background image

3

4A

Groove on bottom.

Estría en la base. 

Rainure vers le bas

.

E

D

D

E

F

3

Install Retainer and Stem - 

Instale el anillo de retención y el tallo - Installez retenue et la tige

4

Install Flange and Handle - 

Instale la brida y el mango - Installez la bride et gérer

Phillips Screwdriver
Destornillador de estrella
Tournevis Phillips

No Tools Required for This Step

No se necesitan herramientas para este paso

Aucun outil n’est nécessaire pour cette étape

B

C

A

F

Position handle as shown in vertical 
off position.

Coloque en posición vertical en la 
posición de apagado, como se muestra.
Placer en position d’arrêt vertical 
comme illustré.

3A

3B

C

A

B

Extension Kit 970-083 offers an 
additional 7/8” if valves are roughed 
in too deep.

Kit de Extensión de 970-083 ofrece 
un adicional de 7/8” si la válvula se 
desbastada demasiado dentro al pared.
970-083 kit d’extension fournit un 
supplément de 7/8” si la vanne est 
coupée trop loin dans le mur.

Содержание Marielle LG89-XMB

Страница 1: ...con cualquier otra válvula Revise las instrucciones de instalación de la válvula 0X8 antes de instalar este producto Pour réduire le risque de blessures ou de dommages lire toutes les instructions avant d installer l appareil Porter des lunettes de sécurité Il faut installer l appareil en respectant tous les codes de construction et de plomberie locaux et d État Appelez un professionnel si vous n ...

Страница 2: ...1 mm 70 mm 2A 2A Bottom of Tub Parte inferior de la Bañera Fond de Baignoire Bottom of Shower Parte inferior de la Ducha Fond de Douche ttom of Tub erior de la Bañera d de Baignoire Bottom of Shower Parte inferior de la Ducha Fond de Douche 1 1 4 32 mm Dia 4 3 4 121 mm Dia 4 102 mm Dia for Thin Walls para paredes delgadas pour parois minces 4 3 4 121 mm Dia 4 102 mm Dia for Thin Walls para paredes...

Страница 3: ...cesitan herramientas para este paso Aucun outil n est nécessaire pour cette étape B C A F Position handle as shown in vertical off position Coloque en posición vertical en la posición de apagado como se muestra Placer en position d arrêt vertical comme illustré 3A 3B C A B Extension Kit 970 083 offers an additional 7 8 if valves are roughed in too deep Kit de Extensión de 970 083 ofrece un adicion...

Страница 4: ...oveído Llave hexagonal Fourni Clé hexagonale 5B 5B Option 2 Threaded Pipe Opción 2 Tubo Roscado Option 2 Tuyau Fileté Option 1 Copper Pipe Opción 1 Tubo de Cobre Option 1 Tuyau de Cuivre 1 1 2 2 1 4 38 mm 57 mm 3 32 Hex Wrench llave hexagonal de 3 32 clé hexagonale du 3 32 3 7 8 4 98 mm 101 mm I H F F Chamfer and deburr Chaflán y desbarbar Chanfrein et ébarber Remove Quita Enlever ...

Страница 5: ...tablissez l alimentation en eau et vérifiez s il y a des fuites Pull up to turn on shower Hale hacia arriba para activar la ducha Tirez vers le haut pour mettre la douche en marche Shower Functions Funciones de la ducha Fonctions de la douche Hot Caliente Chaud Open Abierta Ouverte Cold Fría Froid Allow full hot full cold water to run for at least 15 seconds each Dejecorrerelaguacalienteyfríaduran...

Страница 6: ...For Additional Installation Help Para la instalación adicionales de ayuda Pour aider à l installation supplémentaires 1 800 PFAUCET 732 8238 pfisterfaucets com SAMPLE COPY ...

Отзывы: