background image

9

l

 

PARTIE C 

 

                 

D1: Wall Mount Hole                           

  D2: Stand                 

                  D3: Compartiment piles         

   

Set up et Heure radio-réveil: 

l

 

l Après avoir inséré les piles, l'horloge démarre automatiquement la numérisation 

des signaux de fréquence DCF après inséré de nouvelles piles ( "

" clignote sur 

l'écran LCD)   

l

 

l L'horloge analyse automatiquement le signal horaire à 3:00 a.m. tous les jours 

pour maintenir la gestion du temps. Si la réception a échoué, le balayage s'arrête 

(sur l'écran LCD  " 

    "

disparaître) et réitère à nouveau à 4:00 a.m., 5:00 a.m., 

6:00 a.m. 

l

 

l L'horloge analyse manuellement le signal de temps par exploitation, pressez le 

bouton "

" (B4) pendant 2 secondes. En cas de manque de réception pendant 10 

minutes, le balayage s'arrête ( "

" sur l'écran LCD disparaissent). Et elle se 

répète de nouveau dans la prochaine heure. par ex si le scan à 8:20 a.m. échoue, il 

va recommencer à 9:00 a.m.     

l

 

l Pressez le bouton "

" (B4) pendant 3 secondes pour stopper le scan. 

l

 

l Icone RCC : 

l

 

" le flash indique que le signal DCF est en train de chercher. 

l

 

" indique que le signal a été reçu correctement. 

* l'icône "DST" s'allume lorsque le signal DST et DCF sont en fonction. 

 

Mise à l'heure manuelle 

 

Pressez le bouton "MODE" (B2) jusqu'à ce que l'heure clignote. 

 

Pressez "+" (B3) ou "-" (B4) pour mettre à l'heure (Heure, Minutes, Secondes, Année, 

Mois/Jour, Mois, Date, Langue semaine, Fuseaux horaire).   

 

Pressez le bouton "MODE" (B2) pour confirmer chaque changement. 

 

Il y a 8 langues, Anglais, Allemand, Français, Espagnol, Italien, Néerlandais,     

 

Danois et Russe pour les jours de la semaine. Les langues et les abréviations de 

Содержание 51.006.093

Страница 1: ...bar l Messbereich Innentemperatur 0 C 50 C Innenluftfeuchte 20 99 l Batterien 3 x C Baby 1 5 V l Abmessungen 410 x 270 x 43 mm Bedienungsanleitung Frontansicht R ckseite Teil A A1 Funkuhrzeit A2 Tempe...

Страница 2: ...08 20 Uhr statt so beginnt ein neuer Versuch um 09 00 Uhr l Halten Sie die B4 Taste 3 Sekunden lang gedr ckt um den Suchvorgang nach dem Funksignal abzubrechen blinkt wenn das Funksignal empfangen wi...

Страница 3: ...kunden stellen sich ausschlie lich auf 0 Bet tigen Sie die 12 24 B3 Taste um das 12 24 Stunden Format zu w hlen T gliche Alarmeinstellung l Dr cken Sie die MODE B2 Taste um die Alarmzeit einzustellen...

Страница 4: ...funktioniert Warten Sie einige Sekunden bis die Ziffern auf dem LCD Display verschwinden und legen Sie die Batterien erneut ein Die Uhr stellt sich dann wieder neu ein Platzieren Sie das Ger t nicht...

Страница 5: ...ting l Day of week in 8 Languages selectable l Measuring range Indoor temperature 0 C 50 C Humidity 20 99 l Battery 3 x C Baby 1 5 V l Size 410 x 270 x 43 mm A1 Radio controlled time A2 Temperature A3...

Страница 6: ...sh indicate DCF signal searching indicate signal received successfully DST icon will turn on when the DCF have DST signal in it Manual Time Setting l Hold MODE button B2 until Hour digit flashes l Pre...

Страница 7: ...o switch alarm on off l appears if the daily alarm turns on l During alerting press SNOOZE B1 button to turn on the Snooze function and icon Zz flash The alarm snoozes for 5 minutes then it alerts aga...

Страница 8: ...la semaine en 8 langues l Mesure de temp rature l Temp rature int rieure 0 C 50 C l Humidit 20 99 l Batteries 3 x C Baby 1 5 V l Taille 410 x 270 x 43 mm Manuel Instruction PARTIE A A1 Heure radio r v...

Страница 9: ...nt 10 minutes le balayage s arr te sur l cran LCD disparaissent Et elle se r p te de nouveau dans la prochaine heure par ex si le scan 8 20 a m choue il va recommencer 9 00 a m l l Pressez le bouton B...

Страница 10: ...e doit tre sur 1 Le r veil se r glera automatiquement par rapport au signal re u l Note Ajuster les secondes sur z ro l Pressez 12 24 B3 pour afficher l heure en mode 12h ou 24h Alarme quotidienne Pre...

Страница 11: ...il si il y a un dysfonctionnement vitez de placer l horloge pr s de sources de brouillage m tal tels que les moniteurs d ordinateur ou les t l viseurs Les boutons ne fonctionnent pas lors de l analyse...

Страница 12: ...8 talen l Meeteenheden l Binnentemperatuur 0 C 50 C l Vochtigheidsgraad 20 99 l Batterij 3 x 1 5 V AA l Afmeting 410 x 270 x 43 mm Handleiding DEELA A1 Radiografische tijd A2 Temperatuur A3 Datum en...

Страница 13: ...display zal verdwijnen en wordt het uur erna herhaald Als bijvoorbeeld het zoeken om 8 20 am onderbroken wordt zal het om 9 00 hervat worden houd de B4 toetsen voor 3 seconden ingedrukt om het zoeken...

Страница 14: ...n gecorrigeerd l Druk op 12 24 B3 om de 12 24 uuraanduiding in te stellen Wekker instellen l De wekker instellen l Druk op MODE B2 om de wektijd weer te geven l Houd MODE B2 ingedrukt tot de uuraandui...

Страница 15: ...itoren of tv toestellen De toetsen zijn tijdens het zoeken naar de DCF tijdssignaal buiten werking Om de toetsen te kunnen gebruiken moet het signaal ontvangen zijn of moet het zoeken handmatig worden...

Страница 16: ...del d a de la semana en 8 idiomas l Intervalo de medici n l Temperatura interior 0 C 50 C l Humedad 20 99 l Pilas 3 x C Baby 1 5 V l Tama o 410 x 270 x 43 mm Manual de instrucciones PARTE A A1 Tiempo...

Страница 17: ...te 2 segundos Si recepci n de la se al falla durante 10 minutos la b squeda se detiene desaparece de la pantalla LCD Y se repite la operaci n de nuevo a la hora siguiente por ejemplo si la b squeda fa...

Страница 18: ...justarse con 1 De esta manera el reloj ajusta autom ticamente una hora m s teniendo en cuenta la se al recibida l Aviso Los Segundos s lo se ponen a cero l Apretar el bot n 12 24 B3 para ajustar el fo...

Страница 19: ...encias Retirar las bater as y volver a introducirlas para reiniciar la unidad si no funciona correctamente Evitar colocar el reloj cerca de fuentes de interferencias o estructuras met licas tales como...

Страница 20: ...dheidsproblemen tot gevolg hebben U kunt gebruikte batterijen kosteloos bij uw handelaar of inzamelplaatsen teruggeven U bent als verbruiker wettelijk verplicht oude batterijen als omschreven in te le...

Отзывы: