background image

For Additional Installation Help:

Para la instalación adicionales de ayuda:

Pour les aides supplémentaires à l’installation:

1-800-PFAUCET (732-8238)

pfisterfaucets.com

6A

6D

6B

6C

Turn On Water & Confirm Proper Installation
Active el suministro de agua y confirme que la instalación está adecuadamente efectuada
Ouvrez l’eau et confirmez que l’installation est correcte

6

Hand Tighten

Apriete con la mano
Serrez manuellement

Open Slowly

Abra lentamente
Ouvrez lentement

Remove Aerator

Retire el aereador
Retirez l'aérateur 

Turn On Water Supply

Abra el suministro de agua
Ouvrez l’alimentation en eau 

Reinstall Aerator

Reinstale el aereador
Réinstallez l'aérateur

Turn On Faucet

Active el grifo
Ouvrez le robinet 

Check for leaks above and below the sink.

Revise si hay fugas encima y debajo del fregadero.

Assurez-vous qu’il n’y a pas de fuite au dessus ou au 
dessous du lavabo.

Hot

Hot

Caliente

Caliente

Chaud

Chaud

Cold

Cold

Fría

Fría

Froid

Froid

Allow hot & cold water to run for at least 15 seconds each.

Deje correr el agua caliente y fría durante al menos 15 segundos cada una.
Laissez couler l’eau chaude et l’eau froide pendant au moins 15 secondes.

15

sec

Open

Open

Abierta

Abierta

Ouverte

Ouverte

Cold

Fría

Froid

Hot

Caliente

Chaud

Open

Open

Abierta

Abierta

Ouverte

Ouverte

Содержание McAllen LG48-MCA0

Страница 1: ...equired Tools Herramientas necesarias Outils nécessaires Additional Helpful Tools Otras herramientas útiles Outils supplémentaires utiles Parts in the Box Piezas en la caja Pièces dans la boîte 4 Centerset Lavatory Faucet Grifo central de 4 pulg para el baño Robinet pou lavabo centré de 4 po Quick Installation Guide Guía de Instalación Rápida Guide d Installation Rapide Aerator Tool Herramienta ai...

Страница 2: ...rve para el paso 3 Conservez pour l étape 3 2 No Tools Required for This Step No se necesitan herramientas para este paso Pas d outil nécessaire pour cette étape Ensure spout is facing forward Asegúrese de que la boquilla es frente a delantero Assurez vous que la buse est tourné vers l avant A1 A1 A2 A2 A3 A3 X2 A ...

Страница 3: ...ixez le robinet No Tools Required for This Step No se necesitan herramientas para este paso Pas d outil nécessaire pour cette étape 3 Hand Tighten Apriete con la mano Serrez manuellement A3 A3 X2 From Step 2A Desde el paso 2A De l étape 2A ...

Страница 4: ... et des accessoires IMPORTANT Mauvaise application des lignes d alimentation et accessoires peut entraîner la défaillance ou la fuite Water supply line Línea de suministro del agua Ligne d approvisionnement en eau 4 4A 4B 4D Bucket Balde Seau Connect Water Supply Lines Conecte las tuberías de suministro de agua Raccorder les conduites d alimentation en eau Turn Off Water Supply Cierre el suministr...

Страница 5: ...ramientas para este paso Pas d outil nécessaire pour cette étape Prepare Install Push Seal Push Seal Drain Drain Prepare y instale cuerpo de drenaje Push Seal cuerpo de drenaje Push Seal Préparez installez le corps de drainage Push Seal Push Seal 5 Prepare Install Push Seal Push Seal Drain Drain Prepare y instale cuerpo de drenaje Push Seal cuerpo de drenaje Push Seal Préparez installez le corps d...

Страница 6: ...pply Abra el suministro de agua Ouvrez l alimentation en eau Reinstall Aerator Reinstale el aereador Réinstallez l aérateur Turn On Faucet Active el grifo Ouvrez le robinet Check for leaks above and below the sink Revise si hay fugas encima y debajo del fregadero Assurez vous qu il n y a pas de fuite au dessus ou au dessous du lavabo Hot Hot Caliente Caliente Chaud Chaud Cold Cold Fría Fría Froid ...

Страница 7: ...en ou pour commander des pièces de rechange Installation Videos Available Videos de instalación a disposición Vidéos d installation disponibles pfisterfaucets com videos Maintenance Support Soporte de Mantenimiento Soutien à la Entretien Maintenance Care Guide Guía de Mantenimiento y Cuidado Guide d Entretien et Soin 4 Centerset Lavatory Faucet Grifo central de 4 pulg para el baño Robinet pou lava...

Страница 8: ... Noir Mat GS Brushed Nickel with Spot Defense Niquel Cepillado con Spot Defense Nickel Brosse avec Spot Defense Y Tuscan Bronze Bronce Toscano Bronze Le Toscan 972 097 972 098 940 503 940 504 971 130 930 011 974 098 974 011 950 073 974 458B Black Negra Noire 974 458C Light Grey Gris Claro Gris Clair 941 691 940 193 962 021 Optional Aerators Available GPM Part Number 0 35 GPM 941 4370 0 5 GPM 941 4...

Страница 9: ...rgents abrasive cleaners organic solvents or acid may cause damage Use of anything other than a soft damp cloth will nullify the warranty Español Instrucciones para limpieza Para las manijas y acabados decorativos utilice únicamente un paño suave mojado para limpiar y pulir El uso de pulimento detergente limpiadores abrasivos solventes orgánicos o ácido puede ocasionar daños El uso de cualquier ot...

Страница 10: ... a Pfister y recibir ayuda o servicio bajo esta garantía el comprador original puede 1 llamar al 1 800 Pfaucet 1 800 732 8238 para hablar con un representante de servicio al cliente que lo pueda ayudar o 2 escribir al departamento de servicio al consumidor c o Pfister Inc 19701 DaVinci Lake Forest CA 92610 U S A e incluir una descripción del problema el número del modelo su nombre dirección número...

Отзывы: