background image

5

5E

5F

5G

Connect Water Supply Lines

 

Conecte las tuberías de suministro de agua 
Raccorder les conduites d’alimentation en eau

5

From Step 2.

Desde el paso 2.

De l’étape 2.

Hot & Cold

Caliente y fría

Chaud et froid

x2

Water supply line

línea de suministro 
del agua

ligne d'approvisionne-
ment en eau

Adjustable Wrenches
Llaves ajustables
Clés à mollette

Hot

Caliente

Chaud

Cold

Fría

Froid

L1

G1 (x2)

G2 (x2)

G2

Hot & Cold

Caliente y fría

Chaud et froid

x2

5A

5B

5D

Bucket
Balde
Seau

Turn Off Water Supply

Cierre el suministro de agua

Couper l’alimentation en eau

Flush Lines

Enjuagar las Líneas

Rincer les Lignes

Point Lines in Bucket 

 

Guiar las Líneas hacia el Balde 

Guide les lignes en le Balde

Hot

Caliente

Chaud

Hot

Caliente

Chaud

Cold

Fría

Froid

Turn On Water 

Active el suministro de agua 

Ouvrez l’ea

u

Allow water to run for at 
least 30 seconds.

Deje correr el agua durante 
al menos 30 segundos.

Permettez à l'eau couler 
au moins 30 secondes.

30

sec

5C

Cold

Fría

Froid

G2

Water Supply Lines not included.  Please consult manufacturer and/or its instructions for the correct method of installation of supply lines & fittings.

IMPORTANT:

  Incorrect application of supply lines and fittings may result in the failure or leak of the supply lines and fitting.

Las tuberías de suministro de agua no están incluidas. Consulte por favor el fabricante y/o sus instrucciones para el método correcto de instalación de líneas de 
suministro y de guarniciones.

IMPORTANTE: 

 El uso incorrecto de líneas de suministro y de guarniciones puede dar lugar a la falta o al escape de las líneas de suministro y de la guarnición.

Les tuyaux d’arrivée d’eau ne sont pas fournis. Veuillez consulter le fabricant et/ou ses instructions pour la méthode correcte d’installation des conduites 
d'alimentation en eau et des accessoires.

IMPORTANT: 

Mauvaise application des lignes d'alimentation et accessoires peut entraîner la défaillance ou la fuite.

COLD

FRÍA

FROID

HOT

CALIENTE

CHAUD

Содержание Deckard LG49-DAP

Страница 1: ...from the sink and clean the sink surface thoroughly Ubique las entradas del suministro de agua y cierre las válvulas de suministro de agua Generalmente se encuentran debajo del fregadero o cerca del medidor de agua Si se trata de un reemplazo de grifo quite el grifo viejo y limpie completamente la superficie del fregadero Repérer les arrivées d eau et fermer leurs robinets Ces robinets se trouvent...

Страница 2: ... handles to tighten valve Coloque temporalmente las manijas en los vástagos para alinear las palancas NO utilice las manijas para apretar la válvula Placer temporairement les poignées sur les tiges pour aligner les leviers NE PAS utiliser les poignées pour serrer la valve Prepare Install Valve Bodies Prepare e instale los cuerpos de la válvula Préparez et installez les vannes 2 Adjustable Wrench L...

Страница 3: ...urtidor Installez las poignées et le bec 3 3D Bumps face up Topa cara arriba Cogne récepteur Adjustable Wrench Llave ajustable Clé réglable F E C D A B E F 3C A C x2 D x2 B Supplied 3 32 Hex Wrench Proveído Llave hexagonal 3 32 Fourni Clé hexagonale 3 32 ...

Страница 4: ...sur le Quick Connector Si le collet interne se sépare légèrement mais ne se détache pas du tube de réception le raccord est bien serré Install Hose Instale la manguera Posez le tuyau 4 No Tools Required for This Step No se necesitan herramientas para este paso Aucun outil n est nécessaire pour cette étape IMPORTANT DO NOT damage O Rings IMPORTANTE NO dañe las juntas tóricas IMPORTANT NE PAS endomm...

Страница 5: ... al menos 30 segundos Permettez à l eau couler au moins 30 secondes 30 sec 5C Cold Fría Froid G2 Water Supply Lines not included Please consult manufacturer and or its instructions for the correct method of installation of supply lines fittings IMPORTANT Incorrect application of supply lines and fittings may result in the failure or leak of the supply lines and fitting Las tuberías de suministro d...

Страница 6: ...e en el fregadero Filetez partiellement le corps de drainage dans l évier L L2 L3 L4 Prepare Install Pop Up Prepare e instale el tapón retráctil Préparez installez le bouchon à clapet 6 6D 6E No Tools Required for This Step No se necesitan herramientas para este paso Pas d outil nécessaire pour cette étape L Do not use plumber s putty It may damage seal No utilice la masilla del fontanero Puede da...

Страница 7: ... con la mano Serrez manuellement 8B Allow full hot full cold water to run for at least 15 seconds each Deje correr el agua caliente y fría durante al menos 15 segundos cada una Permettez à l eau chaude et l eau froide de couler au moins 15 secondes chacun 15 sec Hot Caliente Chaud Cold Fría Froid Hot Caliente Chaud Cold Fría Froid Faucet Functions Funciones del grifo Fonctions du robinet Open Abie...

Страница 8: ...or Additional Installation Help Para la instalación adicionales de ayuda Pour aider à l installation supplémentaires 1 800 PFAUCET 732 8238 pfisterfaucets com 1 800 340 7608 pfisterfaucets ca SAMPLE COPY ...

Отзывы: