background image

2

2

2A

Valve Installation
Instalación de las válvulas
Montage des valves

The HOT valve, with Red Ring should be 
positioned to the left side of the spout.

La válvula del agua CALIENTE, con el anillo rojo, 
debe colocarse a la izquierda del surtidor.

La valve d’eau CHAUDE, avec l’anneau rouge, 
doit être placée sur le côté gauche du bec.

No Tools Required for This Step

No se necesitan herramientas para este paso

Pas d'outil nécessaire pour cette étape

Location of flats may vary.

Localización de el plano 
puede ser diferente.
Localisation de la fente peut 
être différent

x2

2B

Position valve arrow to face sink, this 
ensures handle will be aligned. 

Posicione la flecha para enfrentar el 
fregadero, esto asegura manivela estará 
alineada.
Positionnez la flèche pour faire face à l'évier 
ce qui assure poignée est aligné.

x2

(x2)

HOT  (RED)

CALIENTE  (ROJO)

CHAUD  (ROUGE)

A

COLD  (BLUE)

FRÍA  (AZUL)

FROID  (BLEUE)

A

Содержание Karci LF-049-KA

Страница 1: ...rucción estatal y local Este producto se puede tomar a dos personas para instalar Llame a un profesional si no está seguro sobre cómo instalar este producto Pour réduire le risque de blessures ou de dommages lire toutes les instructions avant d installer le produit Porter des lunettes de sécurité Le produit doit être installé en conformité avec tous les codes de construction et de plomberie locaux...

Страница 2: ...uired for This Step No se necesitan herramientas para este paso Pas d outil nécessaire pour cette étape Location of flats may vary Localización de el plano puede ser diferente Localisation de la fente peut être différent x2 2B Position valve arrow to face sink this ensures handle will be aligned Posicione la flecha para enfrentar el fregadero esto asegura manivela estará alineada Positionnez la fl...

Страница 3: ...s jusqu à 51mm d épaisseur Use nut with threads down for decks up to 1 1 2 thick Utilice la tuerca con rosca hacia abajo para cubiertas de hasta 38mm de espesor Utiliser l écrou avec des fils vers le bas pour les terrasses jusqu à 38mm d épaisseur If deck is thicker than 2 order Valve Extension Kit 900 058 900 059 Si la plataforma es más gruesa de 51mm pida la pieza de repuesto 900 058 900 059 Si ...

Страница 4: ... Bumps face up Protuberancias arriba Cogne récepteur Click Putty Plate E into place before installing Spout F onto deck Haga clic en la placa de masilla E en su lugar antes de instalar la boquilla F en la plataforma Cliquez sur Putty Plate E en place avant d installer Spout F sur le pont Install Tool F E G H Click Click Cliquez F E G H 4B ...

Страница 5: ...or de boquilla Assurez vous que la connexion est sécurisée en tirant le connecteur de la buse Click Click Cliquez Check that connections are secure by pulling down on the tubes while avoiding buttons They should not come off the spout connector Compruebe que las conexiones estén aseguradas tirando abajo de los tubos evitando botones No deben salir de la conexión del surtidor Vérifiez que les conne...

Страница 6: ...u couler au moins 30 secondes 30 sec 6C Cold Fría Froid J Water Supply Lines not included Please consult manufacturer and or its instructions for the correct method of installation of supply lines fittings IMPORTANT Incorrect application of supply lines and fittings may result in the failure or leak of the supply lines and fitting Las tuberías de suministro de agua no están incluidas Consulte por ...

Страница 7: ...e Branchez au drainage Push To Activate Eempuje Para Activar Poussez Pour Activer Drain Desagüe Drainage Save Components Reserve los componentes Conservez les composants Partially thread drain body to sink Rosque parcialmente el cuerpo de drenaje en el fregadero Filetez partiellement le corps de drainage dans l évier L L2 L3 L4 L5 L2 L3 L4 L5 L L L2 L3 L4 L5 Do not use plumber s putty It may damag...

Страница 8: ...et Check for leaks above and below the sink Revise si hay fugas encima y debajo del fregadero Assurez vous qu il n y a pas de fuite au dessus ou au dessous du lavabo Hot Hot Caliente Caliente Chaud Chaud Cold Cold Fría Fría Froid Froid Allow hot cold water to run for at least 15 seconds each Deje correr el agua caliente y fría durante al menos 15 segundos cada una Laissez couler l eau chaude et l ...

Отзывы: