background image

  

Selon la dureté de l’eau dans votre région, des dépôts de calcaire peuvent 

se former progressivement à l’intérieur de la bouilloire. Le calcaire peut 

affecter les performances de la bouilloire. Détartrez régulièrement la 

bouilloire en suivant les instructions du mode d’emploi.

Il est conseillé de détartrer votre appareil comme suit :

 -

tous les 3 mois si votre eau est douce (jusqu’à 18 TH) ;

 -

chaque mois si votre eau est dure (supérieure à 18 TH).

Utilisez du vinaigre blanc (4 % d’acide acétique) à l’étape 6. Rincez la 

bouilloire, puis faites bouillir de l’eau à deux reprises (étapes 10 à 12) pour 

enlever tout le vinaigre.

ItalIano

introduzione

Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il 

massimo vantaggio dall’assistenza Philips, registrate il vostro prodotto su 

www.philips.com/welcome

Importante

Prima di utilizzare l’apparecchio, leggete attentamente 

queste informazioni importanti e conservatele per 

eventuali riferimenti futuri.

Avviso

 - Non usate l’apparecchio se la spina, il cavo di 

alimentazione, la base o il bollitore stesso è 

danneggiato. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, 

occorre farlo sostituire da Philips, un rivenditore 

specializzato Philips o da personale qualificato per 

evitare situazioni pericolose.

 - Quest’apparecchio può essere usato da bambini a 

partire da 8 anni di età e da persone con capacità 

fisiche, sensoriali o mentali ridotte o prive di 

esperienza o conoscenze adatte a condizione che tali 

persone abbiano ricevuto assistenza o formazione 

per utilizzare l’apparecchio in maniera sicura e 

capiscano i potenziali pericoli associati a tale uso. La 

manutenzione e la pulizia non devono essere eseguite 

da bambini se non di età superiore a 8 anni e in 

presenza di un adulto. Tenete l’apparecchio e il relativo 

cavo fuori dalla portata di bambini di età inferiore a 

8 anni.

 -

Evitate che i bambini giochino con l’apparecchio.

 -

Tenete il cavo di alimentazione, la base e il bollitore 

lontano da superfici incandescenti.

 -

Non posizionate l’apparecchio su una superficie 

chiusa (ad esempio un vassoio da portata), poiché 

l’acqua potrebbe accumularsi sotto il sistema 

causando una situazione potenzialmente pericolosa.

 - Scollegate l’apparecchio e lasciatelo raffreddare prima 

di pulirlo. Non immergete il bollitore o la base in 

acqua o in altro liquido. Pulite l’apparecchio solo con 

un panno umido ed un detergente neutro.

Attenzione

 - Collegate l’apparecchio esclusivamente a una presa di 

messa a terra.

 -

Utilizzate il bollitore solo in combinazione con la base 

originale.

 -

Il bollitore deve essere utilizzato esclusivamente per 

riscaldare e bollire l’acqua.

 - Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.

 -

Tenez le cordon d’alimentation, le socle et la bouilloire 

à l’écart des surfaces chaudes.

 -

Ne placez pas l’appareil sur une surface avec 

rebords (un plateau par exemple) car l’eau pourrait 

s’accumuler sous l’appareil et provoquer un accident.

 -

Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir avant de 

le nettoyer. N’immergez en aucun cas la bouilloire ou 

le socle dans l’eau ni dans tout autre liquide. Nettoyez 

l’appareil uniquement avec un tissu humide et un peu 

de détergent.

attention

 -

Branchez l’appareil uniquement sur une prise secteur 

mise à la terre.

 -

N’utilisez la bouilloire qu’avec le socle d’origine.

 - La bouilloire est uniquement conçue pour chauffer et 

bouillir de l’eau.

 -

Ne remplissez jamais la bouilloire au-delà de 

l’indication du niveau maximal. Si la bouilloire est trop 

remplie, de l’eau bouillante risque de s’échapper du 

bec verseur et de provoquer des brûlures.

 -

Attention : l’extérieur de la bouilloire et l’eau qu’elle 

contient deviennent chauds. Soulevez la bouilloire 

uniquement par sa poignée. Faites également 

attention à la vapeur brûlante s’échappant de 

la bouilloire.

 -

Cet appareil est destiné à un usage domestique 

et dans des environnements similaires tels que les 

fermes, les chambres d’hôte, les cuisines destinées 

aux employés dans les entreprises, magasins et autres 

environnements de travail, les clients dans des hôtels, 

motels et autres environnements résidentiels.

Coupure automatique en cas de marche 

à vide

Cette bouilloire est équipée d’une protection anti-

marche à vide : elle s’éteint automatiquement si vous 

l’allumez accidentellement et qu’il n’y a pas ou pas assez 

d’eau dans le réservoir. Laissez la bouilloire refroidir 

pendant 10 minutes, puis soulevez-la de son socle. 

Le bouton marche/arrêt est réglé sur « arrêt » et la 

bouilloire est de nouveau prête à l’emploi. 

Champs électromagnétiques (CEM)

Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes relatives aux champs 

électromagnétiques (CEM).

Commande d’accessoires

Pour acheter des accessoires ou des pièces de rechange, visitez le site Web 

www.shop.philips.com/service

 ou rendez-vous chez votre revendeur 

Philips. Vous pouvez également contacter le Service Consommateurs 

Philips de votre pays (voir le dépliant de garantie internationale pour les 

coordonnées). 

Environnement

Lorsqu’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l’appareil avec les ordures 

ménagères, mais déposez-le à un endroit assigné à cet effet, où 

il pourra être recyclé. Vous contribuerez ainsi à la protection de 

l’environnement (fig. 1).

Garantie et assistance

Si vous avez besoin d’une assistance ou d’informations supplémentaires, 

consultez le site Web 

w

ww.philips.com/support

 ou lisez le dépliant 

séparé sur la garantie internationale.

Содержание Avance HD9343/90

Страница 1: ...User manual 4222 005 0483 1 1 0L 1 5L 0 5L ...

Страница 2: ...4 5 6 2 3 1 0 5L 1 0L 1 5L 0 5L 1 0L 1 5L 30 min 1 5 6 7 8 9 1 4 2 3 12 10 13 11 2x 1 ...

Страница 3: ...rvedligeholdelse må ikke foretages af børn medmindre de er ældre end 8 og er under opsyn Hold apparatet og dets ledning uden for rækkevidde af børn under 8 år Lad ikke børn lege med apparatet Hold ledning basisenhed og elkande væk fra varme flader English Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips To fully benefit from the support that Philips offers register your product...

Страница 4: ...ringsbakke da vandet kan samle sig under apparatet og en farlig situation derved kan opstå Tag altid stikket ud af stikkontakten og lad apparatet køle af før det rengøres Elkande og basisenhed må aldrig nedsænkes i vand eller anden væske Apparatet må kun rengøres med en fugtig klud med et mildt opvaskemiddel Forsigtig Apparatet må kun sluttes til en stikkontakt med jordforbindelse Elkanden må kun ...

Страница 5: ... ist für dieVerwendung im Haushalt und in Einrichtungen wie Bauernhöfen Frühstückspensionen Mitarbeiterküchen in Geschäften Büros und anderen Arbeitsumgebungen sowie für Kunden in Hotels Motels und anderen Einrichtungen vorgesehen Trockengehschutz Dieser Wasserkocher ist mit einemTrockengehschutz ausgestattet der das Gerät ausschaltet wenn Sie es versehentlich ohne Wasser oder bei zu geringem Wass...

Страница 6: ...e cal de su hervidora con regularidad siguiendo las instrucciones que encontrará en el manual de usuario Παραγγελία εξαρτημάτων Για να αγοράσετε εξαρτήματα ή ανταλλακτικά επισκεφτείτε τη διεύθυνση www shop philips com service ή απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο της Philips στην περιοχή σας Μπορείτε επίσης να επικοινωνήσετε με το Κέντρο Εξυπηρέτησης Καταναλωτών της Philips στη χώρα σας θα βρείτε τα στο...

Страница 7: ...s connaissance des dangers encourus Le nettoyage et l entretien ne doivent pas être réalisés par des enfants sauf s ils sont âgés de plus de 8 ans et sous surveillance Tenez l appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans Le recomendamos la siguiente frecuencia de eliminación de los depósitos de cal Una vez cada 3 meses para zonas de agua blanda hasta 18 dH Una vez al mes par...

Страница 8: ...r riscaldare e bollire l acqua Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Tenez le cordon d alimentation le socle et la bouilloire à l écart des surfaces chaudes Ne placez pas l appareil sur une surface avec rebords un plateau par exemple car l eau pourrait s accumuler sous l appareil et provoquer un accident Débranchez l appareil et laissez le refroidir avant de le nettoyer N immergez en au...

Страница 9: ...e la parte esterna del bollitore e l acqua contenuta al suo interno si scaldano Prestate attenzione anche al vapore caldo che fuoriesce dal bollitore Questo apparecchio è destinato esclusivamente ad un uso domestico e applicazioni simili ad esempio aree ristoro per il personale di negozi uffici e altri ambienti di lavoro aziende agricole servizi offerti ai clienti di alberghi hotel e altri luoghi ...

Страница 10: ...n Droogkookbeveiliging Deze waterkoker is voorzien van een droogkook beveiliging de waterkoker schakelt automatisch uit als deze per ongeluk wordt ingeschakeld zonder dat er water in zit of als er onvoldoende water in zit Laat het apparaat 10 minuten afkoelen en til vervolgens de waterkoker van de voet De aan uitknop staat weer op off en de waterkoker is nu weer klaar voor gebruik Elektromagnetisc...

Страница 11: ...tas ut av Philips ett serviceombud auktoriserat av Philips eller likvärdigt kvalificerade personer för att undvika faror Português Introdução Parabéns pela sua compra e bem vindo à Philips Para tirar todo o partido da assistência fornecida pela Philips registe o seu produto em www philips com welcome Importante Leia cuidadosamente estas informações importantes antes de utilizar o aparelho e guarde...

Страница 12: ...r apparaten kan användas av barn från 8 års ålder personer med olika funktionshinder samt av personer som inte har kunskap om apparaten såvida det sker under tillsyn eller om de har informerats om hur apparaten används på ett säkert sätt och de eventuella medförda riskerna Rengöring och användarunderhåll får utföras av barn om de är äldre än 8 år och under tillsyn av vuxen Håll apparaten och dess ...

Страница 13: ...p philips com service adresini ziyaret edin ya da Philips bayinize gidin Aynı zamanda ülkenizdeki Philips Müşteri Hizmet Merkezi ile iletişim kurabilirsiniz iletişim bilgileri için dünya çapında garanti kitapçığına başvurun Çevre Kullanım ömrü sonunda cihazı normal evsel atıklarınızla birlikte atmayın bunun yerine geri dönüşüm için resmi toplama noktalarına teslim edin Böylece çevrenin korunmasına...

Отзывы: