background image

Register your product and get support at

www.philips.com/welcome

EN 

User manual 

3

DE 

Benutzerhandbuch 19

EL 

Εγχειρίδιο χρήσης 

39

ES 

Manual del usuario 

59

FR 

Mode d’emploi 

77

IT 

Manuale utente 

95

NL 

Gebruiksaanwijzing 113

PT 

Manual do utilizador 

131

DC390

DC390_12_UM_Book 1_V5.0.indb   1

12/3/2013   3:11:43 PM

Содержание DC-390

Страница 1: ...get support at www philips com welcome EN User manual 3 DE Benutzerhandbuch 19 EL Εγχειρίδιο χρήσης 39 ES Manual del usuario 59 FR Mode d emploi 77 IT Manuale utente 95 NL Gebruiksaanwijzing 113 PT Manual do utilizador 131 DC390 ...

Страница 2: ... and date 11 Turn on 12 4 Play 12 Play from iPod iPhone iPad 12 Install the rubber pad 13 Play from an external device 13 5 Listen to radio 14 Tune to a radio station 14 Program radio stations automatically 14 Program radio stations manually 14 Select a preset radio station 14 6 Other features 15 Set the alarm timer 15 7 Adjust sound 16 Adjust volume level 16 Mute sound 16 Select a preset sound ef...

Страница 3: ...t battery leakage which may result in bodily injury property damage or damage to the unit Install all batteries correctly and as marked on the unit Do not mix batteries old and new or carbon and alkaline etc 1 Important Safety Know these safety symbols This bolt of lightning indicates uninsulated material within your unit may cause an electrical shock For the safety of everyone in your household p...

Страница 4: ... the unit is not used for a long time o Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing p Do not place any sources of danger on the apparatus e g liquid filled objects lighted candles q Where the MAINS plug or an appliance coupler is used as the disconnect device the disconnect device shall remain readily operable Warning Never remove the casing of this apparatus Never lubricate any part o...

Страница 5: ...crossed out wheeled bin symbol is attached to a product it means that the product is covered by the European Directive 2002 96 EC Please inform yourself about the local separate collection system for electrical and electronic products Please act according to your local rules and do not dispose of your old products with your normal household waste Correct disposal of your old product helps to preve...

Страница 6: ...ome Introduction With this unit you can enjoy audio from iPod iPhone iPad radio or other audio devices The radio iPod iPhone or iPad can be set as the alarm timer You can set two alarm timers to go off at different time What s in the box Check and identify the contents of your package Main unit Remote control 1 x MP3 link cable Quick start guide User manual Rubber pad for iPad E n g li sh EN ...

Страница 7: ...ner or MP3 link Overview of the main unit a DATE View the clock time and date b SLEEP Set the sleep timer c Search within an audio file Tune to a radio station d SET TIME PROG Set the clock and date Program radio stations e Turn on the unit or switch to standby mode Deactivate the sleep timer Stop alarm VOL VOL SOURCE SLEEP SET TIME PROG DATE g k i h j m l c e d f a b n p o ALARM 1 ALARM 2 REPEAT ...

Страница 8: ...P3LINK MUTE BRIGHTNESS PROG ALM1 ALM2 d c e a b g f h j i k l p o n m j OK Start or pause iPod iPhone iPad play Confirm selection Select FM stereo or FM mono k Skip to the previous next audio file Select a preset radio station Adjust time l VOL Adjust volume m Dock1 Load an iPod iPhone n Dock2 Load an iPod iPhone iPad o FM antenna Improve FM reception p MP3 LINK Jack for an external audio device E...

Страница 9: ... are for backup purpose 2 x AA 2 x AA c Skip to the previous next audio file Select a preset radio station Navigate through the iPod iPhone iPad menu Adjust time d Search within an audio file Tune to a radio station e OK Start or pause iPod iPhone iPad play Confirm selection Select FM stereo or FM mono f MP3 LINK Select external audio device source g MENU Select the iPod iPhone menu h SLEEP Set th...

Страница 10: ...sed for a long time Batteries contain chemical substances so they should be disposed of properly Perchlorate Material special handling may apply See www dtsc ca gov hazardouswaste perchlorate Prepare the remote control Caution Risk of explosion Keep batteries away from heat sunshine or fire Never discard batteries in fire 1 Open the battery compartment 2 Insert one button battery with correct pola...

Страница 11: ...sic iPod Touch 4th generation iPod Touch 3rd generation iPod Touch 2nd generation iPod Touch 1st generation iPod Mini iPhone iPhone 3G iPhone 3GS iPhone 4 iPad Note IPod with color display iPod classic and iPod with video are not compatible with dock charging Listen to the iPod iPhone iPad 1 Press DOCK key to select dock source 2 Place the iPod iPhone iPad into the dock Turn on 1 Press POWER The u...

Страница 12: ...P3 link source 2 Connect the supplied MP3 link cable to the MP3 LINK jack 3 5mm on the back of the unit the headphone jack on an external device 3 Start to play the device see the device user manual To pause resume play press OK To skip to a track press To search during play press and hold then release to resume normal play To go back to the previous iPod iPhone menu press MENU To scroll through t...

Страница 13: ...ther station in its place To select FM stereo or FM mono press OK Select a preset radio station 1 Press to select a preset number 5 Listen to radio Note Only FM radio reception is available on this unit Tune to a radio station Tip Position the antenna as far as possible from TV VCR or other radiation source Note For optimal reception fully extend and adjust the position of the antenna 1 Press TUNE...

Страница 14: ...ALM 1 or ALM 2 for two seconds AL 1 or AL 2 begin to blink 3 Press SOURCE on the top panel to select an alarm sound source DOCK1 DOCK2 FM tuner or buzzer 4 Press ALM 1 or ALM 2 The hour digits begin to blink 5 Press repeatedly to set the hour 6 Press ALM 1 or ALM 2 to confirm The minute digits begin to blink 7 Repeat steps 5 6 to set the minute 8 Repeat steps 5 6 to select whether to ring alarm th...

Страница 15: ...ute sound 1 During play press MUTE to mute unmute sound Select a preset sound effect 1 During play press DSC repeatedly to select ROCK rock JAZZ jazz POP pop CLASSIC classic FLAT flat Enhance bass 1 During play press DBB to turn on or off dynamic bass enhancement If DBB is activated DBB is displayed EN ...

Страница 16: ... subject to change without prior notice Specifications Amplifier Rated Output Power 2 x 5 W RMS Frequency Response 40 20000 Hz 3d B Signal to Noise Ratio 67 dB Aux Input MP3 link 750 mV RMS 20 kohm FM Tuning Range FM 87 5 108 MHz Tuning grid 50 KHz Mono 26 dB S N Ratio Stereo 46 dB S N Ratio 22 dB 51 dB Search Sensitivity 41 dB Total Harmonic Distortion 2 Signal to Noise Ratio 45 dB Speakers Speak...

Страница 17: ...nd serial number are available No power Ensure that the AC power plug of the unit is connected properly Ensure that there is power at the AC outlet Ensure that the batteries are inserted correctly No sound Adjust the volume No response from the unit Disconnect and reconnect the AC power plug then turn on the unit again Poor radio reception Increase the distance between the unit and your TV or VCR ...

Страница 18: ...30 Wiedergabe von iPod iPhone iPad 30 Einsetzen des iPads 31 Wiedergabe von einem externen Gerät 31 5 Radiosender empfangen 32 Einstellen eines Radiosenders 32 Automatisches Programmieren von Radiosendern 32 Manuelles Programmieren von Radiosendern 32 Auswählen eines voreingestellten Radiosenders 33 6 Weitere Funktionen 34 Einstellen des Alarm Timers 34 7 Anpassen von Toneinstellungen 36 Anpassen ...

Страница 19: ...romversorgung 1 Wichtig Sicherheit Beachten Sie folgende Sicherheitssymbole Der Lichtblitz steht für mögliche Stromschläge die durch unisoliertes Material innerhalb des Geräts ausgelöst werden können Entfernen Sie aus Sicherheitsgründen keinesfalls die Abdeckung des Produkts Das Ausrufezeichen markiert Funktionen für die Sie die beigefügten Hinweise aufmerksam lesen sollten um Betriebs oder Wartun...

Страница 20: ...n So finden Sie Ihren sicheren Lautstärkepegel Stellen Sie den Lautstärkeregler auf eine geringe Lautstärke Erhöhen Sie langsam die Lautstärke bis der Ton klar und deutlich zu hören ist m Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets einem qualifizierten Techniker Reparaturen sind notwendig wenn das Gerät beschädigt wurde z B wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt wurde Gegenstände in das Gerä...

Страница 21: ...negativen Folgen geschützt werden Hören Sie nur eine angemessene Zeit Bei sehr intensiver Nutzung kann auch eine sichere Lautstärke zu Gehörschäden führen Verwenden Sie deshalb Ihre Geräte in vernünftiger Weise und pausieren Sie in angemessenen Zeitabständen Beachten Sie bei der Verwendung von Kopfhörern folgende Richtlinien Hören Sie nur bei angemessener Lautstärke und nur eine angemessene Zeit l...

Страница 22: ... zur Entsorgung von Verpackungsmaterial verbrauchten Batterien und Altgeräten Die Angaben Made for iPod Made for iPhone und Made for iPad bedeuten dass ein elektronisches Zubehörteil speziell für die Verwendung mit einem iPod iPhone oder iPad entwickelt wurde Zudem wurde vom Hersteller bestätigt dass dieses Zubehörteil den Leistungsstandards von Apple entspricht Apple ist für dieses Gerät oder die...

Страница 23: ...it diesem Gerät können Sie Audioinhalte von einem iPod einem iPhone einem iPad einem Radio oder einem anderen Audiogerät wiedergeben Für die Alarmfunktion kann das Radio der iPod das iPhone oder das iPad verwendet werden Sie können für die Alarmfunktion zwei verschiedene Uhrzeiten auswählen Lieferumfang Prüfen Sie zunächst denVerpackungsinhalt Hauptgerät Fernbedienung 1 MP3 Link Kabel Schnellstart...

Страница 24: ... Geräteübersicht a DATE Anzeigen von Uhrzeit und Datum b SLEEP Einstellen des Sleep Timers c Suchen innerhalb einer Audiodatei Einstellen eines Radiosenders d SET TIME PROG Einstellen von Uhrzeit und Datum Programmieren von Radiosendern e Einschalten des Geräts oder Umschalten in den Standby Modus Deaktivieren des Sleep Timers Ausschalten des Alarms VOL VOL SOURCE SLEEP SET TIME PROG DATE g k i h ...

Страница 25: ...PROG ALM1 ALM2 d c e a b g f h j i k l p o n m j OK Starten Anhalten der iPod iPhone iPad Wiedergabe Bestätigen der Auswahl Auswählen von UKW Stereo oder UKW Mono k Springen zur vorherigen nächsten Audiodatei Auswählen eines voreingestellten Radiosenders Einstellen der Uhrzeit l VOL Stellen Sie die Lautstärke ein m Dock1 Einsetzen eines iPods iPhones n Dock2 Einsetzen des iPods iPhones iPads o UKW...

Страница 26: ...ei Einstellen eines Radiosenders e OK Starten Anhalten der iPod iPhone iPad Wiedergabe Bestätigen der Auswahl Auswählen von UKW Stereo oder UKW Mono f MP3 LINK Auswählen einer externen Audiogerätequelle g MENU Auswählen des iPod iPhone Menüs h SLEEP Einstellen des Sleep Timers i BRIGHTNESS REP ALM Anpassen der Anzeigehelligkeit Wiederholen des Alarms j DBB Aktivieren Deaktivieren der dynamischen B...

Страница 27: ...n Werfen Sie die Batterien niemals ins Feuer 1 Öffnen Sie das Batteriefach 2 x AA 2 x AA 3 Erste Schritte Achtung Die Verwendung von Steuerelementen Einstellungen oder Vorgehensweisen die von dieser Darstellung abweichen können zu gefährlichen Strahlenbelastungen oder anderen Sicherheitsrisiken führen Folgen Sie den Anweisungen in diesem Kapitel immer nacheinander Wenn Sie mit Philips Kontakt aufn...

Страница 28: ...R um das Gerät in den Standby Modus zu schalten Auf dem Anzeigefeld werden sofern eingestellt Zeit und Datum angezeigt 2 Setzen Sie wie abgebildet eine Knopfbatterie mit der korrekten Polarität ein 3 Schließen Sie das Batteriefach Hinweis Nehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung wenn Sie diese längere Zeit nicht verwendet haben Anschließen an die Stromversorgung Achtung Möglicher Produktscha...

Страница 29: ...Wenn mehr als 10 Sekunden lang keineTaste gedrückt wird nimmt OK wieder die Funktion als Play Pause Taste an 4 Wiedergabe Wiedergabe von iPod iPhone iPad Mit diesem Gerät können Sie Audioinhalte von einem iPod iPhone iPad wiedergeben Kompatible iPod iPhone iPad Modelle Apple iPod und iPhone Modelle mit 30 Pin Dockinganschluss Hergestellt für iPod 4G iPod 5G iPod nano 6 Generation iPod nano 5 Gener...

Страница 30: ...e am Audiogerät siehe Benutzerhandbuch des Geräts Einsetzen des iPads Beim iPad oder iPad 2 können Sie die mitgelieferte Gummihülle verwenden damit es stabil bleibt Aufladen des iPods iPhones iPads Wenn das Gerät an eine Steckdose angeschlossen ist wird der iPod bzw das iPhone iPad aufgeladen Tipp Bei einigen iPod Modellen kann es einige Minuten dauern bis die Ladeanzeige erscheint Wenn die Uhr ni...

Страница 31: ...nder programmieren 1 Einstellen eines Radiosenders 2 Drücken Sie SET TIME PROG um den Programmiermodus zu aktivieren 3 Drücken Sie um eine Nummer auszuwählen 4 Drücken Sie zur Bestätigung auf SET TIME PROG 5 Wiederholen Sie die obigen Schritte zum Programmieren weiterer Sender 5 Radiosender empfangen Hinweis Auf diesem Gerät steht nur ein UKW Radioempfang zur Verfügung Einstellen eines Radiosender...

Страница 32: ...rieben werden speichern Sie einen anderen Sender an seiner Stelle Um UKW Stereo oder UKW Mono auszuwählen drücken Sie die Taste OK Auswählen eines voreingestellten Radiosenders 1 Drücken Sie um eine voreingestellte Nummer auszuwählen D euts c h DE ...

Страница 33: ...unverändert Anzeigen der Alarmeinstellungen 1 Drücken Sie ALM 1 oder ALM 2 6 Weitere Funktionen Einstellen des Alarm Timers Sie können zwei Alarme für unterschiedliche Uhrzeiten einstellen 1 Stellen Sie sicher dass die Uhrzeit korrekt eingestellt ist Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt zum Einstellen von Datum und Uhrzeit 2 Halten Sie die Taste ALM 1 oder ALM 2 zwei Sekunden lang gedrück...

Страница 34: ...35 Anpassen der Anzeigehelligkeit 1 Drücken Sie wiederholt die Taste BRIGHTNESS REP ALM um verschiedene Helligkeitsstufen für die Anzeige auszuwählen D euts c h DE ...

Страница 35: ...ste MUTE um den Ton stummzuschalten bzw die Tonwiedergabe fortzusetzen Auswählen eines vordefinierten Sound Effekts 1 Drücken Sie während der Wiedergabe wiederholt die Taste DSC um Folgendes einzustellen ROCK Rock JAZZ Jazz POP Pop CLASSIC Klassik FLAT Gedämpft Bass verstärken 1 Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste DBB um die dynamische Bassverstärkung ein oder auszuschalten Wenn DBB aktiv...

Страница 36: ...nnen ohne vorherige Ankündigung geändert werden Technische Daten Verstärker Ausgangsleistung 2 x 5 W RMS Frequenzgang 40 20000 Hz 3 dB Signal Rausch Verhältnis 67 dB Aux Eingang MP3 Link 750 mV RMS 20 Kiloohm UKW Empfangsbereich UKW 87 5 bis 108 MHz Abstimmungsbereich 50 kHz Mono 26 dB S N Ratio Stereo 46 dB S N Ratio 22 dB 51 dB Suchempfindlichkeit 41 dB Klirrfaktor 2 Signal Rausch Verhältnis 45 ...

Страница 37: ...hilips kontaktieren stellen Sie sicher dass sich das Gerät in der Nähe befindet und die Modell und Seriennummer verfügbar ist Keine Stromversorgung Prüfen Sie ob der Netzstecker des Geräts ordnungsgemäß angeschlossen wurde Stellen Sie sicher dass die Steckdose an das Stromnetz angeschlossen ist Vergewissern Sie sich dass die Batterien korrekt eingesetzt wurden Kein Ton Stellen Sie die Lautstärke e...

Страница 38: ... Αναπαραγωγή 50 Αναπαραγωγή από iPod iPhone iPad 50 Τοποθέτηση iPad 51 Αναπαραγωγή από εξωτερική συσκευή 51 5 Ακρόαση ραδιοφώνου 52 Συντονισμός σε ραδιοφωνικό σταθμό 52 Αυτόματος προγραμματισμός ραδιοφωνικών σταθμών 52 Μη αυτόματος προγραμματισμός ραδιοφωνικών σταθμών 52 Επιλογή προεπιλεγμένου ραδιοφωνικού σταθμού 53 6 Άλλες λειτουργίες 54 Ρύθμιση αφύπνισης 54 7 Προσαρμογή ήχου 56 Προσαρμογή επιπέ...

Страница 39: ...ής l Αποσυνδέστε τη συσκευή από την πρίζα κατά τη διάρκεια καταιγίδων ή όταν δεν χρησιμοποιείται για μεγάλο χρονικό διάστημα 1 Σημαντικό Ασφάλεια Αναγνώριση συμβόλων ασφαλείας Ο κεραυνός υποδηλώνει μη μονωμένο υλικό στη μονάδα σας το οποίο μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία Για την ασφάλεια όλων μην αφαιρείτε το κάλυμμα το προϊόντος Το θαυμαστικό εφιστά την προσοχή σε χαρακτηριστικά για τα οποία θ...

Страница 40: ...τεί η ακοή σας και μην την αλλάζετε Για να ρυθμίσετε ένα ασφαλές επίπεδο έντασης Ορίστε τον έλεγχο της έντασης του ήχου σε χαμηλή ρύθμιση Αυξάνετε αργά τον ήχο μέχρι να μπορείτε να ακούτε άνετα και καθαρά χωρίς παραμόρφωση m Οποιαδήποτε επισκευή πρέπει να γίνεται από εξειδικευμένο προσωπικό Είναι απαραίτητη η επισκευή της συσκευής όταν έχει υποστεί οποιαδήποτε βλάβη όπως εάν υποστεί βλάβη το καλώδ...

Страница 41: ...τικών επιπτώσεων για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία Ακούτε για εύλογα χρονικά διαστήματα Η παρατεταμένη έκθεση στον ήχο ακόμα και σε κανονικά ασφαλή επίπεδα μπορεί να προκαλέσει επίσης απώλεια ακοής Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε τον εξοπλισμό σας μέσα χωρίς υπερβολές και κάνετε τα απαραίτητα διαλείμματα Βεβαιωθείτε ότι τηρείτε τις παρακάτω οδηγίες όταν χρησιμοποιείτε τα ακουστικά Ακούτε με...

Страница 42: ...εία Τηρείτε τους τοπικούς κανονισμούς σχετικά με την απόρριψη υλικών συσκευασίας άδειων μπαταριών ή παλιού εξοπλισμού Οι ονομασίες Made for iPod Made for iPhone και Made for iPad σημαίνουν ότι το ηλεκτρονικό εξάρτημα έχει σχεδιαστεί ειδικά για σύνδεση σε iPod iPhone και iPad αντίστοιχα καθώς και ότι έχει πιστοποιηθεί από τον κατασκευαστή του ότι πληροί τα πρότυπα απόδοσης της Apple Η Apple δεν φέρ...

Страница 43: ...ονάδα μπορείτε να απολαμβάνετε ήχο από το iPod το iPhone το iPad το ραδιόφωνο και από άλλες συσκευές ήχου Μπορείτε να ρυθμίσετε το ραδιόφωνο το iPod iPhone ή iPad να λειτουργεί ως ήχος αφύπνισης Μπορείτε να ρυθμίσετε δύο διαφορετικές ώρες αφύπνισης Περιεχόμενα συσκευασίας Ελέγξτε και αναγνωρίστε τα περιεχόμενα της συσκευασίας Κύρια μονάδα Τηλεχειριστήριο 1 x καλώδιο MP3 link Οδηγός γρήγορης εκκίνη...

Страница 44: ...βολή της κατάστασης Επισκόπηση της κύριας μονάδας a DATE Προβολή ώρας και ημερομηνίας b SLEEP Ρύθμιση χρονοδιακόπτη διακοπής λειτουργίας c Αναζήτηση μέσα σε αρχείο ήχου Συντονισμός σε ραδιοφωνικό σταθμό d SET TIME PROG Ρύθμιση ρολογιού και ημερομηνίας Προγραμματισμός ραδιοφωνικών σταθμών VOL VOL SOURCE SLEEP SET TIME PROG DATE g k i h j m l c e d f a b n p o ALARM 1 ALARM 2 REPEAT ALARM B R I G H ...

Страница 45: ...HTNESS CONTROL Επανάληψη αφύπνισης Ρύθμιση φωτεινότητας οθόνης i SOURCE Επιλέξτε πηγή DOCK 1 DOCK 2 δέκτης FM ή MP3 link j OK Έναρξη ή προσωρινή διακοπή της αναπαραγωγής του iPod iPhone iPad Επιβεβαίωση επιλογής Επιλογή στερεοφωνικού ή μονοφωνικού FM k Μετάβαση στο προηγούμενο επόμενο αρχείο ήχου Επιλογή προεπιλεγμένου ραδιοφωνικού σταθμού Ρύθμιση ώρας l VOL Προσαρμογή της έντασης m Dock1 Τοποθέτη...

Страница 46: ...σταθμό e OK Έναρξη ή προσωρινή διακοπή της αναπαραγωγής του iPod iPhone iPad Επιβεβαίωση επιλογής Επιλογή στερεοφωνικού ή μονοφωνικού FM f MP3 LINK Επιλογή εξωτερικής πηγής συσκευής ήχου g MENU Επιλογή μενού iPod iPhone h SLEEP Ρύθμιση χρονοδιακόπτη αυτόματης διακοπής λειτουργίας i BRIGHTNESS REP ALM Ρύθμιση φωτεινότητας οθόνης Επανάληψη αφύπνισης j DBB Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της δυναμικής ...

Страница 47: ...μπαταρίες στη φωτιά 2 x AA 2 x AA 3 Ξεκινήστε Προσοχή Η χρήση διαφορετικών χειριστηρίων ή προσαρμογών ή η εφαρμογή διαδικασιών διαφορετικών από αυτές που υποδεικνύονται στο παρόν εγχειρίδιο μπορεί να προκαλέσει επικίνδυνη έκθεση σε ακτινοβολία ή άλλες μη ασφαλείς λειτουργίες Ακολουθείτε πάντα τις οδηγίες στο παρόν κεφάλαιο με τη σειρά που αναφέρονται Εάν επικοινωνήσετε με τη Philips θα σας ζητηθεί...

Страница 48: ...ρα και η ημερομηνία εάν έχουν ρυθμιστεί εμφανίζονται στην οθόνη ενδείξεων 1 Ανοίξτε τη θήκη μπαταριών 2 Τοποθετήστε μία μπαταρία τύπου κουμπιού με σωστή πολικότητα όπως υποδεικνύεται 3 Κλείστε τη θήκη της μπαταρίας Σημείωση Εάν δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε το τηλεχειριστήριο για πολύ καιρό αφαιρέστε τις μπαταρίες Σύνδεση στο ρεύμα Προσοχή Κίνδυνος φθοράς του προϊόντος Βεβαιωθείτε ότι η τάση πα...

Страница 49: ...ουμπί για περισσότερα από 10 δευτερόλεπτα το OK λειτουργεί και πάλι ως κουμπί αναπαραγωγής παύσης 4 Αναπαραγωγή Αναπαραγωγή από iPod iPhone iPad Μπορείτε να απολαύσετε ήχο από iPod iPhone iPad μέσω της μονάδας Συμβατότητα με iPod iPhone iPad Μοντέλα Apple iPod και iPhone με υποδοχή βάσης 30 ακροδεκτών Ενδείκνυται για iPod 4G iPod 5G iPod nano 6ης γενιάς iPod nano 5ης γενιάς iPod nano 4ης γενιάς iP...

Страница 50: ...της συσκευής δείτε το εγχειρίδιο χρήσης της συσκευής Τοποθέτηση iPad Για iPad ή iPad 2 μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την παρεχόμενη ελαστική επιφάνεια για το σταθεροποιήσετε Φόρτιση iPod iPhone iPad Όταν η συσκευή είναι συνδεδεμένη στην πρίζα το συνδεδεμένο iPod iPhone iPad αρχίζει να φορτίζει Συμβουλή Σε ορισμένα μοντέλα iPod η ένδειξη φόρτισης ενδέχεται να εμφανιστεί με καθυστέρηση έως και ενός λε...

Страница 51: ...τόματα Μη αυτόματος προγραμματισμός ραδιοφωνικών σταθμών Μπορείτε να προγραμματίσετε μέχρι 20 προεπιλεγμένους ραδιοφωνικούς σταθμούς 1 Συντονισμός σε ραδιοφωνικό σταθμό 2 Πατήστε SET TIME PROG για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία προγραμματισμού 5 Ακρόαση ραδιοφώνου Σημείωση Μόνο η ραδιοφωνική λήψη FM είναι διαθέσιμη στη μονάδα Συντονισμός σε ραδιοφωνικό σταθμό Συμβουλή Τοποθετήστε την κεραία όσο τ...

Страница 52: ...ραπάνω βήματα για να προγραμματίσετε άλλους σταθμούς Συμβουλή Για να αντικαταστήσετε έναν προγραμματισμένο σταθμό αποθηκεύστε έναν άλλο στη θέση του Για να επιλέξετε στερεοφωνικό ή μονοφωνικό FM πατήστε το OK Επιλογή προεπιλεγμένου ραδιοφωνικού σταθμού 1 Πατήστε για να επιλέξετε έναν προρυθμισμένο αριθμό Ε λλην ικά EL ...

Страница 53: ...φύπνιση Διακοπή ήχου αφύπνισης 1 Όταν η αφύπνιση ηχεί πατήστε το αντίστοιχο ALM 1 ή ALM 2 Η αφύπνιση σταματά αλλά οι ρυθμίσεις αφύπνισης παραμένουν 6 Άλλες λειτουργίες Ρύθμιση αφύπνισης Μπορείτε επίσης να ρυθμίσετε δύο διαφορετικές ώρες αφύπνισης 1 Βεβαιωθείτε ότι έχετε ρυθμίσει σωστά το ρολόι Δείτε το Ξεκινήστε Ρύθμιση ώρας και ημερομηνίας 2 Πατήστε και κρατήστε πατημένο το ALM 1 ή ALM 2 για δύο ...

Страница 54: ...55 Προβολή των ρυθμίσεων αφύπνισης 1 Πατήστε ALM 1 ή ALM 2 Προσαρμογή φωτεινότητας οθόνης 1 Πατήστε επανειλημμένα BRIGHTNESS REP ALM για επιλογή διαφορετικών επιπέδων φωτεινότητας οθόνης Ε λλην ικά EL ...

Страница 55: ...MUTE για σίγαση κατάργηση της σίγασης του ήχου Επιλογή προκαθορισμένου ηχητικού εφέ 1 Κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής πατήστε επανειλημμένα DSC για να επιλέξετε ROCK ροκ JAZZ τζαζ POP ποπ CLASSIC κλασική FLAT επίπεδο Βελτίωση μπάσων 1 Κατά την αναπαραγωγή πατήστε DBB για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τη δυναμική ενίσχυση μπάσων Εάν απενεργοποιηθεί το DBB εμφανίζεται η ένδειξη DBB EL ...

Страница 56: ...Πληροφορίες προϊόντος Σημείωση Οι πληροφορίες προϊόντος υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς προειδοποίηση Προδιαγραφές Ενισχυτής Ονομαστική ισχύς εξόδου 2 x 5 W RMS Απόκριση συχνότητας 40 20000 Hz 3dB Λόγος σήματος προς θόρυβο 67 dB Είσοδος Aux MP3 link 750 mV RMS 20 kohm FM Εύρος συντονισμού FM 87 5 108 MHz Βήμα συντονισμού 50 KHz Μονοφωνικός λόγος σήματος προς θόρυβο 26 dB Στερεοφωνικός λόγος σήματος προ...

Страница 57: ...σελίδα της Philips www philips com support Όταν επικοινωνείτε με τη Philips βεβαιωθείτε ότι βρίσκεστε κοντά στη συσκευή και ότι έχετε διαθέσιμα τον αριθμό μοντέλου και το σειριακό αριθμό Η συσκευή δεν τροφοδοτείται με ρεύμα Βεβαιωθείτε ότι το βύσμα τροφοδοσίας AC της μονάδας είναι σωστά συνδεδεμένο Βεβαιωθείτε ότι περνάει ρεύμα από την πρίζα AC Βεβαιωθείτε ότι οι μπαταρίες είναι τοποθετημένες σωστ...

Страница 58: ...l iPod iPhone iPad 69 Conecte el iPad 70 Reproducción desde un dispositivo externo 70 5 Cómo escuchar la radio 71 Sintonización de una emisora de radio 71 Programación automática de emisoras de radio 71 Programación manual de emisoras de radio 71 Selección de una emisora de radio presintonizada 72 6 Otras funciones 73 Ajuste del temporizador de alarma 73 7 Ajuste del sonido 74 Ajuste del nivel de ...

Страница 59: ...ción o el enchufe estén dañados que se haya derramado líquido o hayan caído objetos dentro del aparato que éste se haya expuesto a la lluvia o humedad que no funcione normalmente o que se haya caído 1 Importante Seguridad Atención a estos símbolos de seguridad El símbolo del rayo indica que los componentes sin aislamiento dentro de la unidad pueden generar una descarga eléctrica Para la seguridad ...

Страница 60: ...tes pautas cuando use los auriculares Escuche a niveles de sonido razonables durante períodos de tiempo razonables Tenga cuidado de no ajustar el nivel de sonido mientras se adapta su oído n ATENCIÓN con el uso de las pilas Para evitar fugas de las pilas que puedan causar lesiones corporales daños en la propiedad o a la unidad Instale todas las pilas correctamente siguiendo las indicaciones de los...

Страница 61: ...ado para iPod Diseñado para iPhone y Diseñado para iPad significa que un accesorio electrónico ha sido diseñado para conectarse específicamente a un iPod iPhone y iPad y ha sido certificado por el desarrollador para cumplir con los estándares de rendimiento de Apple Apple no se hace responsable del funcionamiento de este dispositivo o de su cumplimiento con los estándares de seguridad o reguladore...

Страница 62: ...a para que suenen a distintas horas Contenido de la caja Compruebe e identifique el contenido del paquete Unidad principal Mando a distancia 1 cable de conexión MP3 Guía de inicio rápido Manual de usuario Soporte de goma para iPad Tenga en cuenta que el uso de este accesorio con iPod iPhone o iPad puede afectar al rendimiento inalámbrico iPod y iPhone son marcas registradas de Apple Inc registrada...

Страница 63: ...g Pantalla Muestra el estado Descripción de la unidad principal a DATE Visualiza la hora del reloj y la fecha b SLEEP Ajusta el temporizador de desconexión automática c Busca dentro de un archivo de audio Sintoniza una emisora de radio d SET TIME PROG Ajusta la hora y fecha Programa las emisoras de radio VOL VOL SOURCE SLEEP SET TIME PROG DATE g k i h j m l c e d f a b n p o ALARM 1 ALARM 2 REPEAT...

Страница 64: ...tición de la alarma Ajusta el brillo de la pantalla i SOURCE Seleccione una fuente DOCK 1 DOCK 2 sintonizador FM o conexión MP3 j OK Inicia la reproducción del dispositivo iPod iPhone iPad o hace una pausa en ésta Confirma la selección Selecciona FM estéreo o FM mono k Salta al archivo de audio anterior siguiente Selecciona una emisora de radio presintonizada Ajusta la hora l VOL Para ajustar el v...

Страница 65: ...ivo iPod iPhone iPad o hace una pausa en ésta Confirma la selección Selecciona FM estéreo o FM mono f MP3 LINK Selecciona la fuente del dispositivo de audio externo g MENU Selecciona el menú del iPod iPhone h SLEEP Para ajustar el temporizador de desconexión automática i BRIGHTNESS REP ALM Ajusta el brillo de la pantalla Activa la repetición de la alarma j DBB Activa o desactiva la mejora dinámica...

Страница 66: ... pila de botón con la polaridad correcta tal y como se indica 3 Cierre el compartimento de las pilas Nota Si no va a utilizar el control remoto durante un período largo de tiempo quite las pilas 3 Introducción Precaución El uso de controles los ajustes o el funcionamiento distintos a los aquí descritos pueden producir exposición a la radiación u otras situaciones de peligro Siga siempre las instru...

Страница 67: ...e corresponde con el voltaje impreso en la parte posterior o inferior del aparato Riesgo de descarga eléctrica Cuando desenchufe el cable de alimentación de CA tire siempre de la clavija de la toma No tire nunca del cable Antes de conectar el cable de alimentación de CA asegúrese de que ha realizado correctamente las demás conexiones Nota La placa de identificación está situada en la parte inferio...

Страница 68: ...ón de reproducción o pausa 4 Reproducción Reproducción desde el iPod iPhone iPad Puede disfrutar del sonido del iPod iPhone iPad a través de esta unidad Modelos de iPod iPhone iPad compatibles Modelos de iPod y de iPhone de Apple con conectores de base de 30 patillas Diseñado para iPod 4G iPod 5G iPod nano 6ª generación iPod nano 5ª generación iPod nano 4ª generación iPod nano 3ª generación iPod n...

Страница 69: ...onsulte el manual de usuario del dispositivo Conecte el iPad En el caso del iPad o iPad 2 puede utilizar el soporte de goma suministrado para que se mantenga en una posición estable Carga del iPod iPhone iPad Si la unidad está conectada a la fuente de alimentación el reproductor iPod iPhone iPad que esté colocado en la base comenzará a cargarse Consejo Para algunos modelos de iPod la indicación de...

Страница 70: ...ribir una emisora programada guarde otra emisora en su lugar Para seleccionar FM estéreo o FM mono pulse OK 5 Cómo escuchar la radio Nota Esta unidad sólo recibe radio FM Sintonización de una emisora de radio Consejo Coloque la antena lo más lejos posible de un televisor vídeo u otra fuente de radiación Nota Para una recepción óptima extienda por completo la antena y ajuste su posición 1 Pulse TUN...

Страница 71: ...72 Selección de una emisora de radio presintonizada 1 Pulse para seleccionar un número de presintonía ES ...

Страница 72: ...rmas que suenen a distintas horas 1 Asegúrese de que ha ajustado el reloj correctamente Consulte Introducción Ajuste de hora y fecha 2 Mantenga pulsado ALM 1 o ALM 2 durante dos segundos AL 1 o AL 2 comenzará a parpadear 3 Pulse SOURCE en el panel superior para seleccionar una fuente de sonido para la alarma DOCK1 DOCK2 sintonizador FM o zumbador 4 Pulse ALM 1 o ALM 2 Los dígitos de la hora empeza...

Страница 73: ...MUTE para activar o desactivar la función de silencio Selección de un efecto de sonido preestablecido 1 Durante la reproducción pulse DSC varias veces para seleccionar ROCK rock JAZZ jazz POP pop CLASSIC clásica FLAT sin efectos Mejora de graves 1 Durante la reproducción pulse DBB para activar o desactivar la mejora dinámica de graves Si se activa la mejora dinámica de graves aparece DBB ES ...

Страница 74: ...uede cambiar sin previo aviso Especificaciones Amplificador Potencia de salida 2 x 5 W RMS Respuesta de frecuencia 40 20000 Hz 3 dB Relación señal ruido 67 dB Entrada auxiliar conexión MP3 750 mV RMS 20 kohmios FM Rango de sintonización FM 87 5 108 MHz Intervalo de sintonización 50 kHz Mono relación S R 26 dB Estéreo relación S R 46 dB 22 dB 51 dB Sensibilidad de búsqueda 41 dB Distorsión armónica...

Страница 75: ... com support Cuando se ponga en contacto con Philips asegúrese de que el aparato esté cerca y de tener a mano el número de modelo y el número de serie No hay alimentación Asegúrese de que el enchufe de alimentación de CA de la unidad esté bien conectado Asegúrese de que haya corriente en la toma de CA Asegúrese de que las pilas están insertadas correctamente No hay sonido Ajuste el volumen La unid...

Страница 76: ...7 4 Lecture 88 Lecture à partir d un iPod iPhone iPad 88 Installation de l iPad 88 Lecture à partir d un appareil externe 89 5 Écoute de la radio 89 Réglage d une station de radio 89 Programmation automatique des stations de radio 90 Programmation manuelle des stations de radio 90 Sélection d une station de radio présélectionnée 90 6 Autres fonctions 91 Réglage de l alarme 91 7 Réglage du son 92 R...

Страница 77: ... Débranchez cet appareil en cas d orage ou pendant les longues périodes d inutilisation 1 Important Sécurité Signification des symboles de sécurité Ce symbole éclair signifie que les composants non isolés de votre appareil peuvent provoquer une décharge électrique Pour la sécurité de votre entourage ne retirez pas le couvercle du produit Le point d exclamation signale des points importants et vous...

Страница 78: ...non nuisible Réglez le volume sur un niveau peu élevé Augmentez progressivement le volume jusqu à ce que votre écoute soit confortable et claire sans distorsion m Confiez toutes les tâches de maintenance à un personnel qualifié Des travaux de maintenance sont nécessaires en cas d endommagement de l appareil par exemple endommagement du cordon d alimentation ou de la fiche déversement de liquide ou...

Страница 79: ...ementations locales pour vous débarrasser des emballages des piles usagées et de votre ancien équipement Limitez les périodes d écoute Une exposition prolongée au son même à des niveaux normaux et non nuisibles peut entraîner des pertes auditives Veillez à utiliser votre équipement de façon raisonnable et à interrompre l écoute de temps en temps Veillez à respecter les recommandations suivantes lo...

Страница 80: ... appareil ou de sa conformité aux normes de sécurité et aux normes réglementaires Notez que l utilisation de cet accessoire avec un iPod un iPhone ou un iPad peut affecter les performances sans fil iPod et iPhone sont des marques commerciales d Apple Inc déposées aux États Unis et dans d autres pays iPad est une marque commerciale d Apple Inc Symbole d équipement de classe II Appareil de CLASSE II...

Страница 81: ...ffuser de la musique à partir d un iPod iPhone iPad de la radio ou d autres appareils audio La radio l iPod l iPhone ou l iPad peuvent être programmés comme alarme Vous pouvez régler deux alarmes pour qu elles se déclenchent à des heures différentes Contenu de l emballage Vérifiez et identifiez les différentes pièces contenues dans l emballage Unité principale Télécommande 1 câble MP3 Link Guide d...

Страница 82: ... d afficher l état Présentation de l unité principale a DATE Permet d afficher l heure et la date de l horloge b SLEEP Permet de régler l arrêt programmé c Permet d effectuer une recherche dans un fichier audio Permet de régler une station de radio d SET TIME PROG Permet de régler l heure et la date Permet de programmer des stations de radio VOL VOL SOURCE SLEEP SET TIME PROG DATE g k i h j m l c ...

Страница 83: ...ficheur i SOURCE Permet de sélectionner une source DOCK 1 station d accueil 1 DOCK 2 station d accueil 2 FM Tuner tuner FM ou MP3 Link j OK Permet de lancer ou de suspendre la lecture de l iPod iPhone iPad Permet de confirmer la sélection Permet de sélectionner le mode FM stéréo ou FM mono k Permet de passer au fichier audio précédent suivant Permet de choisir une présélection radio Permet de régl...

Страница 84: ...d iPhone iPad Permet de régler l heure d Permet d effectuer une recherche dans un fichier audio Permet de régler une station de radio e OK Permet de lancer ou de suspendre la lecture de l iPod iPhone iPad Permet de confirmer la sélection Permet de sélectionner le mode FM stéréo ou FM mono f MP3 LINK Permet de sélectionner une source audio externe g MENU Permet de sélectionner le menu iPod iPhone h...

Страница 85: ...ns du soleil ou du feu Ne jetez jamais vos batteries dans le feu 2 x AA 2 x AA 3 Guide de démarrage Attention L utilisation de commandes ou de réglages ou de toute autre procédure que celles données dans ce document risque d exposer l utilisateur à une utilisation ou à des radiations dangereuses Les instructions fournies dans ce chapitre doivent être suivies dans l ordre énoncé Si vous contactez P...

Страница 86: ...eille de votre appareil La date et l heure une fois réglées sont indiquées sur l afficheur 1 Ouvrez le compartiment à piles 2 Insérez une pile bouton en respectant la polarité indiquée 3 Fermez le compartiment à piles Remarque Retirez les piles si vous pensez ne pas utiliser la télécommande pendant un certain temps Alimentation Attention Risque d endommagement du produit Vérifiez que la tension d ...

Страница 87: ...artir d un iPod iPhone iPad Grâce à cet appareil vous pouvez diffuser des contenus audio à partir d un iPod iPhone iPad Compatible iPod iPhone iPad Modèles d iPod et d iPhone Apple avec connecteur de station d accueil 30 broches Compatible avec iPod 4G iPod 5G iPod nano 6ème génération votre iPod nano 5ème génération iPod nano 4ème génération iPod nano 3ème génération iPod nano 2ème génération iPo...

Страница 88: ... jusqu à obtention de la réception optimale Charge de l iPod iPhone iPad Lorsque l appareil est sous tension l iPod iPhone iPad placé sur la station d accueil commence à se charger Conseil Pour certains modèles d iPod l affichage de l indication de charge peut prendre jusqu à une minute Si l horloge n a pas été réglée manuellement lorsque vous connectez l iPod iPhone iPad le radio réveil synchroni...

Страница 89: ...io Vous pouvez programmer jusqu à 20 stations de radio présélectionnées 1 En mode tuner maintenez la touche SET TIME PROG enfoncée pendant plus de 2 secondes pour activer le mode de programmation automatique AUTO auto s affiche Votre appareil mémorise automatiquement les stations de radio émettant un signal suffisamment puissant La première station de radio programmée est diffusée automatiquement ...

Страница 90: ...férentes 1 Assurez vous que vous avez correctement réglé l horloge Voir la section Mise en route Réglage de la date et de l heure 2 Maintenez le bouton ALM 1 ou ALM 2 enfoncé pendant 2 secondes AL 1 ou AL 2 se met à clignoter 3 Appuyez sur le bouton SOURCE situé sur le dessus de l appareil pour sélectionner la source du son de l alarme DOCK1 DOCK2 FM tuner ou buzzer 4 Appuyez sur la touche ALM 1 o...

Страница 91: ...ur désactiver rétablir le son Sélection d un effet sonore prédéfini 1 Pendant la lecture appuyez plusieurs fois sur DSC pour sélectionner ROCK rock JAZZ jazz POP pop CLASSIC classique FLAT neutre Renforcement des basses 1 Pendant la lecture appuyez sur DBB pour activer ou désactiver le renforcement dynamique des basses Si la fonction DBB est activée DBB s affiche à l écran FR ...

Страница 92: ...nt sujettes à modifications sans notification préalable Caractéristiques techniques Amplificateur Puissance de sortie nominale 2 x 5 W RMS Réponse en fréquence 40 20 000 Hz 3 dB Rapport signal bruit 67 dB Entrée Aux MP3 Link 750 m V RMS 20 kohm FM Gamme de fréquences FM 87 5 108 MHz Grille de syntonisation 50 kHz Mono rapport signal bruit 26 dB Stéréo rapport signal bruit 46 dB 22 dB 51 dB Sensibi...

Страница 93: ...ilips www philips com support Lorsque vous contactez Philips placez votre appareil à portée de main et gardez le numéro de modèle et le numéro de série de l appareil à disposition Pas d alimentation Assurez vous que la fiche d alimentation de l appareil est correctement branchée Assurez vous que la prise secteur est alimentée Assurez vous que les piles sont correctement insérées Absence de son Rég...

Страница 94: ...roduzione da iPod iPhone iPad 106 Caricamento dell iPad 106 Riproduzione da un dispositivo esterno 107 5 Ascolto della radio 107 Sintonizzazione su una stazione radio 107 Programmazione automatica delle stazioni radio 108 Programmazione manuale delle stazioni radio 108 Selezione di una stazione radio preimpostata 108 6 Altre funzioni 109 Impostazione della sveglia 109 7 Regolazione dell audio 110 ...

Страница 95: ...e o la spina sono danneggiati è stato versato del liquido o sono caduti degli oggetti sull apparecchio l apparecchio è stato esposto a pioggia o umidità non funziona regolarmente o è stato fatto cadere 1 Importante Sicurezza Simboli relativi alla sicurezza Il fulmine indica che il materiale non isolato nell unità potrebbe causare una scossa elettrica Per la sicurezza di tutti nell ambiente domesti...

Страница 96: ... indicazioni seguenti La riproduzione deve avvenire a un volume ragionevole e per periodi di tempo non eccessivamente lunghi Non regolare il volume dopo che l orecchio si è abituato Non alzare il volume a un livello tale da non sentire i suoni circostanti n ATTENZIONE per evitare perdite di liquido dalla batteria che potrebbero causare danni alle persone alle cose o danni all apparecchio Installar...

Страница 97: ...spositivo o per la sua conformità agli standard normativi e di sicurezza L utilizzo di questo accessorio con iPod iPhone o iPad può influire sulle prestazioni wireless iPod e iPhone sono marchi registrati di Apple Inc negli Stati Uniti e in altri paesi iPad è un marchio di Apple Inc Nelle situazioni pericolose è necessario prestare attenzione o interrompere temporaneamente l ascolto Non utilizzare...

Страница 98: ...ga indicante il modello è posta sulla parte posteriore dell apparecchio Italia DICHIARAZIONE DI CONFORMITA Si dichiara che l apparecchio DC390 Philips risponde alle prescrizioni dell art 2 comma 1 del D M 28 Agosto 1995 n 548 Fatto a Eindhoven Philips Consumer Electronics Philips Glaslaan 2 5616 JB Eindhoven The Netherlands I t a l i an o IT ...

Страница 99: ...e Grazie a questo apparecchio è possibile ascoltare l audio da iPod iPhone iPad e altri dispositivi audio La radio l iPod l iPhone o l iPad possono essere impostati come sveglia È possibile impostare due allarmi ad orari diversi Contenuto della confezione Controllare e identificare i seguenti contenuti della confezione Unità principale Telecomando 1 cavo MP3 Link Guida di avvio rapido Manuale dell...

Страница 100: ...Consente di disattivare la sveglia Consentono di visualizzare le impostazioni della sveglia Panoramica dell unità principale a DATE Consente di visualizzare l ora e la data b SLEEP Consente di impostare il timer di spegnimento c Consentono di effettuare una ricerca all interno di un file audio Consente di sintonizzarsi su una stazione radio VOL VOL SOURCE SLEEP SET TIME PROG DATE g k i h j m l c e...

Страница 101: ... luminosità del display i SOURCE Consente di selezionare una sorgente DOCK 1 DOCK 2 sintonizzatore FM o MP3 Link j OK Consente di avviare o mettere in pausa la riproduzione da iPod iPhone iPad Consente di confermare la selezione Consentono di selezionare la modalità FM stereo o FM mono k Consentono di passare al file audio precedente successivo Consentono di selezionare una stazione radio preimpos...

Страница 102: ... regolare l ora d Consentono di effettuare una ricerca all interno di un file audio Consente di sintonizzarsi su una stazione radio e OK Consente di avviare o mettere in pausa la riproduzione da iPod iPhone iPad Consente di confermare la selezione Consentono di selezionare la modalità FM stereo o FM mono f MP3 LINK Consente di selezionare la sorgente di un dispositivo audio esterno g MENU Consente...

Страница 103: ... le batterie nel fuoco 1 Aprire il coperchio del vano batteria 2 x AA 2 x AA 3 Operazioni preliminari Attenzione L uso dei comandi o delle impostazioni o l esecuzione delle procedure in modo diverso da quanto indicato nel presente documento potrebbe provocare l esposizione a radiazioni pericolose o altri funzionamenti nocivi Seguire sempre le istruzioni di questo capitolo in sequenza Quando si con...

Страница 104: ...ono visualizzate sul pannello display 2 Inserire una batteria a bottone rispettando la polarità come indicato 3 Chiudere il coperchio del vano batteria Nota Se si prevede di non utilizzare il telecomando per lunghi periodi rimuovere le batterie Collegamento dell alimentazione Attenzione Rischio di danni al prodotto Assicurarsi che la tensione dell alimentazione corrisponda a quella indicata sul re...

Страница 105: ...d Grazie a questa unità è possibile ascoltare l audio dall iPod iPhone iPad iPod iPhone iPad compatibili I modelli iPod e iPhone Apple con connettore docking a 30 pin Specifico per iPod 4G iPod 5G iPod nano 6a generazione iPod nano 5a generazione iPod nano 4a generazione iPod nano 3a generazione iPod nano 2a generazione iPod nano 1a generazione iPod Classic iPod Touch 4a generazione iPod Touch 3a ...

Страница 106: ...ipetutamente finché non si ottiene una ricezione ottimale Caricamento dell iPod iPhone iPad Quando l unità è collegata all alimentazione il lettore iPod iPhone iPad posizionato sulla base docking inizia a caricarsi Suggerimento Su alcuni modelli di iPod l indicazione di carica compare dopo alcuni minuti Se l orologio non è impostato manualmente quando l iPod iPhone iPad è collegato la radiosveglia...

Страница 107: ... radio È possibile programmare un massimo di 20 stazioni radio preimpostate 1 In modalità sintonizzatore tenere premuto SET TIME PROG per più di 2 secondi per attivare la modalità di programmazione automatica Viene visualizzato AUTO auto L unità salva automaticamente le stazioni radio con un segnale sufficientemente forte Viene trasmessa automaticamente la prima stazione radio programmata Programm...

Страница 108: ...e sveglie a orari diversi 1 Assicurarsi di aver impostato l orologio correttamente Vedere Guida introduttiva Impostazione di ora e data 2 Tenere premuto ALM 1 o ALM 2 per due secondi AL 1 o AL 2 inizia a lampeggiare 3 Premere SOURCE sul pannello superiore per selezionare la sorgente audio della sveglia DOCK1 DOCK2 sintonizzatore FM o segnale acustico 4 Premere ALM 1 o ALM 2 Le ore iniziano a lampe...

Страница 109: ... MUTE per attivare disattivare l audio Selezione di un effetto sonoro predefinito 1 Durante la riproduzione premere ripetutamente DSC per selezionare ROCK Rock JAZZ Jazz POP Pop CLASSIC Classica FLAT piano Ottimizzazione dei bassi 1 Durante la riproduzione premere DBB per attivare o disattivare la funzione di ottimizzazione dinamica dei bassi Se l opzione DBB è attiva viene visualizzata la scritta...

Страница 110: ...te a modifiche senza preavviso Specifiche Amplificatore Potenza nominale in uscita 2 x 5 W RMS Risposta di frequenza 40 20000 Hz 3 dB Rapporto segnale rumore 67 dB Ingresso Aux MP3 Link 750 mV RMS 20 kohm FM Gamma di sintonizzazione FM 87 5 108 MHz Griglia di sintonizzazione 50 kHz Mono rapporto segnale rumore 26 dB Stereo rapporto segnale rumore 46 dB 22 dB 51 dB Sensibilità di ricerca 41 dB Dist...

Страница 111: ...o Web di Philips www philips com support Quando si contatta Philips assicurarsi di avere l apparecchio nelle vicinanze e di disporre del numero di modello e numero di serie Assenza di alimentazione Verificare che la spina di alimentazione CA dell unità sia collegata correttamente Assicurarsi che venga erogata corrente dalla presa CA Verificare che le batterie siano inserite correttamente Audio ass...

Страница 112: ...23 4 Afspelen 124 Afspelen van de iPod iPhone iPad 124 De iPad op het station plaatsen 124 Muziek van een extern apparaat afspelen 125 5 Naar de radio luisteren 125 Afstemmen op een radiozender 125 Radiozenders automatisch programmeren 126 Radiozenders handmatig programmeren 126 Een voorkeuzezender selecteren 126 6 Andere functies 127 De alarmtimer instellen 127 7 Geluid aanpassen 128 Het volumeni...

Страница 113: ...gedurende langere tijd niet wordt gebruikt 1 Belangrijk Veiligheid Weet wat deze veiligheidssymbolen betekenen Deze bliksemschicht waarschuwt voor ongeïsoleerd materiaal in het apparaat dat een elektrische schok kan veroorzaken Voor uw eigen veiligheid en die van anderen is het van belang dat u het apparaat niet opent Het uitroepteken waarschuwt voor kenmerken waarvoor u de bijgesloten documentati...

Страница 114: ...niet zo hoog dat u uw omgeving niet meer hoort m Laat al het onderhoud verrichten door erkend onderhoudspersoneel Onderhoud is vereist wanneer het apparaat het netsnoer of de stekker is beschadigd wanneer er vloeistof in het apparaat is gekomen of er een voorwerp op het apparaat is gevallen wanneer het apparaat is blootgesteld aan regen of vocht wanneer het apparaat niet goed functioneert of wanne...

Страница 115: ...f het apparaat al dan niet voldoet aan de richtlijnen met betrekking tot veiligheid en regelgeving Het gebruik van dit accessoire met een iPod iPhone of iPad kan de draadloze werking beïnvloeden Wees voorzichtig en gebruik de hoofdtelefoon niet in mogelijk gevaarlijke situaties Gebruik geen hoofdtelefoon tijdens het besturen van een motorvoertuig fiets skateboard enz Dit levert mogelijk gevaren op...

Страница 116: ...eerd in de Verenigde Staten en andere landen iPad is een handelsmerk van Apple Inc Symbool klasse II apparatuur KLASSE II apparaat met dubbele isolatie en zonder aarding Opmerking Het typeplaatje bevindt zich aan de achterkant van het apparaat Ne d er l an d s NL ...

Страница 117: ...rsteuning Inleiding Met dit apparaat kunt u van de audio van uw iPod iPhone iPad of andere audioapparatuur genieten De radio iPod iPhone of iPad kan als alarmtimer worden ingesteld U kunt twee alarmtimers voor verschillende tijdstippen instellen Wat zit er in de doos Controleer de inhoud van het pakket Apparaat Afstandsbediening 1 MP3 Link kabel Snelstartgids Gebruikershandleiding Rubberen bescher...

Страница 118: ...display Hiermee toont u de status Overzicht van het apparaat a DATE Hiermee geeft u de tijd en de datum weer b SLEEP Hiermee stelt u de sleeptimer in c Hiermee zoekt u binnen een audiobestand Hiermee stemt u af op een radiozender d SET TIME PROG Hiermee stelt u de tijd en de datum in Hiermee programmeert u radiozenders VOL VOL SOURCE SLEEP SET TIME PROG DATE g k i h j m l c e d f a b n p o ALARM 1...

Страница 119: ...aalt u het alarm Hiermee past u de helderheid van het display aan i SOURCE Selecteer een bron DOCK 1 DOCK 2 FM tuner of MP3 Link j OK Hiermee start of onderbreekt u het afspelen van de iPod iPhone iPad Selectie bevestigen Hiermee selecteert u FM stereo of FM mono k Hiermee gaat u naar het vorige volgende audiobestand Hiermee selecteert u een voorkeuzezender Hiermee past u de tijd aan l VOL Hiermee...

Страница 120: ...ozender e OK Hiermee start of onderbreekt u het afspelen van de iPod iPhone iPad Selectie bevestigen Hiermee selecteert u FM stereo of FM mono f MP3 LINK Hiermee selecteert u een extern audioapparaat g MENU Hiermee selecteert u het iPod iPhone menu h SLEEP Hiermee stelt u de sleeptimer in i BRIGHTNESS REP ALM Hiermee past u de helderheid van het display aan Hiermee herhaalt u het alarm j DBB Hierm...

Страница 121: ...j met de juiste polariteit zoals aangegeven 3 Sluit het klepje van het batterijcompartiment Opmerking Verwijder de batterijen als u de afstandsbediening langere tijd niet gaat gebruiken 3 Aan de slag Let op Gebruik van dit product dat niet overeenkomt met de beschrijving in deze handleiding of het maken van aanpassingen kan leiden tot blootstelling aan gevaarlijke straling of een anderszins onveil...

Страница 122: ...met het voltage dat staat vermeld op de achter of onderzijde van het apparaat Risico op elektrische schok Wanneer u het netsnoer loskoppelt moet u altijd de stekker uit het stopcontact halen Trek nooit aan het snoer Zorg ervoor dat u alle andere aansluitingen hebt uitgevoerd voordat u het netsnoer op het stopcontact aansluit Opmerking Het typeplaatje bevindt zich aan de onderkant van het apparaat ...

Страница 123: ...ts te houden 4 Afspelen Afspelen van de iPod iPhone iPad U kunt via dit apparaat luisteren naar audio van uw iPod iPhone iPad Compatibele iPod iPhone iPad Apple iPod en iPhone modellen met een 30 pins stationsaansluiting Bestemd voor iPod 4G iPod 5G iPod nano 6e generatie iPod nano 5e generatie iPod nano 4e generatie iPod nano 3e generatie iPod nano 2e generatie iPod nano 1e generatie iPod Classic...

Страница 124: ...herhaaldelijk op tot u de optimale ontvangst hebt De iPod iPhone iPad opladen Als dit apparaat is aangesloten op een stopcontact wordt de op het station geplaatste iPod iPhone iPad opgeladen Tip Bij bepaalde iPod modellen kan het tot een minuut duren voordat de oplaadindicator wordt weergegeven Als de klok niet handmatig is ingesteld synchroniseert de klokradio de tijd van de iPod iPhone iPad auto...

Страница 125: ... programmeren U kunt maximaal 20 voorkeuzezenders programmeren 1 Houd in de tunermodus SET TIME PROG langer dan 2 seconden ingedrukt om de modus voor automatisch programmeren te openen AUTO automatisch wordt weergegeven Het apparaat slaat radiozenders met voldoende signaalsterkte automatisch op De radiozender die als eerste wordt geprogrammeerd wordt automatisch afgespeeld Radiozenders handmatig p...

Страница 126: ...en instellen die op verschillende tijden afgaan 1 Controleer of u de klok correct hebt ingesteld Zie Aan de slag De datum en tijd instellen 2 Houd ALM 1 of ALM 2 twee seconden ingedrukt AL 1 of AL 2 gaat knipperen 3 Druk op SOURCE op het bovenpaneel om een bron voor het alarmgeluid te selecteren U hebt de keuze uit DOCK1 DOCK2 FM tuner en de zoemer 4 Druk op ALM 1 of ALM 2 De uurcijfers gaan knipp...

Страница 127: ...E om het geluid in of uit te schakelen Een voorgeprogrammeerd geluidseffect selecteren 1 Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk op DSC om het volgende te selecteren ROCK rock JAZZ jazz POP pop CLASSIC klassiek FLAT vlak Basversterking inschakelen 1 Druk tijdens het afspelen op DBB om dynamische basverbetering in of uit te schakelen Als DBB is geactiveerd wordt DBB weergegeven NL ...

Страница 128: ...g worden gewijzigd Specificaties Versterker Nominaal uitgangsvermogen 2 x 5 W RMS Frequentierespons 40 20 000 Hz 3 dB Signaal ruisverhouding 67 dB Aux invoer MP3 Link 750 mV RMS 20 000 ohm FM Frequentiebereik FM 87 5 108 MHz Frequentierooster 50 KHz mono signaal ruisverhouding 26 dB stereo signaal ruisverhouding 46 dB 22 dB 51 dB Zoekgevoeligheid 41 dB Harmonische vervorming 2 Signaal ruisverhoudi...

Страница 129: ... Philips www philips com support Als u contact opneemt met Philips zorg er dan voor dat u het apparaat het modelnummer en het serienummer bij de hand hebt Geen stroom Controleer of de stekker van het apparaat goed in het stopcontact zit Zorg ervoor dat er stroom op het stopcontact staat Controleer of de batterijen correct zijn geplaatst Geen geluid Pas het volume aan Het apparaat reageert niet Haa...

Страница 130: ...ir 142 Reproduzir a partir de iPod iPhone iPad 142 Carregar o iPad 143 Reproduzir de um dispositivo externo 143 5 Ouvir rádio 144 Sintonizar uma estação de rádio 144 Programar estações de rádio automaticamente 144 Programar estações de rádio manualmente 144 Seleccionar uma estação de rádio programada 145 6 Outras funções 146 Acertar o despertador 146 7 Ajustar som 147 Ajustar o nível do volume 147...

Страница 131: ...u introdução de objectos no interior do aparelho exposição do aparelho a chuva ou humidade funcionamento anormal do aparelho ou queda do mesmo 1 Importante Segurança Conheça estes símbolos de segurança O símbolo com a forma de raio indica a existência de material não isolado no interior da unidade que pode causar choques eléctricos Para a segurança de todas as pessoas da sua casa não retire o reve...

Страница 132: ...não ajustar o volume à medida que a sua audição se adapta Não aumente o volume de forma a que não consiga ouvir o que se passa à sua volta n Utilização das pilhas ATENÇÃO Para evitar derrame das pilhas e potenciais danos físicos materiais ou da unidade Coloque todas as pilhas da forma correcta com as polaridades e como marcadas na unidade Não misture pilhas velhas com novas de carbono com alcalina...

Страница 133: ...amentação Tenha em atenção que a utilização deste acessório com iPod iPhone ou iPad pode afectar o desempenho da ligação sem fios iPod e iPhone são marcas comerciais da Apple Inc registadas nos E U A e noutros países iPad é uma marca comercial da Apple Inc Deve ter cuidados especiais ou deixar de utilizar temporariamente o dispositivo em situações potencialmente perigosas Não utilize auscultadores...

Страница 134: ...135 Símbolo de equipamento de Classe II Aparelho da CLASSE II com isolamento duplo sem protector de terra Nota A placa de identificação encontra se na parte posterior do aparelho Po r t u gu ê s PT ...

Страница 135: ... esta unidade poderá desfrutar de conteúdo áudio do iPod iPhone iPad rádio e outros dispositivos áudio Poderá definir o rádio o iPod iPhone ou iPad como despertador Poderá configurar a activação do despertador para duas horas do dia diferentes Conteúdo da embalagem Verifique e identifique o conteúdo da embalagem Unidade principal Telecomando 1 x cabo MP3 Link Manual de Início Rápido Manual do Util...

Страница 136: ...r Mostrar o estado Descrição geral da unidade principal a DATE Ver a data e hora do relógio b SLEEP Definir o temporizador c Procurar num ficheiro áudio Sintonizar uma estação de rádio d SET TIME PROG Definir a hora e a data Programa estações de rádio VOL VOL SOURCE SLEEP SET TIME PROG DATE g k i h j m l c e d f a b n p o ALARM 1 ALARM 2 REPEAT ALARM B R I G H T N E S S C O N T R O L Po r t u gu ê...

Страница 137: ...TROL Repetir o alarme Ajustar a iluminação do ecrã i SOURCE Seleccione uma fonte DOCK 1 DOCK 2 sintonizador FM ou MP3 Link j OK Inicie ou interrompa a reprodução do iPod iPhone iPad Confirme a selecção Seleccionar FM estéreo ou FM mono k Saltar para o ficheiro áudio anterior seguinte Seleccionar uma estação de rádio programada Acertar a hora l VOL Ajustar o volume m Dock1 Carregue um iPod iPhone n...

Страница 138: ...u interrompa a reprodução do iPod iPhone iPad Confirme a selecção Seleccionar FM estéreo ou FM mono f MP3 LINK Seleccionar uma fonte externa de áudio g MENU Aceder ao menu do iPod iPhone h SLEEP Definir o temporizador i BRIGHTNESS REP ALM Ajustar a iluminação do ecrã Repetir o alarme j DBB Ligue ou desligue a melhoria de graves dinâmicos k DSC Seleccionar um efeito de som predefinido l ALM 1 ALM 2...

Страница 139: ...com as polaridades direccionadas correctamente conforme indicado 3 Feche o compartimento das pilhas Nota Retire as pilhas quando o telecomando não for utilizado por longos períodos de tempo 3 Introdução Atenção A utilização de controlos ou ajustes no desempenho de procedimentos para além dos que são aqui descritos pode resultar em exposição perigosa à radiação ou funcionamento de risco Siga sempre...

Страница 140: ...nsão impressa na parte posterior ou lateral do aparelho Risco de choque eléctrico Ao desligar o cabo de alimentação CA puxe sempre a ficha da tomada Nunca puxe o cabo Antes de ligar o cabo de alimentação certifique se de concluiu todas as restantes ligações Nota A placa de dados técnicos encontra se na base da unidade principal 1 Ligue o cabo de alimentação CA à tomada eléctrica Acertar a hora e a...

Страница 141: ... responder como tecla para reprodução pausa 4 Reproduzir Reproduzir a partir de iPod iPhone iPad Com esta unidade poderá desfrutar de conteúdo áudio de um iPod iPhone iPad Compatível com iPod iPhone iPad Modelos iPod e iPhone da Apple com um conector de base de 30 pinos Concebido para iPod 4G iPod 5G iPod nano 6 ª geração iPod nano 5 ª geração iPod nano 4ª geração iPod nano 3 ª geração iPod nano 2...

Страница 142: ...tivo consulte o respectivo manual do utilizador Carregar o iPad Para o iPad ou o iPad 2 pode utilizar a base em borracha fornecida para o manter estável Carregar o iPod iPhone iPad Quando a unidade estiver ligada à corrente o iPod iPhone iPad na base começa a carregar Dica Para determinados modelos iPod poderá demorar um minuto até a indicação de carga ser apresentada Se relógio não tiver sido ace...

Страница 143: ...tação programada guarde outra estação no seu lugar Para seleccionar FM estéreo ou FM mono prima OK 5 Ouvir rádio Nota Apenas a recepção de rádio FM está disponível nesta unidade Sintonizar uma estação de rádio Dica Posicione a antena o mais afastada possível do TV videogravador ou outra fonte de radiação Nota Para uma óptima recepção estenda completamente e ajuste a posição da antena 1 Prima TUNER...

Страница 144: ...145 Seleccionar uma estação de rádio programada 1 Prima para seleccionar um número programado Po r t u gu ê s PT ...

Страница 145: ...as diferentes 1 Assegure se de que acertou o relógio correctamente Consulte Como começar Definir data e hora 2 Mantenha ALM 1 ou ALM 2 premido durante dois segundos AL 1 ou AL 2 fica intermitente no visor 3 Prima SOURCE no painel superior para seleccionar uma fonte do som de alarme DOCK1 DOCK2 sintonizador FM ou sinal sonoro 4 Prima ALM 1 ou ALM 2 Os dígitos das horas ficam intermitentes 5 Prima r...

Страница 146: ... anular activar o som Seleccionar um efeito de som predefinido 1 Durante a reprodução prima DSC repetidamente para seleccionar ROCK rock JAZZ jazz POP pop CLASSIC clássica FLAT plano Melhorar desempenho dos graves 1 Durante a reprodução prima DBB para ligar ou desligar a melhoria de graves dinâmicos Se a função DBB estiver activada DBB é apresentado Po r t u gu ê s PT ...

Страница 147: ...estão sujeitas a alteração sem aviso prévio Especificações Amplificador Potência nominal 2 x 5 W RMS Resposta em frequência 40 20 000 Hz 3 dB Relação sinal ruído 67 dB Entrada Aux MP3 link 750 mV RMS 20 kohm FM Gama de sintonização FM 87 5 108 MHz Grelha de sintonização 50 KHz Mono relação S R 26 dB Estéreo relação S R 46 dB 22 dB 51 dB Sensibilidade da procura 41 dB Distorção harmónica total 2 Re...

Страница 148: ...ilips certifique se de que tem o aparelho por perto e de que os números de série e de modelo estão disponíveis Sem corrente Certifique se de que o cabo de alimentação CA da unidade está ligado correctamente Certifique se de que há electricidade na tomada de CA Certifique se de que as pilhas estão colocadas correctamente Sem som Ajuste o volume Sem resposta da unidade Desligue e ligue novamente a f...

Страница 149: ......

Страница 150: ...X Innovations Limited or one of its affiliates further referred to in this document as WOOX Innovations and is the manufacturer of the product WOOX Innovations is the warrantor in relation to the product with which this booklet was packaged Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N V DC390_12_UM_V5 0 ...

Отзывы: