background image

Maintenance & Care  

  Mantenimiento y cuidado  

  Entretien et soin

Adaptor Cleaning 

Limpieza del adaptador
Nettoyage del’ adapteur

To remedy low water flow.

Para aliriar bajo flujo.
Pour remédier à faible débit.

IMPORTANT: do not disassemble 
cartridge unit.

IMPORTANTE: no desensamble la 
unidad del cartucho.

IMPORTANT : ne pas démonter la 
cartouche.

Pop-Up Maintenance

Mantenimiento del drenaje
Entretien le drainage

When using harsh 
chemicals or removing 
debris, unscrew stopper.

Al usar los productos 
químicos agresivos o al 
quitar residuos, desatornille 
el tapón.

Lors de l'utilisation des 
produits chimiques durs pour 
enlever les débris, dévisser le 
bouchon.

Cartridge Removal

 

Retiro del Cartucho 
Retirage de la Cartouche

Turn off water supplies and relieve pressure before working on your faucet!

¡Cierre los suministros de agua y alivie la presión antes de trabajar en el grifo!

Fermez les arrivées d’eau et dépressurisez avant de travailler sur le robinet!

English

Cleaning Instructions:

For all handles and decorative finishes, use only a soft damp cloth to clean and 
shine. Use of polish, detergents, abrasive cleaners, organic solvents or acid may 
cause damage. Use of anything other than a soft damp cloth will nullify the  
warranty.

Español

Instrucciones para limpieza:

Para las manijas y acabados decorativos, utilice únicamente un paño suave 
mojado para limpiar y pulir. El uso de pulimento, detergente, limpiadores abrasivos, 
solventes orgánicos o ácido puede ocasionar daños. El uso de cualquier otro 
método de limpieza distinto de un paño húmedo anulará la garantía.

Français

Instructions de nettoyage:

Pour toutes les poignées et les finis décoratifs, utilisez seulement un chiffon doux 
humide pour nettoyer et faire briller. L’utilisation des pâte à polir, de détergents, 
de nettoyants abrasifs, de solvants organiques ou acides peuvent causer des 
dommages. Utiliser autre chose qu’un chiffon doux humide annule la garantie.

1-800-732-8238

pfisterfaucets.com

For Warranty & Care Information or Ordering Replacement Parts:

Para información sobre la garantía y el mantenimiento o para ordenar piezas de repuesto:

Pour renseignements sur la garantie et l’entretien ou pour commander des pièces de rechange:

3/32 Hex
Llave hexagonal 
de 3/32
Clé hexagonale 
du 3/32

Careful not to remove or 
lose screen.

Con cuidado de no eliminar 
o perder la pantalla.
Attention à ne pas 
supprimer ou de perdre 
l’écran.

Отзывы: