background image

Español

Información de seguridad importante

Este aparato dispone de funciones de seguridad. No obstante, lea atentamente y siga las
instrucciones de seguridad. Utilice la cafetera solamente como se describe en estas instrucciones con
el fin de evitar lesiones o daños accidentales debidos al uso inadecuado del aparato. Conserve este
folleto de seguridad para consultarlo en el futuro.

Advertencia

General

- Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en la cafetera se corresponde con

el voltaje de red local.

- Conecte el aparato a un enchufe de pared con toma de tierra.
- No deje que el cable de alimentación cuelgue por el borde de una mesa o encimera ni que entre

en contacto con superficies calientes.

- Para evitar el peligro de descarga eléctrica, no sumerja en agua, ni en ningún otro líquido, el

aparato, el enchufe ni el cable de red.

- No vierta líquidos en el conector del cable de alimentación.
- Manténgase alejado de los chorros de agua caliente que produce el aparato para evitar

quemaduras en el cuerpo.

- No toque las superficies calientes. Utilice las asas y los botones.
- Apague el aparato con el interruptor principal situado en la parte posterior (si existe) y

desenchúfelo de la toma de corriente en las situaciones siguientes:

-

si se produce una avería.

-

si no va a utilizar la cafetera durante un tiempo prolongado.

-

antes de limpiar la cafetera.

- Tire de la clavija, no del cable de alimentación.
- No toque la clavija de alimentación con las manos húmedas.
- No utilice el aparato si la clavija, el cable de alimentación o el propio aparato están dañados
- Si el cable de alimentación está dañado, debe sustituirlo Philips, un centro de servicio autorizado

por Philips o personal con una cualificación similar a fin de evitar situaciones de peligro.

- No haga ninguna modificación en el aparato ni en el cable de alimentación.
- Repare el aparato solamente en un centro de servicio autorizado por Philips para evitar

 

riesgos.

- El aparato no debe ser utilizado por niños menores de 8 años de edad.
- Este aparato puede ser usado por niños a partir de 8 años y por personas cuya capacidad física,

psíquica o sensorial esté reducida o no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, si
cuentan con supervisión o formación sobre el uso seguro del aparato y siempre que conozcan los
riesgos que conlleva su uso.

- Los niños no deben limpiar el aparato ni realizar tareas de mantenimiento a menos que sean

mayores de 8 años y cuenten con supervisión.

- Mantenga la máquina, sus accesorios y el cable fuera del alcance de los niños menores de 8

 

años.

- Asegúrese de que los niños no jueguen con este aparato.
- No introduzca los dedos ni otros objetos en el molinillo de café.
- Tenga cuidado al dispensar agua caliente y cuando el aparato esté enjuagando el sistema. Antes

de dispensar, pueden salir pequeños chorros de agua por la boquilla de agua caliente. Espere
hasta que termine el ciclo de dispensación antes de empezar a utilizar el aparato o de colocar
LatteGo.

6

Español

Содержание EP3246/70

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...English 2 Español 6 Português do Brasil 10 ...

Страница 4: ...machine Pull at the plug not at the power cord Do not touch the mains plug with wet hands Do not use the machine if the mains plug the power cord or the machine itself is damaged If the power cord is damaged you must have it replaced by Philips a service center authorized by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Do not make any modifications to the machine or its power ...

Страница 5: ...g system may freeze and cause damage Do not leave water in the water tank when you are not going to use the machine for a long period of time The water can become contaminated Use fresh water every time you use the machine Never use any accessories or parts from other manufacturers or that Philips does not specifically recommend If you use such accessories or parts your warranty becomes invalid Re...

Страница 6: ...ed in the user manual or if they are damaged Do not pour any other liquids in LatteGo other than water and milk Always remove LatteGo when you descale the machine and when you dispense hot water All parts of LatteGo are dishwasher safe AquaClean water filter Read this important information carefully before you use the AquaClean water filter and save it for future reference Warning The AquaClean wa...

Страница 7: ...replacement AquaClean water filters in a cool and dry place in their original sealed packaging As water is a foodstuff the water in the water tank must be used up within 1 to 2 days If you have not used your coffee machine for a prolonged period e g a holiday a period over 3 months from installation or when a new filter is required perform the procedure described in Activating the AquaClean water ...

Страница 8: ...no del cable de alimentación No toque la clavija de alimentación con las manos húmedas No utilice el aparato si la clavija el cable de alimentación o el propio aparato están dañados Si el cable de alimentación está dañado debe sustituirlo Philips un centro de servicio autorizado por Philips o personal con una cualificación similar a fin de evitar situaciones de peligro No haga ninguna modificación...

Страница 9: ...ón No guarde la cafetera a temperaturas inferiores a 0 ºC El agua que queda en el sistema de calentamiento podría congelarse y provocar daños No deje agua en el depósito de agua cuando no vaya a utilizar la cafetera durante un largo período de tiempo El agua puede contaminarse Utilice agua limpia cada vez que utilice el aparato No utilice nunca accesorios ni piezas de otros fabricantes o que Phili...

Страница 10: ...ontados correctamente según las instrucciones del manual de usuario y no lo utilice si están dañados No vierta ningún otro líquido en LatteGo que no sea leche y agua Extraiga siempre el LatteGo cuando vaya a limpiar el aparato o dispensar agua caliente Todas las piezas de LatteGo se pueden lavar en el lavavajillas Filtro de agua AquaClean Read this important information carefully before you use th...

Страница 11: ...iltro de agua AquaClean de repuesto en un lugar seco y fresco y en su embalaje original cerrado Dado que es un producto alimenticio el agua del depósito debe consumirse en 1 o 2 días Si no ha utilizado la cafetera durante un período de tiempo prolongado por ejemplo unas vacaciones un período de más de 3 meses desde su instalación o cuando se necesite un nuevo filtro realice el procedimiento descri...

Страница 12: ...sar a cafeteira por um período prolongado antes de limpar a cafeteira Puxe segurando pelo plugue não pelo cabo de alimentação Não toque no plugue com as mãos molhadas Não utilize a máquina de café se o plugue o cabo de alimentação ou a própria máquina de café estiverem danificados Se o cabo de energia estiver danificado ele deverá ser substituído pela Philips por uma das assistências técnicas auto...

Страница 13: ...o de impurezas é necessária A falha na remoção de impurezas impedirá o funcionamento adequado da máquina Nesse caso o conserto não é coberto pela garantia Não guarde a máquina em temperaturas abaixo de 0 C 32 F A água residual no sistema de aquecimento pode congelar e causar danos Não deixe água no reservatório de água quando não for usar a máquina por um longo período de tempo A água pode ficar c...

Страница 14: ...atteGo se nem todos os componentes estiverem montados corretamente de acordo com as instruções fornecidas no manual do usuário ou se estiverem danificados Não coloque nenhum outro líquido no LatteGo que não seja água e leite Sempre remova o LatteGo ao remover as impurezas da cafeteira e servir água quente Todas as partes do LatteGo podem ser colocadas na lava louças Filtro d água AquaClean Leia es...

Страница 15: ...tro AquaClean não sejam seguidas Cuidado Guarde o filtro AquaClean substituto em um lugar fresco e seco na embalagem original vedada Por ser um gênero alimentício a água no tanque deve ser usada em até 1 ou 2 dias Caso você não tenha usado a sua cafeteira por um período prolongado por exemplo um feriado um período superior a 3 meses desde a instalação ou quando for necessário um novo filtro faça o...

Страница 16: ......

Страница 17: ......

Страница 18: ......

Страница 19: ......

Страница 20: ...www philips com coffee care 75 recycled paper 4219 450 1799 1_OMNIA 1 2 3 COVER_BACK_A5 indd 1 12 12 19 17 10 ...

Отзывы: