background image

ENGLISH

Read all instructions carefully before use. Keep 

the user manual and product packaging for future 

reference.

For your child’s safety and health 

WARNING!

 

-

Continuous and prolonged sucking of fluids will 

cause tooth decay.

 

-

Always check food temperature before feeding.

 

-

Throw away at the first signs of damage or 

weakness.

 

-

Keep components not in use out of the reach 

of children.

 

-

Never attach to cords, ribbons, laces or loose 

parts of clothing. The child can be strangled.

 

-

Never use feeding nipples as a pacifier. 

 

-

Always use this product with adult supervision. 

It is not recommended to use a microwave to 

warm up baby food or drinks. Microwaves may 

destroy valuable nutrients in food/drinks and 

may produce localized high temperatures. If you 

decide to use the microwave, take extra care to stir 

heated food/drinks to ensure even heat distribution 

and check the temperature before serving. Only 

place the container in the microwave, without the 

screw ring, nipple, spout and cap. Do not allow 

children to play with small parts or walk/run while 

using bottles or cups. Always discard any breast 

milk that is left over at the end of a feed. Inspect 

before each use and pull the feeding nipple or 

spout in all directions. Throw away at the first signs 

of damage or weakness. Do not use trainer cup 

parts with glass bottles.
Before first use

Disassemble all parts, clean and then sterilize the 

parts by placing in boiling water for 5 minutes or 

sterilize by using a Philips Avent sterilizer. This is to 

ensure hygiene.
Assembly

This trainer cup includes an interchangeable nipple 

and soft spout for easy transition from bottle to 

cup. Make sure that the feeding nipple or spout is 

fully pulled through the screw ring as shown in the 

image (Fig. 1, 2).
Cleaning and storage

Clean all parts before each use to ensure hygiene. 

After each use, disassemble all parts, wash in warm, 

soapy water, remove any food residues and rinse 

thoroughly. If you use a brush to clean the nipple 

tip, clean it as carefully as possible to avoid damage. 

Then sterilize using a Philips Avent sterilizer or 

boil for 5 minutes. Make sure that you wash your 

hands thoroughly and that the surfaces are clean 

before contact with sterilized components. During 

sterilization with boiling water, prevent the parts 

from touching the side of the pot. This can cause 

irreversible product deformation, defect or damage 

that Philips cannot be held liable for. Food colorings 

may discolor parts. This product is dishwasher  

safe. Do not place the product in a heated oven. 

Do not bring the cup parts in contact with or place 

on surfaces with abrasive or antibacterial cleaning 

agents. We recommend replacing feeding nipples 

and spouts every 3 months. Keep feeding nipples 

and spouts in a dry, covered container. Do not leave  

a feeding nipple or spout in direct sunlight or heat, 

or leave in disinfectant (sterilizing solution) for 

longer than recommended, as this may weaken it.
Compatibility

Replacement nipples are available separately.  

To learn more about choosing the right nipple for 

your baby, visit us at www.philips.com/avent

These cup parts are compatible only with Philips 

Avent Natural nipples.
Support

If you need information or support, please visit 

www.philips.com/support

ESPAÑOL

Lea todas las instrucciones detenidamente antes de 

usar. Conserva el manual del usuario y el empaque 

del producto para futuras consultas.

Para la seguridad y el bienestar de su hijo 

¡ADVERTENCIA!

 

-

Beber líquidos de forma continua y prolongada 

produce caries.

 

-

Siempre compruebe la temperatura de los 

alimentos antes de alimentar al bebé.

 

-

Tire a la primera señal de daño o debilidad.

 

-

Mantenga los componentes que no estén en 

uso fuera del alcance de los niños.

 

-

Nunca lo amarre a cordeles, cintas, cordones 

ni partes sueltas de la ropa. El niño podría 

estrangularse.

 

-

Nunca utilice las tetinas como un chupón. 

 

-

Utilice siempre esto producto bajo la 

supervisión de un adulto. 

No se recomienda usar el microondas para calentar 

la comida o bebidas del bebé. Los microondas 

pueden destruir nutrientes importantes de 

los alimentos o bebidas y pueden producirse 

temperaturas elevadas en solo algunos puntos. 

Si decide usar el microondas, tenga especial 

cuidado de revolver bien la bebida o la comida 

para asegurar una distribución del calor uniforme 

y compruebe la temperatura antes de servir. 

Cuando use el microondas, solamente coloque 

el contenedor sin el anillo de rosca, la tetina, la 

boquilla y la tapa. No permita que un niño juegue 

con las piezas pequeñas o que camine o corra 

mientras estén usando un biberón o una taza. 

Deseche siempre la leche materna que sobre 

después de alimentar al bebé. Antes de cada 

uso, inspeccione y jale la tetina o la boquilla en 

todas direcciones. Tire a la primera señal de 

daño o debilidad. No utilice las piezas de la taza 

entrenadora con biberones de vidrio.

Antes del primer uso

Desmonte todas las piezas, para limplar lave con 

agua caliente enjabonada y enjuague bien todas 

las piezas durante 5 minutos. Esterilice el producto 

hirviéndolo o con el esterilizador Avent de Philips. 

Esto es para asegurar la higiene.
Montaje

Esta taza entrenadora incluye una tetina y una 

boquilla suave intercambiables para facilitar la 

transición del biberón a la taza. Asegúrese de 

jalar la tetina o boquilla de modo que quede 

completamente fuera del anillo de rosca como se 

muestra en la imagen (Fig. 1, 2).
Limpieza y almacenamiento

Limpie todas las piezas antes de cada uso para 

asegurar la higiene. Después de cada uso, 

desensamble todas las piezas, lávelas con agua 

caliente jabonosa, elimine cualquier residuo de 

comida y enjuáguelas bien. Si utiliza un cepillo 

para limpiar la punta de la tetina, límpiela con el 

mayor cuidado posible para evitar daños. Luego 

esterilícelas en el esterilizador Philips Avent 

o hiérvalas durante 5 minutos. Asegúrese de 

lavarse bien las manos y de que las superficies 

estén limpias antes de que toquen los objetos 

esterilizados. Durante la esterilización con agua 

hirviendo, no deje que las piezas toquen el costado 

de la olla. Esto puede causar una deformación 

irreversible del producto, defecto o daño de lo cual 

Philips no puede ser responsable. Los colorantes 

de la comida pueden decolorar las piezas. Este 

producto se puede lavar en el lavavajillas.  

No coloque el producto en un horno caliente. 

No coloque las piezas de la taza en superficies 

donde haya agentes limpiadores abrasivos o 

antibacteriales ni permita que entren en contacto 

con estas superficies. Recomendamos reemplazar 

las tetinas y boquillas cada 3 meses. Guarde 

las tetinas y boquillas en un contenedor seco y 

cubierto. No deje la tetina o boquilla expuesta a la 

luz solar directa ni al calor, ni la deje en contacto 

con un desinfectante (solución esterilizadora) por 

más tiempo del recomendado, ya que esto podría 

debilitarla.
Compatibilidad

Las tetinas de repuesto están disponibles por 

separado. Para conocer más sobre cómo escoger  

la tetina correcta para su bebé, visítenos en  

www.philips.com/avent. Estas piezas de la  

taza son compatibles solamente con las tetinas 

Philips Avent Natural.
Asistencia

Si necesita información o asistencia, visite  

www.philips.com/support.

Отзывы: