![Phaesun Energy Gen T500 Скачать руководство пользователя страница 4](http://html1.mh-extra.com/html/phaesun/energy-gen-t500/energy-gen-t500_quick-start-manual_1535860004.webp)
Error messages
Fehlermeldungen
E1/E2
DC Output Over-Current
The total current of the using appliances exceeds the allowed maximum current, please
remove some of the appliances to restart
DC Ausgang Überstrom
Der Gesamtstrom der verwendeten Geräte überschreitet den zulässigen Maximalstrom, bitte
entfernen Sie einige der Geräte, um einen Neustart durchzuführen
E3
DC Output Short-Circuit
DC output is short circuit, please restart the output after troubleshooting
DC Ausgang Kurzschluss
Der DC-Ausgang hat einen Kurzschluss, bitte den Ausgang nach der Fehlersuche erneut in Betrieb
nehmen
E5
AC Inverter Board Disconnected
When this error message appears, please contact the factory for processing
AC Wechselrichter-Platine abgeklemmt
Wenn diese Fehlermeldung erscheint, wenden Sie sich bitte zur Bearbeitung an das Werk
E6
AC Output Over-load Protection
The power of the current appliances exceeds the maximum available power of this unit,
please use the appliances within the allowed power range
AC-Ausgang Überspannungsschutz
Die Leistung der aktuellen Geräte überschreitet die maximal verfügbare Leistung des Geräts, bitte
verwenden Sie Geräte innerhalb des zulässigen Leistungsbereichs
E7
AC Output Short-Circuit Protection
AC output is short-circuited, please restart AC output after troubleshooting
AC Ausgang Kurzschlussschutz
Der AC-Ausgang ist kurzgeschlossen, bitte den AC-Ausgang nach der Fehlerbehebung neu in Betrieb
nehmen
E8/E9
AC Inverter Board Over-Temperature
Please wait for the temperature to drop or reduce the use of load power
AC Überhitzungsschutz der Wechselrichterplatine
Bitte warten Sie, bis die Temperatur gesunken ist oder reduzieren Sie die Nutzung der Lastleistung
E10
AC Inverter Board Input Voltage Too Low
Please charge the unit to avoid over-discharging of the battery
AC-Wechselrichterplatine Eingangsspannung zu niedrig
Bitte laden Sie das Gerät auf, um eine Tiefentladung des Akkus zu vermeiden
E11
AC Inverter Board Input Voltage Too High
Detected battery voltage is too high, please contact the factory for processing
AC-Wechselrichterplatine Eingangsspannung zu hoch
Ermittelte Batteriespannung ist zu hoch, bitte kontaktieren Sie das Werk zur Bearbeitung
E12
AC Output Voltage Too High
Detected AC output voltage is too high, please contact the factory for processing
AC Ausgangsspannung zu hoch
Ermittelte AC-Ausgangsspannung ist zu hoch, bitte kontaktieren Sie das Werk zur Bearbeitung
E13
AC Inverter Board Error
When this error appears, please contact the factory for processing
AC-Wechselrichter-Platine Fehler
Wenn dieser Fehler auftritt, wenden Sie sich bitte zur Bearbeitung an das Werk
Maintenance and safety
Wartung und Sicherheit
1
Use the unit properly to avoid electric shock.
Verwenden Sie das Gerät ordnungsgemäß, um einen elektrischen Schlag zu vermeiden.
2
Do not charge the unit with a charger that doesn’t match this product.
Laden Sie das Gerät nicht mit einem Ladegerät, das nicht zu diesem Produkt passt.
3
Keep the unit away from high temperature, high humidity, high salinity and corrosive
environments.
Halten Sie das Gerät von hohen Temperaturen, hoher Feuchtigkeit, hohem Salzgehalt und korrosiven
Umgebungen fern.
4
Do not expose the unit to direct sunlight, or dispose of it in fire.
Setzen Sie das Gerät nicht direkter Sonneneinstrahlung aus, und werfen Sie es nicht ins Feuer.
5
Do not disassemble or reassemble this unit.
Bauen Sie das Gerät nicht auseinander oder wieder zusammen.
6
Do not intentionally knock, impact, pierce or drop this product.
Lassen Sie dieses Produkt nicht absichtlich herabfallen, aufschlagen oder durchstoßen.
7
Do not store the unit for a long time under power loss.
Lagern Sie das Gerät nicht über einen längeren Zeitraum unter Stromausfall.
8
Do not cover the unit with towels, clothing and other items, so as not to affect heat
dissipation.
Decken Sie das Gerät nicht mit Handtüchern, Kleidung oder anderen Gegenständen ab, um die
Wärmeabgabe nicht zu beeinträchtigen.
9
Do not connect the unit with a charger for a long time.
Schließen Sie das Gerät nicht über einen längeren Zeitraum an ein Ladegerät an.
10
Children should be supervised to ensure that they do not play with this unit.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit diesem Gerät spielen.
11
Please scrap and recycle this unit in accordance with the regulations.
Bitte verschrotten und recyceln Sie dieses Gerät in Übereinstimmung mit den Vorschriften.
12
This unit is designed for temporary outdoor and emergency use only. It cannot replace
normal alternating current supply.
Dieses Gerät ist nur für den vorübergehenden Einsatz im Freien und für Notfälle vorgesehen. Es kann
die normale Wechselstromversorgung nicht ersetzen.
13
This unit provides a pure sine wave output, compatible with all appliances less than 500W in
the market.
Dieses Gerät liefert einen reinen Sinusausgang, der mit allen auf dem Markt befindlichen Geräten
unter 500 W kompatibel ist.
Storage and Transportation
Lagerung und Transport
1
The preservation temperature of this unit is -20°C ~ +50°C, to ensure the safety of product
storage, please keep it in a dry and cool environment.
Die Erhaltungstemperatur dieses Geräts ist -20°C ~ +50°C, um die Sicherheit der Produktlagerung zu
gewährleisten, bewahren Sie es bitte in einer trockenen und kühlen Umgebung auf.
2
If the unit is not to be used for a long time, please disconnect all cables and store safely.
Wenn das Gerät für längere Zeit nicht benutzt wird, ziehen Sie bitte alle Kabel ab und lagern Sie es
sicher.
3
If the unit is to be stored for an extended period, it’s best to charge within 3 months and
charge at least once within 6 months, so as to extend the life of the unit.
Wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum gelagert werden soll, laden Sie es am besten innerhalb
von 3 Monaten auf und mindestens einmal innerhalb von 6 Monaten, um die Lebensdauer des Geräts
zu verlängern.
4
When storing and transporting, please place the unit in the correct direction.
Legen Sie das Gerät beim Lagern und Transportieren bitte in die richtige Position.
5
Please take care when transporting the unit. Do not drop it and do not press it heavily. Ensure
that it is securely restrained in any vehicle.
Seien Sie bitte vorsichtig beim Transport des Geräts. Lassen Sie es nicht fallen und drücken Sie es
nicht stark zusammen. Stellen Sie sicher, dass es in jedem Fahrzeug sicher befestigt ist.
Recycling
Entsorgung
This product is made of lead free materials, and
it’s difficult to degrade naturally. In the
process of degradation, it will cause certain pollution to the environment, and produce
precious metals and rare metals
Dieses Produkt besteht aus bleifreien Materialien und ist auf natürliche Weise schwer
abbaubar. Im Laufe des Abbauprozesses verursacht es eine gewisse Verschmutzung der
Umwelt und produziert Edel- und seltene Metalle
To protect the environment and make good use of natural resources, please return your
used electronic products, batteries and packaging materials to dedicated collection
points.
Um die Umwelt zu schützen und die natürlichen Ressourcen zu schonen, geben Sie bitte
Ihre gebrauchten elektronischen Produkte, Batterien und Verpackungsmaterialien an
speziellen Sammelstellen ab.
Do not dispose in household waste
Nicht im Hausmüll entsorgen
Declaration
Erklärung
Our company is the only manufacturer of this product and user manual, and applies for various
patents. Without the permission of our company, no individual or unit may imitate, reproduce or
extract without authorization. Violators will be held liable for the corresponding legal liability.
This user manual will be updated from time to time based on the product version upgrade, unless
otherwise stated. Please refer to our website for any updated versions.
Please use this unit strictly in accordance with this user manual. If any accidents caused by violating
indication requirements, user bear the consequences.
Unser Unternehmen ist der einzige Hersteller des Produkts und des Benutzerhandbuchs und meldet
verschiedene Patente an. Ohne die Genehmigung unseres Unternehmens darf keine Einzelperson
oder Einheit dieses Produkt nachahmen, vervielfältigen oder unbefugt entnehmen.
Zuwiderhandlungen werden mit der entsprechenden gesetzlichen Haftpflicht geahndet.
Dieses Benutzerhandbuch wird von Zeit zu Zeit auf der Grundlage des Produktversions-Upgrades
aktualisiert, sofern nicht anders angegeben. Bitte informieren Sie sich auf unserer Website über
aktualisierte Versionen.
Bitte verwenden Sie das Gerät ausschließlich in Übereinstimmung mit diesem Benutzerhandbuch. Bei
Unfällen, die durch Nichtbeachtung der Hinweise verursacht werden, trägt der Benutzer die
Konsequenzen.
Illustration can deviate
errors and technical changes reserved
all information without liability and claim to completeness
Abbildung kann abweichen
Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten
alle Angaben ohne Gewähr und Anspruch auf Vollständigkeit
Phaesun GmbH
87700 Memmingen
Brühlweg 9 | Germany
www.phaesun.com