Philips Saeco CA6804 Скачать руководство пользователя страница 23

23

El café de mi cafetera de filtro tiene un sabor 

muy amargo.

 

Seleccione un molido más grueso.

El café de mi cafetera de filtro tiene un sabor 

muy fuerte.

 

Seleccione un molido más grueso o use menos 

granos de café.

El filtro está bloqueado o se rebalsa.

 

Seleccione un molido más grueso o use menos 

granos de café.

Mi café de cafetera de filtro presenta pequeñas 

partículas de café.

 

Seleccione un molido más grueso y deje de 

usar un filtro permanente.

El café de mi cafetera de filtro tiene un sabor 

muy suave.

 

Seleccione un molido más fino o use más 

granos de café.

Después de la preparación, parte de los granos 

de café continúan secos.

 

Seleccione un molido más fino o use más 

granos de café.

Durante la preparación con mi cafetera expreso, 

el café sale gota a gota o n o sale nada.

 

Seleccione un molido más fino o use más 

granos de café.

9  Asistencia y servicio

Para recibir asistencia y servicio, visite nuestro sitio 

web www.philips.com/saeco.

7 Eliminación

 

Cuando finalice la vida útil del aparato, 

no lo deseche junto con los residuos 

domésticos habituales. Llévelo a un centro 

de recolección oficial para su reciclado. De 

esta forma, ayudará a proteger el medio 

ambiente (Fig. 16).

 

Si tiene cualquier duda sobre el reciclado, 

póngase en contacto con la oficina local de 

tratamiento de residuos.

8  Solución de 

problemas

Este capítulo resume los problemas más 

frecuentes que pueden originarse con  

el artefacto.

El artefacto no funciona.

 

Asegúrese de que el conector está 

correctamente enchufado y que la toma de 

corriente funciona correctamente.

 

Verifique que la tapa de la tolva de granos está 

puesta y cerrada adecuadamente.

 

Verifique que el contenedor de café molido y 

su tapa estén correctamente ubicados.

El artefacto se detiene durante la operación.

 

El aparato se sobre calentó. El fusible térmico 

reiniciable del motor se activó. Para reiniciar 

el fusible térmico, permita que el artefacto 

se enfríe por aproximadamente 30 minutos. 

Para evitar el sobrecalentamiento, no supere 

los indicadores MAX de la tolva de café y del 

contenedor de granos de café. 

La perilla de selección de molido no funciona.

 

Verifique que el molinillo de placa superior 

esté puesto correctamente en la tolva de café 

(consulte el capítulo ‘Mantenimiento’).

ESP

A

ñol

Содержание CA6804

Страница 1: ...Register your product and get support at CA6805 47 CA6804 47 EN User manual 5 FR CA Manuel d utilisation 12 ES Manual del usuario 18...

Страница 2: ......

Страница 3: ...1...

Страница 4: ......

Страница 5: ...NT SAFEGUARDS 6 2 General description 7 3 About grinding coffee 7 4 Before first use 7 5 Using the coffee grinder 7 6 Maintenance 9 7 Disposal 9 8 Troubleshooting 10 9 Assistance and service 10 10 Con...

Страница 6: ...user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference B Warning READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE When using electrical appliances basic safety precautions should always b...

Страница 7: ...d of the bean hopper is not placed correctly and closed properly 2 General description Fig 1 1 Lid of bean hopper 2 Removable upper burr 3 Bean hopper 4 On off switch 5 Quantity selection knob 6 Grind...

Страница 8: ...ty Espresso machine 1 tablespoon for each 1oz shot of espresso Drip filter manual filter percolator French press 1 2 tablespoons for each 5oz cup of coffee C Caution To prevent the grinder from jammin...

Страница 9: ...e optimal results and a long life for the appliance BWarning Always unplug the appliance before you clean it BWarning Never immerse the appliance the cord and the plug in water or any other liquid or...

Страница 10: ...s chapter summarizes the most common problems you could encounter with this coffee grinder The appliance does not work Make sure that the plug is inserted correctly and the electrical outlet works pro...

Страница 11: ...11 En gl ish...

Страница 12: ...RTANTES 13 2 Description g n rale 14 3 Mouture du caf 14 4 Avant la premi re utilisation 14 5 Utilisation du moulin caf 14 6 Entretien 16 7 Mise aux rebuts 16 8 D pannage 17 9 Assistance et service la...

Страница 13: ...command ou vendu par le fabricant peut causer feu choc lectrique ou blessure 17 viter de d placer les pi ces 18 Afin de r duire les risques d incendie ou de choc lectrique n utilisez pas de rallonges...

Страница 14: ...s 1 0 1 Fiche polaris e Cet appareil poss de une fiche polaris e une lame est plus grosse que l autre En tant que dispositif de s ret cette prise ne peut tre ins r e que d une seule fa on dans une pri...

Страница 15: ...tique Moyenne Infusion manuelle du caf filtre Moyenne Grosse Percolateur Grosse Cafeti re piston 2 Enlevez le couvercle du compartiment grains fig 2 3 Remplissez le compartiment grains fig 3 D Remarqu...

Страница 16: ...r de caf moulu avec un chiffon humide afin qu aucun r sidu de caf moulu ne vienne bloquer le distributeur fig 15 11 Nettoyez le bo tier l aide d un chiffon humide 5 0 3 Quelle quantit de caf utiliser...

Страница 17: ...re au rebut ne le jetez pas avec les ordures m nag res mais d posez le dans un point de collecte de recyclage Vous contribuerez ainsi la protection de l environnement fig 16 Si vous avez des questions...

Страница 18: ...MPORTANTES 19 2 Informaci n general 20 3 Acerca de moler caf 20 4 Antes del primer uso 20 5 C mo usar el molinillo 20 6 Mantenimiento 22 7 Eliminaci n 22 8 Soluci n de problemas 23 9 Asistencia y serv...

Страница 19: ...io o descarga el ctrica no use cables de extensi n B Advertencia CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 1 PRECAUCIO NES IMPOR TANTES Lea atentamente todas las instrucciones en este manual del usuario ante de us...

Страница 20: ...ija encaja en la toma polarizada solo en una posici n Si la clavija no entra completamente en la toma pruebe al lado contrario Si aun as no entra p ngase en contacto con un electricista calificado No...

Страница 21: ...no Cafetera autom tica de filtro Medio Cafetera manual de filtro Medio grueso Percolador Grueso Prensa francesa 2 Quite la tapa de la tolva de granos Fig 2 3 Llene la tolva de granos Fig 3 D Nota Fig...

Страница 22: ...erda 2 Fig 14 10 Limpie cuidadosamente el dispensador de caf molido con un pa o h medo para evitar que los residuos de caf molido bloqueen el dispensador Fig 15 11 Limpie el compartimiento con un pa o...

Страница 23: ...con los residuos dom sticos habituales Ll velo a un centro de recolecci n oficial para su reciclado De esta forma ayudar a proteger el medio ambiente Fig 16 Si tiene cualquier duda sobre el reciclado...

Страница 24: ......

Страница 25: ......

Страница 26: ...2 3 4 5 2 2 4 6 10 12 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16...

Страница 27: ......

Страница 28: ...2012 Koninklijke Philips Electronics N V All rights reserved 4222 200 0610 1...

Отзывы: