetten fig 23 Derved lukkes forsegles støvposen autom...

Страница 14: ...r Clean Air HEPA filter Dette filter fjerner 99 5 af alle partikler ned til en størrelse på 0 0003 mm fra udblæsningsluften Det betyder at det ikke blot er almindeligt husstøv som fjernes men også skadelige mikroorganismer såsom husstøvmider og deres ekskrementer som ofte er årsag til forskellige former for luftvejsallergi Super Clean Air HEPA 12 filteret rengøres hver 6 måned Du kan højst rengøre...

Страница 15: ...n www philips com eller det lokale Philips Kundecenter telefonnumre findes i vedlagte World Wide Guarantee folder Hvis der ikke findes et kundecenter i dit land bedes du venligst kontakte din lokale Philips forhandler eller Serviceafdelingen i Philips Domestic Appliances and Personal Care BV Fejlfinding Dette kapitel opsummerer de mest almindelige problemer du kan støde på ved brug af apparatet Hv...

Страница 16: ...arauf dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen Richten Sie Saugschlauch Saugrohr oder anderes Zubehör nicht auf Augen oder Ohren und stecken Sie keines derTeile in den Mund wenn es am Staubsauger angeschlossen oder der Staubsauger eingeschaltet ist Achtung Beim Aufsaugen von Asche feinem Sand Kalk Zementstaub o Ä verstopfen die Poren des Staubbeutels Deshalb wird die Staubfüllanzeige angeben dass d...

Страница 17: ...ctive Düse ist eine Mehrzweckdüse fürTeppiche und Hartböden Die Seitenbürsten erfassen seitlich mehr Staub und Schmutz so dass Sie besser an Möbeln und anderen Gegenständen entlang saugen können Abb 6 Über die vorne befindliche Öffnung der Saugdüse können Sie auch größere Schmutzpartikel aufsaugen Abb 7 1 Drücken Sie zum Saugen von Hartböden den Kippschalter oben auf der Saugdüse mit dem Fuß nach ...

Страница 18: ...bei auch darauf dass sich die Seitenbürsten nicht verbiegen Abb 9 Den Staubbeutel austauschen leeren Ziehen Sie stets den Netzstecker aus der Steckdose bevor Sie den Einweg Staubbeutel austauschen oder den Mehrweg Staubbeutel leeren Den Einweg Staubbeutel auswechseln Wechseln Sie den Staubbeutel gegen einen neuen aus sobald die Staubfüllanzeige dauerhaft ihre Farbe geändert hat auch wenn die Düse ...

Страница 19: ...etypen Der Super Clean Luftfilter befindet sich am rückwärtigen Ende des Staubsaugers und filtert mithilfe seiner elektrostatisch geladenen Fasern einen hohen Anteil kleinster Partikel aus der Abluft Tauschen Sie den Super Clean Luftfilter alle 6 Monate gegen einen neuen aus 1 Öffnen Sie das Filtergitter Abb 28 2 Nehmen Sie den alten Filter heraus 3 Setzen Sie den neuen Filter in das Gerät ein Abb...

Страница 20: ...hrem Land Beachten Sie auch die Angaben in der internationalen Garantieschrift Staubbeutel nachbestellen Philips Classic S Bag Staubbeutel aus Synthetikmaterial sind unter derTypennummer FC8021 erhältlich Philips Clinic S Bag Staubbeutel aus Synthetikmaterial für besonders gründliche Filterung sind unter derTypennummer FC8022 erhältlich Philips Anti Odour S Bag Staubbeutel aus Synthetikmaterial ge...

Страница 21: ...Sie den Einweg Staubbeutel aus oder leeren Sie den Mehrweg Staubbeutel nur in manchen Länder B Überprüfern Sie ob die Filter gereinigt oder ausgetauscht werden müssen Reinigen oder tauschen Sie die Filter ggf aus C Überprüfen Sie ob der Saugleistungsregler auf der höchsten Stufe steht und oder ob der Schieberegler im Griff geschlossen ist D Überprüfen Sie ob die Düse das Saugrohr oder der Saugschl...

Страница 22: ...ασφάλειά τους Τα παιδιά θα πρέπει να επιβλέπονται προκειμένου να διασφαλιστεί ότι δεν θα παίζουν με τη συσκευή Μην στρέφετε τον εύκαμπτο σωλήνα τον άκαμπτο σωλήνα ή οποιοδήποτε άλλο εξάρτημα στα μάτια ή τα αυτιά σας και μην τον βάζετε στο στόμα σας όταν είναι συνδεδεμένος στην ηλεκτρική σκούπα και η ηλεκτρική σκούπα είναι σε λειτουργία Προσοχή Όταν χρησιμοποιείτε την ηλεκτρική σκούπα για να απορρο...

Страница 23: ...με ελατήριο μέσα στο άνοιγμα του άκαμπτου σωλήνα κλικ Εικ 4 2 Για να αποσυνδέσετε τον άκαμπτο σωλήνα από τη χειρολαβή του εύκαμπτου σωλήνα πιέστε το κουμπί κλειδώματος με ελατήριο και τραβήξτε τη χειρολαβή έξω από το σωλήνα Σημείωση Χρησιμοποιήστε την ίδια μέθοδο για να συνδέσετε και να αποσυνδέσετε το πέλμα Τηλεσκοπικός σωλήνας μόνο σε συγκεκριμένους τύπους 1 Προσαρμόστε τον άκαμπτο σωλήνα στο μή...

Страница 24: ... να προσαρμόσετε την απορροφητική δύναμη μέσω του διακόπτη στη χειρολαβή μόνο σε συγκεκριμένους τύπους Εικ 15 του κουμπιού στο επάνω μέρος της συσκευής μόνο σε συγκεκριμένους τύπους Εικ 16 4 Εάν θέλετε να διακόψετε για λίγο εισαγάγετε την προεξοχή του πέλματος μέσα στη σχισμή παρκαρίσματος προκειμένου να στερεώσετε τον άκαμπτο σωλήνα σε βολική θέση Εικ 17 Αποθήκευση 1 Απενεργοποιήστε τη συσκευή κα...

Страница 25: ...ό τη σακούλα σύροντας το προς το πλάι 2 Αδειάστε το περιεχόμενο σε ένα κάδο απορριμάτων 3 Για να κλείσετε τη σακούλα σύρετε ξανά το κλιπ προς το κάτω άκρο της σακούλας Καθαρισμός και συντήρηση φίλτρων Αποσυνδέετε πάντα τη συσκευή από την πρίζα πριν καθαρίσετε ή αντικαταστήσετε τα φίλτρα Μόνιμο φίλτρο προστασίας του μοτέρ Καθαρίζετε το μόνιμο φίλτρο προστασίας του μοτέρ κάθε φορά που αντικαθιστάτε ...

Страница 26: ...των πτυχώσεων στην αντίθετη κατεύθυνση Εικ 32 Συνεχίστε αυτή τη διαδικασία μέχρι το φίλτρο να καθαρίσει Μην καθαρίζετε ποτέ το πλενόμενο φίλτρο με βούρτσα Εικ 33 Σημείωση Ο καθαρισμός δεν επαναφέρει το αρχικό χρώμα του φίλτρου αποκαθιστά όμως την ισχύ φιλτραρίσματος 4 Τινάξτε προσεκτικά το νερό από την επιφάνεια του φίλτρου Αφήστε το φίλτρο να στεγνώσει για τουλάχιστον 2 ώρες προτού το τοποθετήσετ...

Страница 27: ...νοψίζει τα πιο συνηθισμένα προβλήματα που μπορεί να αντιμετωπίσετε με τη συσκευή Εάν δεν μπορείτε να επιλύσετε το πρόβλημα βάσει των παρακάτω πληροφοριών επικοινωνήστε με το Τμήμα Εξυπηρέτησης Πελατών στη χώρα σας 1 Η απορροφητική δύναμη είναι ανεπαρκής A Ελέγξετε εάν η σακούλα είναι γεμάτη Εάν είναι απαραίτητο αντικαταστήστε τη σακούλα μιας χρήσης ή αδειάστε την επαναχρησιμοποιήσιμη σακούλα μόνο ...

Страница 28: ...er otro accesorio hacia los ojos ni los oídos ni se los ponga en la boca cuando estén conectados al aspirador y éste esté encendido Precaución Si usa el aspirador para aspirar ceniza arena fina cal cemento o sustancias similares los poros de la bolsa se taponarán Como resultado el indicador correspondiente señalará que la bolsa está llena Cambie la bolsa desechable o vacíe la bolsa reutilizable au...

Страница 29: ...otros obstáculos fig 6 La abertura de la parte delantera del cepillo le permite aspirar partículas más grandes fig 7 1 Para limpiar suelos duros empuje con el pie el conmutador situado en la parte superior del cepillo fig 8 La tira de cepillos para limpiar suelos duros saldrá de la carcasa y al mismo tiempo la rueda subirá para evitar arañazos y facilitar el manejo 2 Para limpiar alfombras empuje ...

Страница 30: ...ndicador de bolsa llena haya cambiado de color permanentemente es decir incluso cuando el cepillo no está sobre el suelo fig 20 1 Tire de la cubierta hacia arriba para abrirla fig 21 2 Saque el soporte de la bolsa del polvo del aparato fig 22 Asegúrese de mantener la bolsa en posición vertical cuando la saque del aparato 3 Tire de la lengüeta de cartón para quitar la bolsa llena del soporte fig 23...

Страница 31: ...n modelos específicos En lugar del filtro Super Clean Air algunos modelos están equipados con un filtro lavable HEPA 12 Super Clean Air Este filtro puede eliminar el 99 5 de las partículas de hasta 0 0003 mm del aire de salida Esto no sólo incluye el polvo normal de la casa sino también organismos microscópicos dañinos como los ácaros del polvo y sus excrementos conocidos causantes de alergias res...

Страница 32: ...anera ayudará a conservar el medio ambiente fig 34 Garantía y servicio Si necesita información o tiene algún problema visite la página Web de Philips en www philips com o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país hallará el número de teléfono en el folleto de la garantía mundial Si no hay Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país diríjase a su dis...

Страница 33: ...noa hiekkaa kalkkia sementtiä tai muita vastaavia aineita pölypussin huokoset tukkeutuvat Tällöin pölypussin täyttymisen ilmaisin ilmoittaa pölypussin olevan täynnä Vaihda kertakäyttöinen pölypussi ja tyhjennä uudelleen käytettävä pölypussi vaikka se ei olisi vielä täynnä lisätietoja on luvussa Pölypussin vaihtaminen tai tyhjentäminen Älä käytä laitetta ilman moottorinsuojasuodatinta sillä silloin...

Страница 34: ...nnat eivät naarmuuntuisi ja laite liikkuisi mahdollisimman ketterästi 2 Kun imuroit mattoja paina keinukytkintä uudelleen Kuva 9 Harjaosa vetäytyy takaisin suuttimen syvennykseen ja pyörä laskeutuu alas automaattisesti Lattia ja mattosuutin vain tietyissä malleissa Lattia ja mattosuutinta voi käyttää sekä matoilla että kovilla lattiapinnoilla 1 Kun imuroit lattiapintoja paina suuttimen päällä olev...

Страница 35: ...vi mahdollisimman pitkälle pölypussinpitimessä oleviin kannattimiin Kuva 24 5 Aseta pölypussin pidike takaisin pölynimuriin Kuva 25 Huomautus Jos pölypussia ei ole asetettu et voi sulkea kantta Uudelleen käytettävän pölypussin tyhjentäminen vain jotkin maat Joissakin maissa tämän pölynimurin mukana toimitetaan uudelleen käytettävä pölypussi jota voi käyttää ja tyhjentää toistuvasti Voit käyttää uu...

Страница 36: ... 1 Avaa suodattimen pidike Kuva 28 2 Irrota pestävä HEPA 12 suodatin 3 Huuhtele HEPA 12 suodattimen laskostettu puoli lämpimän hitaasti virtaavan vesihanan alla Pidä suutinta niin että laskostettu puoli osoittaa ylöspäin ja vesi virtaa laskosten suuntaan Pidä suodatin sellaisessa kulmassa että vesi huuhtoo lian laskosten välistä Kuva 31 Käännä suodatinta 180 astetta niin että vesi virtaa laskosten...

Страница 37: ...ilips Domestic Appliances and Personal Care BV n huolto osastoon Vianmääritys Tässä luvussa kuvataan tavallisimmat laitteen käyttöön liittyvät ongelmat Ellet onnistu ratkaisemaan ongelmaa alla olevien ohjeiden avulla ota yhteys Philipsin maakohtaiseen asiakaspalveluun 1 Imuteho ei riitä A Tarkista onko pölypussi täynnä Vaihda tarvittaessa kertakäyttöinen pölypussi tai tyhjennä uudelleen käytettävä...

Страница 38: ...sécurité Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec l appareil Ne dirigez pas le tuyau le tube ou tout autre accessoire vers les yeux ou les oreilles et ne les placez pas dans votre bouche lorsqu ils sont raccordés à l aspirateur et que celui ci est sous tension Attention Lorsque vous aspirez des cendres du sable fin de la chaux de la poussière de ciment ou d autres substances similai...

Страница 39: ...lus de poussière et de saleté de part et d autre de l embout pour un meilleur résultat le long des meubles ou d autres obstacles fig 6 L ouverture à l avant de l embout permet d aspirer les particules de plus grande taille fig 7 1 Pour nettoyer les sols durs actionnez du pied l interrupteur à bascule situé sur l embout fig 8 La brossette pour sols durs sort ainsi de son logement La roue se soulève...

Страница 40: ...er le sac réutilisable Remplacement du sac jetable Remplacez le sac dès que le voyant de sac plein a changé de couleur et ce même si l embout n est pas placé sur le sol fig 20 1 Tirez sur le couvercle pour l ouvrir fig 21 2 Enlevez le support du sac de l appareil fig 22 Veillez à tenir le sac en position verticale lorsque vous l enlevez de l appareil 3 Tirez sur la partie en carton du sac pour le ...

Страница 41: ...lean Air certains modèles sont équipés d un filtre HEPA 12 Super Clean Air lavable Ce filtre permet de supprimer 99 5 des particules de plus de 0 0003 mm c est à dire non seulement la poussière domestique normale mais également les parasites microscopiques tels que les acariens ainsi que leurs excréments causes connues d allergies respiratoires Nettoyez le filtre HEPA 12 Super Clean Air tous les 6...

Страница 42: ...btenir des informations supplémentaires ou si vous rencontrez un problème visitez le site Web de Philips à l adresse www philips com ou contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays vous trouverez le numéro de téléphone correspondant sur le dépliant de garantie internationale S il n existe pas de Service Consommateurs Philips dans votre pays renseignez vous auprès de votre revendeur Phi...

Страница 43: ... il tubo o qualsiasi altro accessorio in direzione degli occhi o delle orecchie né introducetelo in bocca quando è collegato all aspirapolvere e quest ultimo è acceso Attenzione Quando utilizzate l apparecchio per aspirare cenere sabbia fine calce polvere di cemento e sostanze simili è possibile che i fori del sacchetto di carta per la polvere si ostruiscano e che l indicatore di livello segnali c...

Страница 44: ...nti Le spazzole angolari catturano una maggiore quantità di polvere e sporco ai lati delle bocchette e consentono una pulizia accurata intorno ai mobili e negli angoli difficili da raggiungere fig 6 L apertura della bocchetta consente di aspirare particelle di dimensioni maggiori fig 7 1 Per la pulizia di pavimenti duri spingete con il piede l interruttore a leva posto in cima alla bocchetta fig 8...

Страница 45: ...to Scollegate sempre l apparecchio prima di sostituire il sacchetto usa e getta o svuotare il sacchetto riutilizzabile Sostituzione del sacchetto usa e getta Sostituite il sacchetto raccoglipolvere non appena l indicatore di sacchetto pieno cambia colore anche quando la bocchetta non è posizionata sul pavimento fig 20 1 Spingete verso l alto il coperchio per aprirlo fig 21 2 Estraete il porta sacc...

Страница 46: ...filtro Super Clean Air ogni sei mesi 1 Aprite la griglia del filtro fig 28 2 Rimuovete il filtro usurato 3 Inserite il nuovo filtro fig 29 4 Chiudete la griglia del filtro facendola scattare in posizione fig 30 Filtro Super Clean Air HEPA 12 lavabile solo modelli specifici Al posto del filtro Super Clean Air alcuni modelli sono provvisti dello speciale filtro Super Clean Air HEPA 12 Questo filtro ...

Страница 47: ...lo a un centro di raccolta ufficiale fig 34 Garanzia e assistenza Per ulteriori informazioni o eventuali problemi visitate il sito Web Philips all indirizzo www philips com oppure contattate il Centro Assistenza Clienti Philips locale il numero di telefono è riportato nella garanzia Qualora non fosse disponibile un Centro Assistenza Clienti locale rivolgetevi al rivenditore autorizzato Philips opp...

Страница 48: ...at ze met het apparaat gaan spelen Richt de slang de buis of andere accessoires niet op uw ogen of oren en stop deze onderdelen ook niet in uw mond wanneer ze zijn aangesloten op de stofzuiger en deze is ingeschakeld Let op Als u de stofzuiger gebruikt om as fijn zand kalk cementstof of vergelijkbare stoffen op te zuigen raken de poriën van de stofzak verstopt Hierdoor zal de stofzak vol indicator...

Страница 49: ...jkanten van de zuigmond zodat u beter kunt schoonmaken langs meubelen en andere obstakels fig 6 Via de opening aan de voorzijde van de zuigmond kunt u grotere vuildelen opzuigen fig 7 1 Om harde vloeren schoon te maken drukt u met uw voet op het kantelpedaal op de zuigmond fig 8 De borstelstrip voor het zuigen van harde vloeren wordt uitgeklapt Het wiel gaat tegelijkertijd omhoog zodat u geen kras...

Страница 50: ...leur is veranderd zelfs wanneer de zuigmond niet op de vloer is geplaatst fig 20 1 Open het deksel door het naar boven te trekken fig 21 2 Til de stofzakhouder uit het apparaat fig 22 Zorg ervoor dat u de stofzak rechtop houdt wanneer u deze uit het apparaat tilt 3 Trek aan het kartonnen uiteinde om de volle stofzak uit de houder te verwijderen fig 23 Wanneer u dit doet wordt de stofzak automatisc...

Страница 51: ...r HEPA 12 filter in plaats van met het Super Clean Air filter Dit Super Clean Air HEPA 12 filter is in staat om 99 5 van alle deeltjes zelfs heel kleine deeltjes die niet groter zijn dan 0 0003 mm uit de uitblaaslucht te verwijderen Dit houdt in dat niet alleen normaal huisstof wordt verwijderd maar ook microscopisch klein schadelijk ongedierte zoals huisstofmijt en hun uitwerpselen wat bekende ve...

Страница 52: ...n schonere leefomgeving fig 34 Garantie service Als u informatie nodig hebt of als u een probleem hebt bezoek dan de Philips website www philips nl of neem contact op met het Philips Customer Care Centre in uw land u vindt het telefoonnummer in het worldwide guarantee vouwblad Als er geen Customer Care Centre in uw land is ga dan naar uw Philips dealer of neem contact op met de afdeling Service va...

Страница 53: ...heller ikke i munnen når de er koblet til støvsugeren og støvsugeren er slått på Viktig Når du bruker støvsugeren til å støvsuge aske fin sand kalk sementstøv eller lignende stoffer vil porene i støvsugerposen bli blokkert Da viser indikatoren for full støvsugerpose at støvsugerposen er full Du må da skifte engangsstøvsugerposen og tømme den gjenbrukbare støvsugerposen selv om den ikke er full end...

Страница 54: ...ngå riper og for å gjøre munnstykket enklere å manøvrere 2 Når du skal støvsuge tepper trykker du på vippebryteren igjen fig 9 Børsten trekkes inn i munnstykket og hjulet senkes automatisk Kombimunnstykke kun bestemte typer Kombimunnstykket kan brukes på tepper eller på harde gulv 1 Når du skal støvsuge harde gulv trykker du på vippebryteren øverst på munnstykket med foten fig 10 Børsten for støvs...

Страница 55: ...yv pappdelen foran på den nye støvsugerposen så langt som mulig inn i de to sporene på holderen for støvsugerpose fig 24 5 Sett holderen for støvsugerpose inn i støvsugeren igjen fig 25 Merk Hvis det ikke er satt i noen støvsugerpose kan du ikke lukke dekselet Tømme den gjenbrukbare støvsugerposen kun enkelte land I noen land leveres denne støvsugeren med en gjenbrukbar støvsugerpose som kan bruke...

Страница 56: ...12 filteret maksimalt fire ganger Skift filteret når det har vært vasket fire ganger 1 Åpne filtergrillen fig 28 2 Ta ut det vaskbare HEPA 12 filteret 3 Skyll den foldede siden av HEPA 12 filteret under varmt sakterennende vann fra springen Hold filteret slik at den foldede siden vender opp og vannet renner parallelt med foldene Hold filteret i vinkel slik at vannet skyller vekk støvet inne i fold...

Страница 57: ...Appliances and Personal Care BV Feilsøking Dette avsnittet oppsummerer de vanligste problemene du kan komme borti med apparatet Hvis du ikke klarer å løse problemet med informasjonen nedenfor kan du ta kontakt med Philips kundestøtte der du bor 1 Sugeeffekten er redusert A Kontroller om støvsugerposen er full Hvis det er nødvendig skifter du engangsstøvsugerposen eller tømmer den gjenbrukbare støv...

Страница 58: ...m com o aparelho Não aponte a mangueira o tubo ou qualquer outro acessório para os olhos ou ouvidos nem coloque na boca quando estiverem ligados ao aspirador e este se encontrar em funcionamento Atenção Ao utilizar o aspirador para aspirar cinzas areia fina cal pó de cimento e substâncias semelhantes os poros do saco para o pó ficam obstruídos Em resultado disso o indicador de saco para o pó cheio...

Страница 59: ...am mais poeira e sujidade e permitem uma melhor limpeza junto do mobiliário e de outros obstáculos fig 6 A abertura na parte da frente da escova permite lhe aspirar partículas maiores fig 7 1 Para limpar soalhos carregue no botão rotativo na parte de cima da escova com o pé fig 8 A escova para limpeza de soalhos sai do compartimento e a roda é levantada para evitar riscos e facilitar os movimentos...

Страница 60: ...ogo que o indicador de saco cheio mude permanentemente de cor isto é mesmo que a escova não esteja assente no chão fig 20 1 Puxe a protecção para cima para a abrir fig 21 2 Retire o suporte do saco para o pó do aparelho fig 22 Quando levantar o saco para o pó mantenha o direito e virado para cima 3 Puxe a patilha de cartão para remover do suporte o saco cheio fig 23 Ao fazê lo o saco fecha se auto...

Страница 61: ...r Clean Air alguns modelos estão equipados com o filtro especial Super Clean Air HEPA 12 lavável Este filtro é capaz de remover do ar extraído 99 5 de todas as partículas com um tamanho até 0 0003 mm Nelas incluem se as poeiras domésticas normais mas também os parasitas microscópicos prejudiciais à saúde como ácaros e seus excrementos responsáveis por alergias respiratórias Lave o filtro Ultra Cle...

Страница 62: ...o site da Philips em www philips pt ou contacte o Centro de Atendimento ao Cliente Philips do seu país encontrará o número de telefone no folheto da garantia mundial Se não existir um Centro de Atendimento ao Cliente no seu país dirija se ao distribuidor Philips local ou contacte o Departamento de Assistência da Philips Domestic Appliances and Personal Care BV Resolução de problemas Este capítulo ...

Страница 63: ...är anslutna till dammsugaren och den är påslagen Var försiktig När du använder dammsugaren till att suga upp aska fin sand kalk cementdamm och liknande ämnen täpps dammpåsens porer igen Indikatorn för full dammpåse kommer då att indikera att dammpåsen är full Byt ut engångsdammpåsen och töm den återanvändbara dammpåsen även om den inte är full ännu se kapitlet Byta ut tömma dammpåsen Använd aldrig...

Страница 64: ...nsida Bild 8 Borsten för rengöring av hårda golv kommer ut ur höljet Samtidigt lyfts hjulet så att repor undviks och apparaten blir lättare att hantera 2 Tryck på lägesomkopplaren igen när du ska dammsuga mattor Bild 9 Borsten försvinner in i munstyckets hölje och hjulet sänks automatiskt ned Kombinationsmunstycke endast vissa modeller Kombinationsmunstycket kan användas till mattor och hårda golv...

Страница 65: ...mpåsen uppåt när du lyfter ut den ur dammsugaren 3 Dra i kartongfliken för att lossa dammpåsen från hållaren Bild 23 Dammpåsen försluts automatiskt när du drar ut den 4 För in den nya dammpåsens framsida av kartong så långt som möjligt i de två spåren i hållaren Bild 24 5 Sätt in hållaren till dammpåsen i dammsugaren igen Bild 25 Obs Om du inte har satt i någon dammpåse kan du inte stänga locket T...

Страница 66: ...r Clean Air HEPA 12 filtret en gång i halvåret Du kan rengöra det tvättbara Super Clean Air HEPA 12 filtret max fyra gånger Byt ut filtret när du har rengjort det fyra gånger 1 Öppna filtergallret Bild 28 2 Ta ut det tvättbara HEPA 12 filtret 3 Skölj den veckade sidan av HEPA 12 filtret med långsamt rinnande varmt vatten Håll filtret så att den veckade sidan är vänd uppåt och vattnet rinner parall...

Страница 67: ... återförsäljare eller kontaktar serviceavdelningen på Philips Domestic Appliances and Personal Care BV Felsökning I det här kapitlet finns en översikt över de vanligaste problemen som kan uppstå med apparaten Om du inte kan lösa problemet med hjälp av nedanstående information kan du kontakta kundtjänst i ditt land 1 Sugeffekten är för svag A Kontrollera om dammpåsen är full Om det behövs byter du ...

Страница 68: ...e ağzınıza almayın Dikkat Elektrikli süpürgeyi kül ince kum kireç çimento tozu ve benzer maddeleri süpürmek için kullandığınızda torba üzerindeki gözenekler tıkanır Bunun sonucu olarak torba dolu göstergesi torbanın dolu olduğunu gösterecektir Henüz dolmamış olsa bile tek kullanımlık torbayı değiştirin veya yeniden kullanılabilir torbayı boşaltın bkz Değiştirme torbayı boşaltma bölümü Motor koruma...

Страница 69: ...ek 8 Sert zeminleri temizleme amaçlı fırça şeridi yuvadan çıkar Aynı zamanda tekerlek çizilmeyi önlemek ve hareket kabiliyetini artırmak için kalkar 2 Halıları temizlemek için pedalı tekrar itin Şek 9 Fırça şeridi başlık yuvasına girer ve tekerlek otomatik olarak iner Kombine başlık belirli modellerde bulunmaktadır Kombine başlık halılarda ve sert zeminlerde kullanılabilir 1 Sert zeminleri temizle...

Страница 70: ... Torbanın tamamını yuvadan çıkarmak için karbon etiketten tutarak çekin Şek 23 Bunu yaptığınızda toz torbası otomatik olarak kapanır 4 Yeni torbanın karton ön levhasını torba yuvasının her iki oluğuna mümkün olduğunca uzak bir biçimde kaydırarak geçirin Şek 24 5 Torba yuvasını tekrar cihazın içine yerleştirin Şek 25 Not Torba takılmamışsa kapak kapanmayacaktır Tekrar kullanılabilir torbanın boşalt...

Страница 71: ...a sebebi olan toz akarları ve dışkıları gibi mikroskobik canlılar da bulunmaktadır SüperTemiz Hava HEPA 12 filtresini her altı ayda bir temizleyin Yıkanabilir SüperTemiz Hava HEPA 12 filtresini en fazla 4 kez temizleyebilirsiniz 4 kez temizlendikten sonra filtreyi değiştirin 1 Filtre ızgarasını açın Şek 28 2 Yıkanabilir HEPA 12 filtresini çıkarın 3 HEPA 12 filtresinin kıvrımlı tarafını yavaşça akm...

Страница 72: ...ışma Merkezi ile iletişim kurun telefon numaralarını dünya çapında garanti kitapçığında bulabilirsiniz Eğer ülkenizde Müşteri Danışma Merkezi yoksa yerel Philips yetkilinize başvurun veya Philips Ev Aletleri ve Kişisel Bakım BV Servis Departmanı ile iletişim kurun Sorun giderme Bu bölüm cihazda en sık karşılaşabileceğiniz sorunları özetlemektedir Sorunu aşağıdaki bilgilerle çözemiyorsanız ülkenizd...

Страница 73: ...73 ...

Страница 74: ...74 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ...

Страница 75: ...75 ...

Страница 76: ...4222 003 3110 8 ...

Отзывы: