background image

8

E91P

 TIKKINA2     E915000B 

(121108)

(ES) ESPAÑOL

Linterna con dos LED (haz luminoso amplio) y dos niveles de iluminación 

(Máximo, Económico).

Encender, seleccionar, apagar

Un clic sobre el interruptor para encender la linterna en iluminación máxima. 

Otro clic sucesivo para iluminación económica. 

Un tercer clic sucesivo para apagarla. 

Estas tres secuencias se encadenan sucesivamente. Si está en iluminación 

económica y desea una iluminación máxima, debe apagar y volver a encender 

la linterna.

Energía

Utilice pilas alcalinas o baterías recargables NiMH. 

No utilice la linterna con pilas de litio. Las pilas de litio por la evolución 

de sus características, especialmente una tensión más alta, provocan un 

calentamiento de la linterna y existe el riesgo de que destruyan los LED.

Compatibilidad electromagnética

Cumple con las exigencias de la directiva 89/336/CEE relativa a la 

compatibilidad electromagnética.

Información general

No desmonte la linterna. Los LED tienen una vida útil de varias decenas de 

miles de horas. Se pierde la garantía si la linterna ha sido desmontada.

En caso de mal funcionamiento

Compruebe las pilas y que la polaridad sea la correcta. Siga el orden indicado 

en la caja portapilas. Verifique la ausencia de corrosión en los contactos. En 

caso de corrosión, rasque ligeramente los contactos sin deformarlos. Si su 

linterna aún no funciona, póngase en contacto con PETZL.

Mantenimiento

Después de su uso en un ambiente húmedo, retire las pilas y séquelas. Si el 

agua salada penetra en su interior, retire las pilas, enjuague la linterna con 

abundante agua dulce y séquela.

Limpieza

Utilice gamuzas de óptica o lave con agua tibia jabonosa con los dedos. No 

la frote con un producto abrasivo. Atención a no rayar el cristal. No la lave 

con un limpiador a alta presión. Retire las cintas elásticas de la linterna para 

lavarlas.

Almacenamiento y transporte

Para un almacenamiento prolongado, no olvide retirar las pilas. Almacene y 

transporte su producto lejos de los rayos UV, de la humedad, de los productos 

químicos, etc.

Modificación, reparación

Cualquier modificación, adición o reparación diferentes de las autorizadas por 

Petzl están prohibidas : riesgo de disminución de la eficacia del producto.

Información general sobre las pilas

ATENCIÓN PELIGRO : riesgo de explosión y de quemaduras.

- Es obligatorio respetar la polaridad, siga el orden de colocación indicado en 

la caja portapilas. 

Si una pila está invertida (dos polos + o dos polos - en contacto entre si), se 

produce una reacción química al cabo de algunos minutos en el interior de 

esta pila que emite gases explosivos y un líquido extremadamente corrosivo. 

Signo : un nivel de iluminación débil con pilas nuevas indica que la polaridad 

de una o varias pilas está invertida. 

En caso de duda, apague inmediatamente la linterna y verifique la polaridad. 

En el caso de que se haya producido una fuga, protéjase los ojos. Abra la caja 

portapilas después de haberla recubierto con un paño para evitar cualquier 

proyección. 

En caso de contacto con el líquido emitido por las pilas, aclare 

inmediatamente con agua clara y consulte un médico urgentemente. 

- No mezcle pilas de marcas diferentes. 

- No mezcle pilas nuevas con pilas usadas. 

- Retire las pilas para un almacenamiento prolongado. 

- No recargue las pilas que no estén preparadas para ser recargadas. 

- No las cortocircuite, pueden provocar quemaduras. 

- No intente abrirlas. 

- No tire las pilas gastadas al fuego. 

- No deje las pilas al alcance de los niños.

Protección del medio ambiente

Las linternas, bombillas, pilas y baterías para desechar deben reciclarse. No 

los tire junto con los residuos domésticos. Deposítelos en los contenedores 

de reciclaje adecuados según la reglamentación local aplicable. De esta forma, 

usted también participa en la protección del medio ambiente y de la salud.

Garantía PETZL

Esta linterna está garantizada durante 3 años contra cualquier defecto de 

materiales o de fabricación. Se excluye de la garantía : el desgaste normal, 

la oxidación, las modificaciones o retoques, el mal almacenamiento, los 

daños debidos a los accidentes, a las negligencias, a las pilas que pierden 

componentes y a las utilizaciones para las que este producto no está 

destinado.

Responsabilidad

PETZL no es responsable de las consecuencias directas, indirectas, 

accidentales o de cualquier otro tipo de daños ocurridos o resultantes de la 

utilización de este producto.

Alcance de la iluminación

Petzl realiza todas las mediciones a 0,25 lux. Este valor equivale a la claridad 

de una noche de luna llena.

Autonomía (duración de la iluminación)

Petzl detiene la medición de la autonomía a una distancia de 2 m, ya que 

consideramos que por debajo de una iluminación de 0,25 lux a una distancia 

de 2 m, una linterna ya no nos sirve.

Cantidad de luz : lumen (flujo luminoso)

La medición del flujo luminoso indica la cantidad global de luz emitida por una 

linterna en todas las direcciones. 

Esta medición es complementaria a la del alcance de la iluminación. De hecho, 

dos fuentes luminosas diferentes pueden iluminar a la misma distancia con 

una intensidad más o menos importante.

Содержание Tikkina E00100

Страница 1: ...1 E91P TIKKINA2 E915000B 121108...

Страница 2: ...2 E91P TIKKINA2 E915000B 121108...

Страница 3: ...3 E91P TIKKINA2 E915000B 121108...

Страница 4: ...e inserted correctly with respect to polarity by following the diagram on the battery case If one battery is reversed two poles or two poles in contact with each other a chemical reaction is produced...

Страница 5: ...u deux p les en contact entre eux une r action chimique se produit en quelques minutes l int rieur de cette pile qui rejette des gaz explosifs et un liquide extr mement corrosif Signe un niveau d clai...

Страница 6: ...teriegeh use abgebildete Diagramm Wird eine Batterie verkehrt herum eingelegt sodass jeweils zwei Pluspole oder zwei Minuspole aufeinander treffen wird innerhalb weniger Minuten eine chemische Reaktio...

Страница 7: ...ita due poli o due poli a contatto tra loro nel giro di pochi minuti si verifica una reazione chimica all interno della pila invertita con conseguente emissione di gas esplosivi e di un liquido estrem...

Страница 8: ...dos polos en contacto entre si se produce una reacci n qu mica al cabo de algunos minutos en el interior de esta pila que emite gases explosivos y un l quido extremadamente corrosivo Signo un nivel d...

Страница 9: ...nvertida dois p los ou dois p los em contacto entre eles uma reac o qu mica produz se em alguns minutos no interior desta pilha que liberta gases explosivos e um l quido extremamente corrosivo Tome no...

Страница 10: ...oluut de polariteit breng de batterijen in de juiste richting in zoals aangegeven op de houder Als een batterij verkeerd wordt ingebracht twee polen of twee polen samen doet zich binnen enkele minuten...

Страница 11: ...ernes polaritet vender korrekt og f lger retningsanvisningen p batterihuset Vender batteriernes poler ikke korrekt to poler eller to poler mod hinanden kan der opst en kemisk reaktion i l bet af f min...

Страница 12: ...och br nnskador Batterierna m ste s ttas i korrekt med r tt polaritet Se diagrammet i batterihuset Om ett batteri sitter t fel h ll tv pluspoler eller tv minuspoler kommer i kontakt med varandra uppst...

Страница 13: ...kuvioin Mik li yksi paristo on v rin p in kaksi plusnapaa tai kaksi miinusnapaa kosketuksissa toistensa kanssa syntyy muutamassa minuutissa kemiallinen reaktio jossa syntyy r j hdysherkki kaasuja ja p...

Страница 14: ...batterienheten Dersom et batteri er snudd motsatt vei to poler mot hverandre eller to poler med kontakt mellom dem vil det etter noen minutter produseres en kjemisk reaksjon inni batteriet og en eksp...

Страница 15: ...15 E91P TIKKINA2 E915000B 121108 RU NiMH 89 336 CEE PETZL Petzl PETZL 3 PETZL Petzl 0 25 Petzl 2 0 25...

Страница 16: ...ce k bateri m POZOR Nebezpe v buchu a pop len Baterie mus b t vlo eny spr vn s ohledem na polaritu tj dle n kresu na pouzdru baterie Je li jedna baterie vlo ena opa n dva kladn nebo z porn p ly k sob...

Страница 17: ...u Je li bateria jest odwrotnie za o ona dwa bieguny lub dwa bieguny i jest kontakt miedzy nimi powstaje w niej reakcja chemiczna w wyniku kt rej w ci gu kilku minut bateria mo e wyla emituj c wybuchow...

Страница 18: ...ksplozije in opeklin Baterije morajo biti vstavljene pravilno glede na polariteto ki je ozna ena na ohi ju za baterije e je ena od baterij name ena narobe dva pola ali dva pola v kontaktu drug z drugi...

Страница 19: ...rd tva van behelyezve k t vagy k t p lus rintkezik annak belsej ben percek alatt olyan k miai reakci j tsz dik le melynek sor n robban svesz lyes g zok s mar anyagok szabadulnak fel Ennek jele j eleme...

Страница 20: ...20 E91P TIKKINA2 E915000B 121108 BG NiMH 89 336 CEE PETZL UV Petzl PETZL 3 PETZL Petzl 0 25 Petzl 2 0 25 2...

Страница 21: ...21 E91P TIKKINA2 E915000B 121108 JP 2 2LED 1 2 3 NiMH LED 89 336 CEE LED 04 2969 1717 3 0 25 2 0 25...

Страница 22: ...22 E91P TIKKINA2 E915000B 121108 KR 2 2 LED On off 3 NiMH LED 89 336 CEE LED 3 PETZL 0 25 2 m 0 25...

Страница 23: ...23 E91P TIKKINA2 E915000B 121108 CN LED NiMH LED 89 336 CEE LED PETZL UV Petzl PETZL PETZL Petzl 0 25 2 0 25 Petzl...

Страница 24: ...24 E91P TIKKINA2 E915000B 121108 TH 2 LEDs alkaline NiMH LEDs 89 336 CEE LEDs PETZL UV Petzl 2 2 non rechargeable PETZL 3 PETZL Petzl 0 25lux Petzl 0 25lux 2...

Отзывы: