PEUGEOT 250325 Скачать руководство пользователя страница 18

01

  Interrupteur variateur de vitesse

02

  Inverseur de sens

03

  Batterie

04

  Indicateur de charge

05

  Sélecteur de vitesse mécanique

06

  Sélecteur de couple

07

  Mandrin

08

  Fonction percussion

09

  Embout de vissage

10

  Clip ceinture

11

  -

12

  Poignée latérale

13

  Eclairage LED

01

  Speed variator switch

02

  Reversing device

03

 Battery

04

  Charge indicator

05

  Mechanical speed selector

06

  Torque selector

07

 Chuck

08

  Percussion function

09

  Screw tip

 

10

  Belt clip

11

  -

12

  Side handle

13

  LED light

01

  Charger la batterie

02

  Montage et démontage de la batterie

03

  Montage de la poignée

01

  Charging the battery

02

  Mounting and removing the battery

03

  Handle assembly

01

  -

02

  -

01

  -

02

  -

L’utilisation d’accessoires adaptés et en bon état 

est garant d’un fonctionnement optimal.

The use of suitable accessories in good condition 

will ensure the machine operates optimally.

01

  Batterie et chargeur

01

  Battery and charger

01

  Mise en marche, réglage de la vitesse

02

  Utilisation des vitesses mécaniques

03

  Vissage/dévissage

04

  Réglage du couple

05

  Fonction perçage

06

  Fonction percussion

07

  Contrôle de la charge de la batterie

08

  Utilisation de la poignée latérale

09

  -

10

  -

11

  -

12

  -

13

  Montage du clip ceinture

14

  Utilisation de la lumière

01

  Start-up of the machine, adjusting the speed

02

  Using the mechanical gears

03

  Screwdriver

04

  Adjustment of the torque

05

  Drilling function

06

  Percussion function

07

  Checking battery charge

08

  Use of the side handle

09

  -

10

  -

11

  -

12

  -

13

  Use the belt clip

14

  Use of the light

FR

EN

Description et repérage des organes de la machine

Description and location of machine parts

Contenu du carton

Contents of box

Assemblage de la machine

Assembling the machine

Fonctionnalité de la machine

Functions of the machine

Réglages de la machine

Settings of the machine

Entretien, recommandations et conseils

Cleaning and maintenance and advice

FIG. A & B

FIG. A & B

FIG. C

FIG. C

FIG. D

FIG. D

FIG. E

FIG. E

FIG. F

FIG. F

FIG. G

FIG. G

Remplacement des consommables

Replacing consumables

NL

Plus d’info sur

 peugeot-outillage.com

-18-

Copyright © - Peugeot Outillage  I  All rights reserved

-19-

Plus d’info sur

 peugeot-outillage.com

-18-

Copyright © - Peugeot Outillage  I  All rights reserved

-19-

250325-Manual-C.indd   18

250325-Manual-C.indd   18

03/11/2022   17:09

03/11/2022   17:09

Содержание 250325

Страница 1: ...ss Impact drill Brushless USING MANUAL Original manual translation MANUAL Traducci n del original MANUAL Traduzione dell avvertenza originale MANUAL Tradu o do manual original HANDBOEK Vertaling van h...

Страница 2: ...nt par exemple la vitesse de rotation La fonction clairage si votre machine en est quip e permet un confort visuel en milieu obscur Le laser si votre machine en est quip e permet de projeter un faisce...

Страница 3: ...ed settings for example rotation speed The lighting function if your machine has one makes it more comfortable to work with in dark environments The laser if your machine has one produces a beam of li...

Страница 4: ...ualmente por ejemplo la velocidad de rotaci n La funci niluminaci n sisum quinaest equipadaconestafunci n ofreceunconfortvisualenloslugaresoscuros El l ser si su m quina est equipada con esta funci n...

Страница 5: ...rotazione La funzione illuminazione se la vostra macchina ne ha una permette un comfort visivo nell oscurit Il laser se la vostra macchina ne ha uno permette di proiettare un fascio che materializza...

Страница 6: ...rota o A fun o de ilumina o se a sua m quina oferecer permite um maior conforto visual em ambientes escuros El l ser si su m quina est equipada con esta funci n permite proyectar un haz que materializ...

Страница 7: ...ionnn s instellingen lezen bijvoorbeeld snelheid De verlichting functie indien het apparaat is uitgerust maakt visueel comfort in een donkere omgeving De laser als uw machine is uitgerust staat het pr...

Страница 8: ...t rep rage des organes de la machine Description and location of machine parts Moteur BRUSHLESS BRUSHLESS motor C Contenu du carton Contents of box 2 0 Ah 2 0 Ah 07 Plus d info sur peugeot outillage c...

Страница 9: ...erde Verde Verde Vert Green Gr n Verde Verde Verde 2 0 Ah 45 min 03 Rouge Red Rot Rojo Vermelho Rosso R f 250625 18 V I EnergyHub Charger model LY88 2110 3000G Input 230 240 VAC 50 60 Hz Output 21 1 V...

Страница 10: ...evendraaiervelocidad Mec nica 2 r pido peque os trozos y destornillador Velocidade mec nica 2 r pido pequenos peda os e chave de fenda Velocit meccanica 2 veloce piccole parti e cacciavite Mechanical...

Страница 11: ...a 85 N m Torque adjustment ring up to 85 N m Fonction Vissage Schroeffunctie Funci n de atornillado Fun o de parafusamento Funzione di avvitamento Screwing function Fonction per age Boor functie Func...

Страница 12: ...crewdriver bit tighten until it clicks the tool is tight CLIC CLIC CLIC Tourner dans le sens inverse jusqu au d clic l outil est desserr Draai in de tegenovergestelde richting totdat het klikt het ger...

Страница 13: ...forma natural m s o menos r pidamente en funci n de su tecnolog a Nunca deje que las bater as se descarguen completamente despu s de un almacenamiento a largo plazo La tecnolog a de litio significa qu...

Страница 14: ...clairage LED Luz LED LED licht La luz LED Alumbrado por LED LED Lighting 13 14 Plus d info sur peugeot outillage com 14 250325 Manual C indd 14 250325 Manual C indd 14 03 11 2022 17 09 03 11 2022 17 0...

Страница 15: ...model LY88 2110 3000G Input 230 240 VAC 50 60 Hz Output 21 1 VDC 3A R f 250630 18 V EnergyHub 20 Charger model LY88 2110 3000G Input 230 240 VAC 50 60 Hz Output 21 1 VDC 3A R f 250631 18 V EnergyHub...

Страница 16: ...terie en plein soleil l t ou sur un radiateur chauffant Ne stockez pas votre batterie en milieu tr s humide voire pluvieux Pour collecter traiter et valoriser vos batteries FARGROUP est adh rent du SC...

Страница 17: ...so 3 Quando n o estiver usando a bateria per odo de armazenamento Verifiqueon veldecargadabateriaacada3a4mesesemantenha acarregadaemmaisde50 N o deixe a bateria ligada a uma m quina ou a um carregador...

Страница 18: ...aniques 03 Vissage d vissage 04 R glage du couple 05 Fonction per age 06 Fonction percussion 07 Contr le de la charge de la batterie 08 Utilisation de la poign e lat rale 09 10 11 12 13 Montage du cli...

Страница 19: ...D FIG E FIG F FIG G 01 Schakelaar toerenregelaar 02 Omkeerschakelaar 03 Batterij 04 Ladingsmeter 05 Mechanische snelheidsschakelaar 06 Koppelschakelaar 07 Spaninrichting 08 Percussie functie 09 Schroe...

Страница 20: ...elocit meccaniche 03 Avvitamento svitamento 04 Regolazione della coppia 05 Funzione trapanatura 06 Funzione percussione 07 Controllo del carico della batteria 08 Utilizzazione della maniglia laterale...

Страница 21: ...as ch ant Des outils mont s des pi ces travaill es des r glages choisis VIBRATIONS Total des valeurs de vibration somme vectorielle des trois directions d termin e selon EN 60745 ah 10 340 m s2 Incert...

Страница 22: ...metal Capacit dans le b ton 13 mm Capaciteit in beton Capacidad de hormig n Capacidade em concreto Capacit in calcestruzzo Capacity in concrete Capacit dans le bois 38 mm Capaciteit in hout Capacidad...

Страница 23: ...ado por separado en una instalaci n que acepte bater as de iones de litio PT Reciclagem de baterias No final da sua vida til descarte as baterias com o devido cuidado para o nosso ambiente A bateria c...

Страница 24: ...to deben separarse recogerse reciclarse o eliminarse de acuerdo con las reglamentaciones medioam bientales vigentes Los aparatos bater as pilas aceites envases deber n llevarse a los centros de elimin...

Страница 25: ...EnergyDrill 18VPBL3 Copyright Peugeot Outillage I All rights reserved 25 250325 Manual C indd 25 250325 Manual C indd 25 03 11 2022 17 09 03 11 2022 17 09...

Страница 26: ...BPLI18SAM20 250325 Made in P R C 5INR19 65 2 0 Ah 36 Wh Rechargeable Li ion battery pack 18 0 V Li ion PROLONGEZ LA DUR E DE VIE DE VOS BATTERIES Made in P R C Peugeot Outillage 192 Avenue Yves Farge...

Страница 27: ...enue Yves Farge 37700 St Pierre des Corps FRANCE T l 02 36 16 71 46 Fax 02 36 16 71 40 SIGMA Pr sidente de PEUGEOT OUTILLAGE Repr sent e par son Pr sident Christophe HUREL 27 11 2020 Fait St Pierre de...

Страница 28: ...cio reconocido 2 Duraci n de la garant a La garant a es de 12 meses a partir de la entrega de equipos para el usuario factura o recibo que se den Los intercambios o reparaciones bajo garant a no tendr...

Страница 29: ...io reconocido 2 Duraci n de la garant a La garant a es de 12 meses a partir de la entrega de equipos para el usuario factura o recibo que se den Los intercambios o reparaciones bajo garant a no tendr...

Страница 30: ...EUGEOT OUTILLAGE 192 Avenue Yves Farge 37700 St Pierre des Corps FRANCE www peugeot outillage com Une soci t du groupe 250325 Manual C indd 30 250325 Manual C indd 30 03 11 2022 17 09 03 11 2022 17 09...

Отзывы: