background image

 

5

 

 要加热母乳,请将装有已解冻的母乳的容

器放入奶瓶加热器或一碗热水中。

注意: 务必丢弃哺喂后剩余的母乳。

保修和支持

如果需要信息或支持,请访问 

 

www.philips.com/support

警告

 

-

将母乳储存袋放在儿童接触不到的地方。

 

-

哺喂宝宝前请务必检查母乳的温度。

 

-

为防止母乳过热,请不要将装有母乳的母

乳储存袋放在微波炉、刚烧开的水中或奶

瓶加热器中解冻。 

注意

 

-

母乳储存袋仅限于一次性使用。

 

-

注入母乳及倒空母乳储存袋之前要彻底洗

净双手。

 

-

母乳储存袋实际容纳乳汁量可能会与袋上

所示标记稍有不同。

 

-

切勿再次冷冻母乳或在已冷冻过的母乳内

添加新鲜的母乳。 

 

-

母乳可以在冰箱中最长存放 48 小时

 

(非冰箱门附近),在冷冻室中最长存放 

3 个月。 

向母乳储存袋中注入乳汁

 

1

 

 撕掉顶部的防撕密封,打开母乳储存袋。

将撕下的密封放在儿童接触不到的地方,
并以安全的方式进行处理。  (图 2)

 

2

 

 要打开储存袋,请将拇指放入拉链上方的

塑料内,轻轻将两侧拉开  (图 3)

 

3

 

 

将挤出的母乳倒入储存袋。注入量切勿超
过 180 毫升/6 安士,冷冻后母乳会膨胀。 

 

(图 4)

 

4

 

 将母乳上方的储存袋部分小心地捏平以去

除多余的空气。

 

5

 

 拉上拉链,密封储存袋。 (图 5)

 

6

 

 用笔在标签区写下吸乳日期及其他信息。

切勿在装有母乳的部位写字,

 

以防刺破储存袋。 (图 6)

解冻母乳

要在前一天晚上解冻母乳,请将母乳储存袋存

放在冰箱中。 

要在哺喂前解冻,请将母乳储存袋放在温水中。

从母乳储存袋中倒出母乳

 

1

 

 倒出母乳时,撕掉标签区以消除潜在的母

乳污染。 (图 7)

 

2

 

 要打开储存袋,请将拇指放入拉链上方的

塑料内,将两侧拉开。 (图 8)

 

3

 

 握住储存袋拉链,将母乳倒入容器中。 

 

(图 9)

提示: 轻轻地挤压拉链,使倾倒更容易。 

 

4

 

 使用后扔掉母乳储存袋。请勿重新使用母

乳储存袋。

Розморожування грудного молока

Щоб розморозити грудне молоко за ніч, 

покладіть пакет для зберігання молока в 

холодильник. 

Щоб розморозити грудне молоко перед 

годуванням, покладіть пакет для зберігання 

молока в теплу воду.

Наливання молока з пакета для

зберігання молока

 1 

 Для запобігання можливому забрудненню 

грудного молока під час наливання 

відірвіть поле для приміток (Мал. 7).

 2 

 Щоб  (Мал. 8)

відкрити пакет, вставте великі пальці в 

поліетилен над застібкою-блискавкою і відділіть 

обидві сторони.

 3 

 Тримаючи пакет за застібку-блискавку, 

налийте молоко в посудину (Мал. 9).

Порада: Для легшого наливання трохи стисніть 

застібку-блискавку. 

 4 

 Викиньте пакет для зберігання молока 

після використання. Не використовуйте 

пакет для зберігання молока повторно.

 5 

 Щоб підігріти молоко, покладіть посудину 

з розмороженим молоком у нагрівач 

пляшечок чи в миску з гарячою водою.

Примітка: Виливайте молоко, що залишилося 

після годування дитини.

Гарантія та підтримка

Якщо Вам необхідна інформація чи підтримка, 

відвідайте веб-сайт 

www.philips.com/support

.

简体中文

简介

飞利浦新安怡母乳储存袋可为您提供安全和方

便的方式来收集宝贵的母乳。其采用双层结

构、加固的塑料并具有较强的密封,确保在存

储过程中保护母乳。坚固的宽口可确保安全、

轻松地注入和倒出母乳。为了保证卫生,

 

每个储存袋均经过预先消毒,带有防撕密封。

注意事项

使用母乳储存袋之前,请仔细阅读本用户手

册,并妥善保管以备日后参考。

Важлива інформація

Перед тим як використовувати пакети для 

зберігання молока, уважно прочитайте цей 

посібник користувача та зберігайте його для 

майбутньої довідки.

Попередження

 

-

Тримайте пакети для зберігання молока 

подалі від дітей.

 

-

Перед тим як годувати дитину, завжди 

перевіряйте температуру молока.

 

-

Для запобігання перегріванню молока 

не розморожуйте пакет для із грудним 

молоком у мікрохвильовій печі, воді, яка 

недавно закипіла, чи в нагрівачі пляшечок. 

Увага

 

-

Пакети для зберігання молока призначено 

лише для одноразового використання.

 

-

Перед наповненням і спорожненням пакетів 

для зберігання молока добре помийте руки.

 

-

Фактична кількість молока в пакеті може 

дещо відрізнятися від індикаторів рівня на 

пакеті.

 

-

У жодному разі не заморожуйте грудне 

молоко вдруге та не додавайте свіже 

грудне молоко до замороженого. 

 

-

Пакет із молоком можна зберігати до 

48 годин у холодильнику (не на дверцятах) 

або до 3 місяців у морозильній камері. 

Наповнення пакета для зберігання

молока

 1 

 Відкрийте пакет для зберігання молока, 

знявши пломбу-наклейку вгорі на ньому. 

Тримайте зняту пломбу-наклейку подалі 

від дітей та утилізуйте її у безпечний 

спосіб.  (Мал. 2)

 2 

 Щоб відкрити пакет, вставте великі пальці 

в поліетилен над застібкою-блискавкою і 

легенько відділіть обидві сторони.  (Мал. 3)

 3 

 Налийте зціджене молоко в пакет. 

 

Не наповнюйте пакет вище рівня 180 мл, 

оскільки під час замороження об’єм 

грудного молока збільшується (Мал. 4).

 4 

 Акуратно видаліть зайве повітря, 

сплюснувши частину пакета над молоком.

 5 

 Закрийте пакет за допомогою застібки-

блискавки (Мал. 5).

  6 

 Ручкою запишіть дату зціджування та 

 

іншу інформацію на полі для приміток. 

 

Не пишіть на частині для наповнення, 

 

щоб не проколоти пакет (Мал. 6).

15/02/2016

保留备用

Содержание Avent SCF603/25

Страница 1: ...he labelling area Do not write on the filling part to prevent puncturing the bag Fig 6 Defrosting breast milk To defrost breast milk overnight place the milk storage bag in the refrigerator To defrost breast milk prior to feeding place the milk storage bag in warm water Pouring milk from the milk storage bag 1 Tear off the labelling area to eliminate potential contamination of the breast milk duri...

Страница 2: ...n fabricadas con plástico reforzado de doble capa y tienen un sellado resistente para garantizar que la leche se mantiene protegida mientras está almacenada La sólida y amplia abertura garantiza un llenado y un vertido fáciles y seguros Para una higiene definitiva cada bolsa viene ya esterilizada con un sellado a prueba de manipulación Importante Antes de usar las bolsas de almacenamiento de leche...

Страница 3: ...érieur du plastique au dessus du zip et écartez les deux côtés fig 8 3 Maintenez le sac par le zip et versez le lait dans un récipient fig 9 Conseil Pressez légèrement le zip pour verser le lait plus facilement 4 Jetez le sachet de conservation du lait après utilisation Ne le réutilisez pas 5 Pour chauffer le lait placez le récipient contenant le lait décongelé dans un chauffe biberon ou dans un b...

Страница 4: ...mento de leite Mantenha o selo removido fora do alcance das crianças e elimine o com segurança fig 2 2 Para abrir o saco coloque os polegares dentro do plástico acima do fecho e afaste suavemente os dois lados fig 3 6 oz ponieważ pokarm rozszerza się po zamarznięciu rys 4 4 Ostrożnie usuń nadmiar powietrza spłaszczając część worka powyżej pokarmu 5 Zamknij worek przesuwając zamknięcie rys 5 6 Zapi...

Страница 5: ...ve iki tarafı da yavaşça ayırın Şek 3 3 Sağılan sütü torbaya doldurun Torbayı 180 ml 6 oz seviyesini aşacak kadar doldurmayın anne sütü donduğunda genleşir Şek 4 4 Fazla havayı torbanın sütün üstünde kalan bölümünü düzleştirerek torbadan çıkarın 5 Torbayı fermuarı çekerek kapatın Şek 5 2 Чтобы открыть пакет поместите пальцы в пространство над застежкой и аккуратно раздвиньте стенки пакета Рис 3 3 ...

Страница 6: ...ормація чи підтримка відвідайте веб сайт www philips com support 简体中文 简介 飞利浦新安怡母乳储存袋可为您提供安全和方 便的方式来收集宝贵的母乳 其采用双层结 构 加固的塑料并具有较强的密封 确保在存 储过程中保护母乳 坚固的宽口可确保安全 轻松地注入和倒出母乳 为了保证卫生 每个储存袋均经过预先消毒 带有防撕密封 注意事项 使用母乳储存袋之前 请仔细阅读本用户手 册 并妥善保管以备日后参考 Важлива інформація Перед тим як використовувати пакети для зберігання молока уважно прочитайте цей посібник користувача та зберігайте його для майбутньої довідки Попере...

Страница 7: ...цеживания или храните их в холодильнике или морозильной камере Надежность и стерильность Благодаря усиленным швам и двухслойному материалу пакет можно хранить в морозильной камере Стерильный пакет с защитой от вскрытия Надежная герметичная двойная застежка молния Легко использовать Широкое отверстие для удобного наполнения и выливания Устойчивая конструкция пакета предотвращает опрокидывание Можно...

Страница 8: ...ранения ценного грудного молока в морозильной камере или холодильнике Сцеживание заполнение хранение Надежное широкое отверстие пакета обеспечивает удобное наполнение и выливание грудного молока Устойчивый пакет Устойчивая конструкция пакета предотвращает опрокидывание а широкое отверстие пакета обеспечивает удобное наполнение и переливание грудного молока Можно сложить для удобства хранения Можно...

Страница 9: ...или морозильной камере Преимущества Надежность и стерильность Надежная герметичная двойная застежка молния Стерильный пакет с защитой от вскрытия Благодаря усиленным швам и двухслойному материалу пакет можно хранить в морозильной камере Легко использовать Широкое отверстие для удобного наполнения и выливания Устойчивая конструкция пакета предотвращает опрокидывание Можно сложить для удобства хране...

Страница 10: ...ла не содержащего бисфенол А Спецификации Обратите внимание это предпродажный информационный релиз содержащий сведения актуальные на данный момент для указанной выше страны Содержание релиза может быть изменено без предварительного уведомления Компания Philips не несет ответственности за содержание релиза В комплект входят Пакет 25 шт Емкость Пакет 180 мл Страна изготовления Китай Да Материал Не с...

Страница 11: ... EAN 08710103637363 2016 Koninklijke Philips Electronics N V Все права защищены Спецификации могут меняться без предупреждения Торговые марки являются собственностью Koninklijke Philips Electronics N V или их соответствующих владельцев www philips com ...

Отзывы: