background image

guarantee restrictions

The shaving heads (cutters and guards) are not 

covered by the terms of the international guarantee 

because they are subject to wear.

Troubleshooting

This chapter summarises the most common 

problems you could encounter with the appliance. If 

you are unable to solve the problem with the 

information below, visit 

www.philips.com/

support

 for a list of frequently asked questions or 

contact the Consumer Care Centre in your country. 

Problem

Possible cause

Solution

The shaver does 

not shave as well 

as it used to.

The shaving 

heads are 

damaged or 

worn.

Replace the shaving heads 

(see chapter ‘Replacement’).

Foam or gel 

residues clog 

up the shaving 

heads.

Rinse the shaving unit under a 

hot tap (see chapter ‘Cleaning 

and maintenance’).

Long hairs 

obstruct the 

shaving heads.

Clean the shaving heads one 

by one (see chapter ‘Cleaning 

and maintenance’).

You have not 

inserted the 

shaving heads 

properly.

Make sure that the projections 

of the shaving heads fit exactly 

into the recesses (see chapter 

‘Cleaning and maintenance’).

English

33

Содержание AT891A

Страница 1: ...取 扱 説 明 書 保証書付 保証書は この取扱説明書の最終 ページについておりますので販売店 で記入を受けてください フィリ ップス 電動シェーバー AT891A 品 番 ...

Страница 2: ...リ ップス シェーバーをお買い上げいただき まことにありがとう ございます 長い間ご愛用いただくために ご使用前にこの取扱 説明書をよくお読みのうえ 正しくお使いください また お読みになった後は お使いになる方がいつでも見られる ところに必ず保管してください 商品のご確認 商品をご確認ください 改良の為 仕様を予告なく変更することがあります 本体 保護キャ ップ クリーニングブラシ 充電アダプタ HQ8505 ...

Страница 3: ...の名称 携帯の仕方 5 6 充電の仕方 7 8 シェービングの仕方 9 11 トリマーの使い方 12 お手入れ方法 13 分解掃除の仕方 14 15 刃の交換 16 シェーバーを廃棄するとき 17 Guidance in English 18 34 故障かな と思ったら 35 保証とアフターサービス 36 仕様 お客様情報センター 37 無料修理規定 38 保証書 最終ページ は じ め に ご 使 用 方 法 英 文 解 説 困 っ た と き 保 証 目 次 ...

Страница 4: ...ししない 感 電やケガをすることがあります 充電アダプタが傷んだり コンセン ト の差込みが緩いときは使用しない 感電 シ ョー ト 発火の原因になります 充電アダプタを水に浸けたり 水を かけたりしない 故障や ショート 感電の原因になります 充電アダプタを傷付けたり 電源 コー ドを無理に曲げたり 引っ張った り ねじったり たばねたり 重い物を 載せたり 挟み込んだり 加工したり しない 電源コードが破損し 火災 感電の原因となります 乳幼児の手の届くところに本製品を 置かないでください 充電アダプタには変圧器が内蔵さ れています 充電アダプタを切り離 して別のプラグに接続するのは危険 ですのでおやめください 絵表示の例 記号は してはいけない 禁止 を示します 図の中や近くに具 体的な禁止内容 左図の場合は分解禁止 を示します 記号は 危険 警告 注意 を示します 図の中や近くに具...

Страница 5: ...ると 充電池の寿命が短くなります また本体が作動しない場合があります 4 外刃は 薄く仕上げてありますので 刃部を強く押さえたり 硬いものに当てないよう てい ねいに扱ってください 6 切れ味が衰えてきたり 刃が破損した場合は 使用せず必ず新しい替刃と交換してください 7 極端に高温または低温の場所 直射日光の当たる場所には保管しないでください 夏場 車の中に放置しないでください 11 充電アダプタが破損 故障した場合は 事故を避けるために必ずフィ リ ップス社製の同型充 電アダプタをお求めください 注 意 充電アダプタの電源プラグを抜くと きは 電源コード部を持たずに必ず 先端の電源プラグ部を持って引き 抜く 感電やショー トして発火するこ とがあります 充電時以外は 充電アダプタをコン セン トから抜く ケガややけど 絶縁 劣化による感電 漏電 火災の原因 となります 刃は強く押さえな...

Страница 6: ... ON OFFスイッチ 充電表示ランプ 替刃交換表示ランプ シェービングユニッ ト シェービングユニッ ト リリースボタン 電源コネクタ受部 各部の名称 本体 トリマー トリマースライ ド 内刃 外刃 分解掃除する場合は 内刃と外刃の組み合わせを変えないようご注意ください 替刃は内刃と外刃で1組です 替刃品番HQ8 51 替刃3個入り シェービングユニッ ト分解部品 P 14 ユニッ トフレーム 保持板 ...

Страница 7: ...6 電源プラグ部 電源コネクタ部 携帯の仕方 携帯する場合は 保護キャ ップを 取り付けてください カチッ 保護キャ ップを図のようにはめ込み シェービング ユニッ トに取り付け 保護します クリーニングブラシ P 12 充電アダプタ P 7 保護キャ ップ P 6 ...

Страница 8: ...ご使用になれます 海外 100 240V でのご使用も可能です ただし コンセントの 形状や電圧など現地で充分お確かめのうえご使用ください 1 充電表示ランプがオレンジ色に点滅したら 充電が少なくなっています 残りの使用時間は約5分です ので 本製品を充電する必要があります 本製品はリチウムイオン電池を使用していますので 継ぎ足し充電をしても充電池の寿命には影響ありません 2 充電する際には スイッチを必ずOFFにしてください 動作中はスイッチを1回押すとOFFになります ONの状態では充電できません 3 充電アダプタの電源コネクタ部を 本体の電源コネクタ受部に差し込みます 充電専用タイプ 本製品はリチウムイオン電池を使用していますが ご使用の都度充電をしても充電池の寿命には影響ありません ...

Страница 9: ...ンジ色と緑色に交互点滅し クイ ッ クチャージが始まります クイックチャージ 3分の充 電で 約5分のシェービングが可能です クイックチャージが終わると充電表示ランプが緑色 に点滅し 充電中であることを示します 満充電になると充電表示ランプが緑色に点灯し 約 50分使用できます 充 電 中 充電表示ランプが 緑色に点滅 充電完了 充電表示ランプが 緑色に点灯 充電池 の寿命 満充電後の使用時間が3分の2程度になったら充電池の交換時期です お買い求めの販売店へ充電池の交換を依頼してください 有料になります 注意 当社専用の充電アダプタ以外での充電はしないでください 長期間使用しない場合や 使ったり使わなかったり して保管しておくと 充電池が過放電や液漏れして使えなくなります 本製品は交流式ではないため コンセン トに接続したときは動作しません ...

Страница 10: ...バー本体は防水加工をしており 浴室でも使用できますが 水や液体 の中に浸けないでください 故障の原因となります ほこりなどで肌が汚れている場合 ふきとってからご使用ください ご使用の前に外刃の破れや変形がないか確認してください 外刃に破れや変形があると肌を傷つける原因になります ヒゲ剃り以外の目的 頭髪など には 使用しないでください 1 スイッチを押し電源をONにします 2 刃を肌に軽く押しあて 円を描くように動かしなが ら剃ります 3 シェービング後はスイッチを押し 電源をOFFにし ます ...

Страница 11: ...に 剃るには 肌に強く押しつけるのではなく 軽く押しあてるのがコツです フィリップスのシェーバーを初めてお使いの方は 剃り方に慣れるまで2 3週間かかることが あります ほお 肌を伸ばしながらヒゲを立たせるように剃り ます ほおの奥から首筋 片方の手で肌を後ろに引っ張りながら剃り ます あごの裏側 刃を肌に軽くあて 図のようにあごを上げて 回転させながら剃ります 鼻の下 鼻の下を伸ばし 小さく回しながら剃ります ...

Страница 12: ...使いいただけますが 肌の上での滑りをよくするため シェービングフォームやジェルの 使用をお勧めします 1 顔を濡ら し 市販のシェービングフォーム またはシェービングジェルを付けます 2 シェービングユニッ トを水で濡らし 肌 の上でなめらかに動くようにします 3 スイッチを押し電源をONにします 4 刃を肌に軽く押しあて 円を描くように 動かしながら剃ります シェービングフォームやシェービング ジェルにより 鏡を見た時に剃った部分 を確認しやすくなります 途中 よりなめらかにシェービングするため に シェービングユニッ トを水で濡らすと効果 的です 5 シェービング後はスイッチを押し 電源 をOFFにします 6 ご使用の都度シェーバーをきれいに洗 います P13 お手入れ方法 シェービング後は シェービングフォームや シェービングジェルがしっかりと洗い流され ているかを確認してください ...

Страница 13: ...整えるのに便利です トリマーは使用後必ずお手入れしてくだ さい 1 トリマースライ ドを下方向に押し トリ マーを開きます スイッチをONにす ると トリマーの先端の刃が往復して カッ トします 2 鏡を見ながら トリマーをカッ トしたいと ころに直角にあたるようにしてくださ い 一度に切らずに 少しずつカッ トし てください 3 ご使用ごとに 必ずスイッチをOFFにし てからクリーニングブラシの短い方の ブラシで トリマーを掃除します トリ マーの刃に沿って ブラシを上下に動 かしてください 4 トリマーを元の位置に戻します ...

Страница 14: ...に指で押さえて水を切ります 周囲に気をつけてください 水洗いの後は充分乾 燥させてからシェー ビングユニッ トを閉め てください 乾燥が不 充分な場合 臭いが 出る原因となります 4 細かい部分は シェービングユニッ ト受部 とシェービングユニッ トが乾いてからク リーニングブラシで掃除してください より細かいお手入れ方法は P14をご参照ください 5 シェービングユニッ トを閉めます 水洗いによるお手入れ方法 シェービングユニットについては なるべく使用の都度クリーニングブ ラシで掃除をしてください 洗剤は使用しないでください ぬるま湯 40 前後 でのお手入れをおすすめします 臭いのもととなる皮脂や汗などが取れやすくなります た だし 熱湯はお止めください 故障の原因となります お手入れ中にシェ バーの底から水が漏れてくる場合がありますが これは正常な状態です 電子部品はすべて シェー...

Страница 15: ...ができます 3 取り外した回転刃を内刃 外刃1組ず つお湯 40 前後 に浸して皮脂やヒ ゲくずを落とします 2 保持板は中央のつまみを図 矢印の 方向 反時計回り に回し 図 の方向 に持ち上げるとはずれます 回転刃を 1組ずつユニッ トフレームより取り外し ます 図 4 内刃と外刃を充分乾燥させてからク リーニングブラシで掃除をします 分解掃除の仕方 分解掃除は約1カ月に1回が目安です 分解掃除する場合は 内刃と外刃の組み 合わせを変えないようにご注意ください 組み合わせが変わると 刃の状態が元通り になるまで数週間かかる場合があります 刃の取り外し方 ...

Страница 16: ...み合わせにセッ トし 外刃 の突起部分をユニッ トフレームの切り込み部分に 合わせて戻します 2 保持板をユニッ トフレームに戻し 図 中央のつまみを 時計回りに回して 図 セッ トしてください 3 シェービングユニッ トの金具を本体のくぼみに 差し込み 図 本体にセッ トします 図 刃の取り付け方 刃の向きが異なると正しくセッ トできませんのでご注意ください 刃は3つとも 印の位置に外刃の突起部 がくるようにセッ トしてください ...

Страница 17: ...外刃の突起部分をユニッ トフレー ムの切り込み部分に合わせて戻します 刃は3つとも 印の位置に外刃の突起部がくるよう にセッ トしてください 1 シェービングユニッ トリリースボタン 図 を押し シェービングユニッ トを 開けます シェービングユニッ トを図 の方向に動かすと本体からはずすこと ができます 2 保持板は中央のつまみを図 矢印の 方向 反時計回り に回し 図 の方向 に持ち上げるとはずれます 回転刃を 1組ずつユニッ トフレームより取り外し ます 図 電源を切った後に替刃 交換表示ランプが点灯 したら 刃の交換目安で す 替刃交換表示ランプ が点灯したら 刃を交換し 本体をリセッ トし てください リセッ ト方法は下記 刃の交 換 6をご参照ください なお お客様ご自身 でリセッ トされない場合は 合計9回のご使 用の間 この表示が続き 9回目のご使用が 終わると自動的にリセ...

Страница 18: ...クル協力店に お持ちください スイッチをONにして 完全に動作しなくなるまで充電池を放電させてから 行ってください 充電池を取り外した後は 通電しないでください 注意 製品を廃棄するとき以外は 絶対に本体を分解しないでください 本体内部の金具は鋭いので ご注意ください リチウムイオン電池のリサイクルについて 充電池の取り外し方 お客様による充電池の 修理交換はできません 1 ドライバーを使いシェービングユニッ ト 受部のねじ2本と 本体背面のねじ1本 を外し 背面カバーを取り外します 3 充電池ホルダーを持ち上げて工具で ワイヤーを切断し 取り出します 2 モーターユニッ トにある左右3つずつ 計6つのツメを外し カバーを開けます ...

Страница 19: ...18 1 2 3 4 8 9 10 6 5 7 English AT891A ...

Страница 20: ... description Fig 1 1 Protection cap 2 Shaving unit 3 Shaving unit release button 4 Shaver on off button 5 Shaving head symbol 6 Charging light 7 Adapter 8 Cleaning brush 9 Trimmer release slide 10 Trimmer Important Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference Danger Keep the adapter dry This symbol means Forbidden to clean under a running tap Warnin...

Страница 21: ...e shaver and the other accessories are not dishwasher proof Warning Remove the detachable cord from the handheld part before cleaning this part in water Water may leak from the socket at the bottom of the shaver when you rinse it This is normal and not dangerous because all electronics are enclosed in a sealed power unit inside the shaver Do not use the shaver adapter or any other part if it is da...

Страница 22: ...dapter is equipped with an automatic voltage selector and is suitable for mains voltages ranging from 100 to 240 volts The adapter transforms 100 240 volts to a safe low voltage of less than 24 volts Charging Note The shaver cannot be used directly from the mains It takes approx 1 hour to fully charge the shaver When you charge the shaver for the first time or after a long period of disuse let it ...

Страница 23: ...ter approx 3 minutes the charging light starts flashing green only The shaver now contains enough energy for a 5 minute shave Charging When the shaver is charging the charging light flashes green Battery fully charged When the battery is fully charged the charging light lights up green continuously Note After approx 30 minutes the charging light goes out to save energy Charging 1 Put the small plu...

Страница 24: ...el or foam when you use it for a wet shave Do not use thick shaving cream or shaving oil with this shaver For optimal shaving results make circular movements during use The shaver is waterproof and can be used in the bath or shower Your skin may need 2 or 3 weeks to get accustomed to the Philips shaving system Wet shaving 1 Apply some water to your skin 2 Apply shaving foam or shaving gel to your ...

Страница 25: ...ure you rinse all foam or shaving gel off the shaver Dry shaving 1 Press the on off button once to switch on the shaver 2 Move the shaving heads in circular movements over your skin 3 After shaving press the on off button once to switch off the shaver 4 Clean the shaver see chapter Cleaning and maintenance Trimming You can use the trimmer to groom your sideburns and moustache 1 Push the trimmer sl...

Страница 26: ... or acetone to clean the appliance Clean the shaver after every shave for optimal shaving performance Regular cleaning guarantees better shaving performance Be careful with hot water Always check if the water is not too hot to prevent your hands from getting burnt Note Water may leak from the socket at the bottom of the shaver when you rinse it This is normal and not dangerous because all electron...

Страница 27: ...unit Rinse the outside of the shaving unit 4 Close the shaving unit and shake off excess water Be careful not to hit the shaving unit against anything while shaking off excess water Never dry the shaving unit and the hair chamber with a towel or tissue as this may damage the shaving unit 5 Open the shaving unit again and leave it open to let the shaver dry completely Cleaning the shaving unit with...

Страница 28: ...shaving head consists of a cutter and a guard Note Do not clean more than one cutter and guard at a time since they are all matching sets If you accidentally mix up the cutters and guards it may take several weeks before optimal shaving performance is restored Remove the cutter from the shaving guard and clean it with the brush Clean the inside and outside of the shaving guard with the brush A B E...

Страница 29: ...he shaving unit Note If the shaving unit does not close smoothly check if you have inserted the shaving heads properly and if the retaining frame is locked Cleaning the trimmer with the cleaning brush Clean the trimmer every time you have used it 1 Switch off the shaver and disconnect it from the mains 2 Push the trimmer slide downwards to open the trimmer 3 Clean the trimmer with the short bristl...

Страница 30: ...having heads every two years Replacement reminder The shaving head symbol will light up to indicate that the shaving heads need to be replaced Replace damaged shaving heads right away Only replace the shaving heads with original HQ8 Philips Shaving Heads 1 The shaving head symbol lights up orange continuously 2 Switch off the shaver Disconnect the shaver from the mains remove it from the Jet Clean...

Страница 31: ...ke sure that the projections of the shaving heads fit exactly into the recesses 7 Put the retaining frame back into the shaving unit A and turn the lock clockwise B 8 Insert the lug of the new shaving unit into the slot in the top of the shaver Then close the shaving unit Note If the shaving unit does not close smoothly check if you have inserted the shaving heads properly and if the retaining fra...

Страница 32: ...and replace its shaving heads at the recommended time Shaving heads We advise you to replace your shaving heads every two years Always replace them with HQ8 Philips Shaving Heads Environment Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life but hand it in at an official collection point for recycling By doing this you help to preserve the environment The built ...

Страница 33: ...emove it 1 Disconnect the shaver from the mains 2 Let the shaver operate until it stops 3 Undo the screws in the back of the shaver and in the hair chamber 4 Remove the front panel and the back panel 5 Bend the 6 hooks aside and take out the power unit Be careful the hooks are sharp 6 Remove the rechargeable battery Be careful the battery strips are sharp Do not connect the shaver to the mains aga...

Страница 34: ...sumer Care Centre in your country Problem Possible cause Solution The shaver does not shave as well as it used to The shaving heads are damaged or worn Replace the shaving heads see chapter Replacement Foam or gel residues clog up the shaving heads Rinse the shaving unit under a hot tap see chapter Cleaning and maintenance Long hairs obstruct the shaving heads Clean the shaving heads one by one se...

Страница 35: ...this case the shaver does not work As soon as the temperature of the shaver has dropped sufficiently you can switch on the shaver again The shaver does not work although it is connected to the mains If the shaver does not work when you press the on off button the battery is empty This shaver is not designed to be used directly from the mains so you should recharge the battery see chapter Charging ...

Страница 36: ... 刃を交換してください 充電しても使用時間が極端に短い シェーバーが完全に止まるまで作動させてからもう一度充電してください それでも改善されないときは 充電池の寿命です P8 充電池の寿命 の項をお読みください 充電できない 充電アダプタの電源プラグ部はコンセン トにきちんと差し込まれていますか 本体の電源コネクタ受部に充電アダプタのコー ドがきちんと差し込まれていますか 確認して ください 充電アダプタの電源コー ドが断線していませんか 新しい充電アダプタ 品番 HQ8505 をお買い求めください だんだん切れ味が悪くなった シェービングユニッ ト部が汚れていませんか 刃が損傷または摩耗していませんか 損傷または摩耗しているときは 刃を交換してください 替刃品番 HQ8 51 シェービングユニッ トに長いヒゲがからまっていませんか P14 15 分解掃除の仕方 の項をお読みください ...

Страница 37: ...は 補修用性能部品の保有期間内であれば ご希 望により有料で修理させていただきます 海外での本製品の保証及びアフターサービスについて 本製品の保証は海外においても有効です 同シリーズ製品の取り扱いがある国に限ります 日本国以外のフィ リ ップスサービス部門においても保証期間内及び保証期間の経過後の アフターサービスを受けることができますが この場合多少日数を要することもあります 海外にてアフターサービスを受けられる場合は 現地のフィ リ ップスサービス部門に お問い合わせください 尚 お困りの点がございましたら下記までご連絡ください Philips Consumer Lifestyle Service Department P O Box 20100 9200 CA DRACHTEN The Netherlands Fax 31 51 259 2785 お客様の個人情報のお取り扱いについて...

Страница 38: ...番号 部品に関するお問い合わせ 小泉成器部品センター 0570 09 2222 ナビダイヤル 全国共通番号 06 6261 8230 受付時間 平日9 00 17 30 土 日 祝日 夏期休暇 年末年始を除く 小泉成器東日本修理センター TEL 048 718 3340 344 0127 埼玉県春日部市水角1190 小泉成器西日本修理センター TEL 06 6613 3145 559 0033 大阪市住之江区南港中1丁目3番98号 ナビダイヤルにかからない時は ホームページアドレス http www philips co jp 品 番 AT891A 電 源 方 式 充電式 専用充電アダプタ使用 消 費 電 力 約4W 定 格 電 圧 AC100 240V 50 60Hz 本 体 質 量 182g 充 電 時 間 約1時間 替 刃 HQ8 51 フィリ ップス製品の修理受付はお買い上げの 販...

Страница 39: ...電圧による故障及び損傷 4 一般家庭以外 例えば 業務用の長時間使用 に使用された場合の故障及び損傷 5 保証書の提示がない場合 6 保証書にお買い上げ年月日 お客様名 販売店名の記入のない場合 或は字句を書き 換えられた場合 保証書は 本書に明示した条件のもとにおいて無料修理をお約束するもの です 従って保証書を発行している者 保証責任者 及びそれ以外の事業者 に対するお客様の法律上の権利を制限するものではありません 保証期間経過後の修理についてご不明の場合は お買い上げの販売店または 小泉成器修理センターにお問い合わせください 保証期間経過後の修理 補修用性能部品の保有期間について詳しくは取扱 説明書の保証とアフターサービスの項目をご覧ください お客様にご記入いただいた個人情報 保証書の控え は保証期間内のサービス 活動及びその後の安全点検活動のために利用させていただく場合がございま ...

Страница 40: ...様へ この保証書はお客様へのアフターサービスの実施と責任を明確にする ものです 贈答品 記念品の場合も含めて必ず記入捺印してお客様にお渡しください 修理に関するお問い合わせ 製品に関するお問い合わせ 部品に関するお問い合わせ ナビダイヤルにかからない時は TEL 06 6261 8230 FAX 06 6268 1432 フィ リ ップスコンシューマーライフスタイル事業部 日本販売代理店 小泉成器株式会社 541 0051 大阪市中央区備後町3 3 7 ナビダイヤルにかからない時は TEL 06 6613 3211 559 0033 大阪市住之江区南港中1丁目3番98号 ナビダイヤルにかからない時は 小泉成器東日本修理センター TEL 048 718 3340 344 0127 埼玉県春日部市水角1190 小泉成器西日本修理センター TEL 06 6613 3145 559 0033 大阪...

Отзывы: