Pfannenberg BR 50 Скачать руководство пользователя страница 14

 14 

 085501390d

Technische Daten/ Características técnicas/ Caractéristiques techniques/  

Technical Data

Signalmodul

Bestelltype

Nenn-

spannung

Nennstrom-

aufnahme

Signalfrequenz Anschlussleistung

Schutzart

Módulo de señal

Pida 

versión

Tensión 

nominale

Consum de 

corriente 

nominal

Frecuencia de la 

señal

Potencia instalada

Clase de 

protection

Segment  

luminescent

Référence

Tension

Courant 

nominale

Fréquence du 

signal acoustique

Puissance 

absorbée

Type de 

protection

Signal module

Order 

version

Nominal 

voltage

Nominal 

current 

consumption

Signal frequency

Installed load

Ingress 

protection

Dauerlicht

Luz fija

Feu continu

Continuous light

BR 50 CL

24V DC

0,3 A

7 W

IP 54

230V ~ 

50 - 60Hz

35 mA

7 W

115V ~ 

50 - 60Hz

65 mA

7 W

Blinklicht

Luz intermitente

Feu clignotant

Blinking light

BR 50 BL

24V DC

0,3 A

1,3 Hz

7 W

IP 54

230V ~ 

50 - 60Hz

35 mA

1,3 Hz

7 W

115V ~ 

50 - 60Hz

65 mA

1,3 Hz

7 W

Blitzlicht

Luz de destellos 

(flash)

Flash

Flash light

BR 50 FL

24V AC/DC

100 mA

0,85 Hz - 1,25 Hz

2,4 W

IP 54

230V ~ 

50 - 60Hz

10,5 mA

0,6 Hz - 2,0 Hz

2,5 VA

115V ~ 

50 - 60Hz

20 mA

0,6 Hz - 2,0 Hz

2,5 VA

Schallgeber

Sonoro

Signal 

acoustique

Sounder

BR 50 SM

24V DC

12 mA

0,3 W

IP 43

230V ~ 

50 - 60Hz

15 mA

3,5 VA

115V ~ 

50 - 60Hz

15 mA

1,8 VA

Содержание BR 50

Страница 1: ...nstallation and Maintenance Manual 2 15 Pilot lamp for status messages of machines and industrial plants Monterings och underh llsanvisningar 16 28 Indikeringslampa f r statusindikering av maskiner oc...

Страница 2: ...e las cubier tas rojo amarillo naran ja verde azul incoloro blanco 3 bloque de contactos 4 soporte con pesta a 5 tornillo de cabeza cil ndri ca M4x20 4x 6 junta del soporte 7 arandela 4x 8 tuerca M4 4...

Страница 3: ...upport with flange 5 cheese head screw M4x20 4 x 6 sealing for support assembly 7 washer 4x 8 nut M4 4x 9 threaded support 10 nut M16 2x 11 washer 2x 12 support angle Die Abbildung zeigt die Ausf hrun...

Страница 4: ...e solamente junto con el soporte n m de pieza 28250200000 15 Piezas suplementarias IP65 a junta t rica del m dulo de se al bloque de con tactos 1x para cada m dulo de se al m s 1x para el bloque de co...

Страница 5: ...28250210000 14 wall support complete set only in connection with support assembly part no 28250200000 15 Sealing kits IP65 a O ring signal module contact carrier 1x for each signal module plus 1x con...

Страница 6: ...ede herir mortalmente o causar heridas graves La tensi n nominal de la l mpara indicadora debe corresponder a la tensi n de la alimentaci n Instale una protecci n exte rior de la l mpara indicadora co...

Страница 7: ...e Protect pilot lamp externally against overload current 24V DC Protective low voltage VDE 0100 410 safety trans former EN 60742 or convert er EN 61046 respectively required for connection N 1 L 3 L 5...

Страница 8: ...ntido de la flecha deben coincidir las mar cas A y B 2 Instale el m dulo de se al deben coincidir las marcas A B y C 3 Gire el anillo de bayoneta en el sentido de la flecha hasta que enganche el anill...

Страница 9: ...only to be mounted at the top in stead of the cover 1 Turn bayonet ring in direc tion of arrow markings A and B must coincide 2 Install signal module markings A B and C must coincide 3 Turn bayonet ri...

Страница 10: ...o sobre la bom billa defectuosa g rela a izquierdas y desm ntela Peligro Energia Almacenada Despu s de desconectar la alimenta ion o del m dulo espere 2 minutos para que se descarguen los condensado r...

Страница 11: ...modules 2 Loosen bayonet ring turn in direction of arrow 3 Remove signal module pulling in direction of ar row 4 Slightly push down de fective lamp turn it coun ter clockwise remove Danger Stored ener...

Страница 12: ...Desmonte el m dulo so noro 2 Seleccione el tono desea do 3 Instale el m dulo sonoro 4 Compruebe el funciona miento Limpieza No use disolventes gasolina ni l quidos simi lares para limpiarla Limpie la...

Страница 13: ...i tion rate Inside the sounder module different tones may be set 1 Remove sounder module 2 Set desired tone 3 Install sounder module 4 Check function Cleaning Do neither use solvents petrol nor simila...

Страница 14: ...al voltage Nominal current consumption Signal frequency Installed load Ingress protection Dauerlicht Luz fija Feu continu Continuous light BR 50 CL 24V DC 0 3 A 7 W IP 54 230V 50 60Hz 35 mA 7 W 115V 5...

Страница 15: ...de tuber a Hauteur de la tige Length of pipe Direktmontage Instalaci n directa Montage direct 100 mm 250 mm 400 mm 100 mm 250 mm 400 mm Direct assembly 1 183 mm 333 mm 483 mm 209 mm 359 mm 509 mm 107...

Страница 16: ...l flash sirena Colori coperchio rosso giallo arancione verde blu trasparente bianco 3 Attacco 4 Tubo di sostegno flangia to 5 Vite cilindrica M4x20 4x 6 Guarnizione di tenuta 7 Rondella 4x 8 Dado M4 4...

Страница 17: ...085501390d 17 Figur visar med tre lyssegment La figura illustra la versione con 3 moduli segnale De tekening laat een model met drie lichtsegmenten zien...

Страница 18: ...0 14 Staffa completa per fissaggio a muro solo per versione con supporto flangiato n di codice 282502200000 15 IP65 Serie accessori a O R per modulo segnale attacco 1 ogni modulo 1 attacco n di codice...

Страница 19: ...085501390d 19...

Страница 20: ...allacciamento deve essere eseguito esclusivamente da personale specializzato Il contatto e o lo shock elet trico pu causare la morte o delle lesioni molto gravi Il voltaggio nominale della lampada dev...

Страница 21: ...opplingsschema Schema allacciamenti Aansluitingsschema BR50 BC BR50 BC W BR50 BC WR M16x1 5 17 20 9 1 matarledning max 1 5 mm Sezione cavo 1 5 mm max Sectie van de voedingskabels max 1 5 mm Dimensione...

Страница 22: ...direzione della freccia segni A B devono coincidere 2 Applicare il modulo se gnale i segni A B C devono coincidere 3 Ruotare l innesto a ba ionetta nella direzione della freccia l anello deve incastra...

Страница 23: ...085501390d 23...

Страница 24: ...intervento manutentivo aspetta re 2 min dall interruzione della corrente d alimentazione o dallo smontaggio dei moduli in modo che il condensatore si scarichi completamente Il mancato rispetto delle d...

Страница 25: ...085501390d 25...

Страница 26: ...sere fatta sul modulo sirena 1 Rimuovere il modulo 2 Impostare il tono deside rato 3 Rimettere il modulo 4 Eseguire una prova di funzionamento Pulizia Non utilizzare solventi benzina od altre sostanze...

Страница 27: ...085501390d 27...

Страница 28: ...12 mA 0 3 W IP 43 230V 50 60Hz 15 mA 3 5 VA 115V 50 60Hz 15 mA 1 8 VA Signalmodul Modulo de segnale Kleursegmen Totalh jd Altezza total Total hoogte med ljudgivarmodulenl 21 mm con modulo sirena 21 m...

Отзывы: