TECHNICAL NOTICE
MAESTRO
D0003200D (281019)
14
DK
Brugsanvisningen indeholder forklaringer på, hvordan udstyret anvendes korrekt. Kun enkelte
anvendelser og teknikker er beskrevet.
Advarselskiltene informerer dig om nogle potentielle risici, som er forbundet med anvendelsen
af udstyret, men det er umuligt at beskrive dem alle. Du kan finde opdateringer og flere
oplysninger på Petzl.com.
Du er selv ansvarlig for at tage højde for alle advarslerne og anvende udstyret korrekt. En
forkert anvendelse af udstyret kan forårsage yderligere risici. Kontakt Petzl, hvis du er i tvivl eller
har svært ved at forstå brugsanvisningen.
1. Anvendelsesområde
Personligt værnemiddel (PV) anvendt til faldsikring.
Nedfiringsbremse med integreret rebrulle med bremse.
Produktet må ikke overbelastes eller bruges til andre formål end det, produktet er bestemt til.
Ansvar
ADVARSEL
De aktiviteter, som indebærer anvendelse af dette udstyr, er forbundet med
risici og er dermed farlige.
Du er ansvarlig for dine egne handlinger, beslutninger og sikkerhed.
Før anvendelse af dette udstyr, skal du:
- Læse og forstå alle instruktionerne i brugsanvisningen.
- Få specifik træning i korrekt anvendelse af udstyret.
- Blive bekendt med udstyret, dets ydeevne og begrænsninger.
- Forstå og acceptere risikoen forbundet med udstyret.
Manglende overholdelse af én eller flere af disse advarsler kan resultere i
alvorlige kvæstelser eller dødsfald.
Udstyret bør kun benyttes af kompetente og erfarne personer, eller under direkte opsyn af en
kompetent og erfaren person.
Du er ansvarlig for dine handlinger, beslutninger og sikkerhed, og du må påtage dig ansvaret
for konsekvenserne heraf. Du må ikke bruge udstyret, hvis du ikke er i stand til at påtage dig
dette ansvar, eller hvis du ikke forstår hele brugsanvisningen.
2. Fortegnelse over delene
(1) Bevægelig sideplade, (2) Hovedaksel, (3) Frihjul, (4) Bevægelig friktionsplade, (5)
Bremseplade, (6) Ekstern bremse, (7) Håndtag, (8) Fastgørelseshul til forankring, (9)
Supplerende fastgørelseshul, (10) Hængsel.
Håndtagets positioner:
a. Stopposition (med blokeret last og med håndtaget trukket til side for at undgå, at der
trækkes utilsigtet i håndtaget).
b. Nedfiring (håndtaget løsner låsemekanismen gradvist).
Afhængigt af MAESTRO modellen og rebets diameter kan håndtagets bevægelse variere, før
den når zone b.
Hovedmaterialer:
Aluminiumslegering, rustfrit stål.
3. Kontrolpunkter
Din sikkerhed afhænger af, at udstyret er fuldstændig funktionsdygtigt.
Petzl anbefaler, at udstyret efterses indgående af en kompetent person mindst én gang
hver 12. måned (i overensstemmelse med reglerne gældende i dit land og din anvendelse
af produktet). Advarsel: Afhængig af brugens omfang kan du være nødt til at kontrollere dit
personlige værnemiddel hyppigere. Fremgangsmåder beskrevet på Petzl.com bør overholdes.
Registrer resultaterne i logbogen for dit personlige værnemiddel (PV): Udstyrstype, model,
oplysninger om producenten, serienummer eller individuelt nummer, dato for: fremstilling, køb,
første anvendelse, næste regelmæssige kontrolundersøgelser, fejl, bemærkninger, inspektørens
navn og underskrift.
Før enhver anvendelse
Kontroller, at der ikke er revner, deformeringer, mærker, slitage eller korrosion på produktet
(sideplader, hjul, bevægelig friktionsplade, bremseplade, fastgørelseshuller, aksler, bremse).
Kontroller hjulets tilstand og funktion (hjulet roterer i den ene retning og låser i den anden).
Kontrollerer frihjulets tilstand: Der skal høres 36 klik pr. omdrejning. Kontroller håndtagets
tilstand og funktion (den bevægelige friktionsplades fremføring og returfjeder). Kontroller
friktionspladens bevægelighed.
Under anvendelsen
Det er vigtigt, at produktets tilstand og forbindelser til andet udstyr fra sikringssystemet
kontrolleres regelmæssigt. Kontroller, at delene i udstyret sidder rigtigt i forhold til hinanden.
Vær opmærksom på, at låseeffekten kan variere afhængig af rebets tilstand (slitage, snavs,
fugt, frost, osv.).
Hold rebet mellem MAESTRO og lasten så stramt som muligt for at reducere muligheden for
fald og pendulsvingning.
Efter din risikoanalyse af situationen kan du være nødsaget til at anvende en ekstrasikring
(f.eks. EN 12841 type A eller en anden MAESTRO).
4. Kompatibilitet
Kontroller, at produktet er foreneligt med det øvrige udstyr fra sikringssystemet for den valgte
aktivitet (forenelighed = de benyttede værnemidler fungerer godt indbyrdes).
Det udstyr, som anvendes sammen med MAESTRO, skal opfylde de gældende standarder i dit
land (f.eks. EN 1496 eller EN 813 seler).
5. Funktionsprincip og funktionstest
MAESTRO får rebet til at glide i opadgående retning og låse i nedadgående retning.
Rebet er blokeret, når det er klemt imellem den bevægelige friktionsplade og bremsepladen.
Rebet kan glide i opadgående retning, selvom den bevægelige friktionsplade sidder i
låseposition.
Blokeringen løsnes gradvist ved at hive i håndtaget (hold altid fast på rebet på bremsesiden).
AUTO-LOCK system
AUTO-LOCK systemet blokerer lasten automatisk og sikrer, at håndtaget går tilbage til
stopposition.
6. Montering af MAESTRO
Åbn den bevægelige sideplade. Skub den bevægelige sideplade vha. rebet for at føre rebet
ind på hjulet i den retning, som er angivet på systemets piktogrammer. Luk den bevægelige
sideplade og fastgør systemet til forankringspunktet med en låsekarabin.
Kontroller ved hver montering, at rebet er låst i den ønskede retning.
7. Ydeevne
Maksimal arbejdsbelastning:
MAESTRO S: 250 kg.
MAESTRO L: 280 kg.
Brudbelastning: 36 kN.
Brudbelastning på det supplerende fastgørelseshul:
MAESTRO S: 11 kN.
MAESTRO L: 22 kN.
Effektivitet: 95 %.
8. Anvendelser
8a. Nedfiring: Hold altid rebet på bremsesiden for at regulere nedfiringshastigheden og hiv
gradvist i håndtaget, så rebet kan glide igennem.
Den bevægelige friktionsplade kan ikke bremse rebet, hvis du hiver for meget i håndtaget.
Hvis der hives for hårdt i håndtaget, kan du risikere at miste kontrollen.
Normal bremsning: Alle nedfiringer skal starte ved, at rebet føres ind på den eksterne bremse.
Rebet skal vendes således, at det til enhver tid holdes på plads i rebbremsen. Vær
opmærksom på eventuelle tråde eller rebløkker, som kan føre rebet ud af bremsen.
Minimum bremsning: Hvis bremsningen er for hård under nedifiringen (opsvulmet eller beskidt
reb som glider dårligt, let vægt som kun belaster systemet lidt, osv.), er det muligt at fjerne
rebet fra bremsen.
8b. Hejsning; nedfiring ved hejsning: se tegninger.
8c. Ekstrasikring; slæk på rebet: Hiv i håndtaget med en enkelt finger, mens du holder på rebet
på bremsesiden.
8d. Stopposition: Inden rebet slippes, skal håndtaget være slået til side.
Advarsel: Gnidninger mod konstruktionen eller udstyret kan forhindre, at håndtaget går tilbage
til udgangspunktet. Hvis håndtaget ikke er i arbejdsposition, er der risiko for, at der trækkes
utilsigtet i håndtaget, hvilket kan føre til, at det frigøres.
9. Anvendelses-begrænsninger
Denne brugsanvisning angiver de vigtigste parametre, der bør overholdes, for at
nedfiringsbremsen fungerer korrekt: vægt, højde, hastighed, kompatible reb, osv.
Andre parametre kan også indgå, bl.a. rebets tilstand (et nyt reb vil tit være glat) eller
brugstemperaturen (ved høje temperaturer mindskes bremseeffekten).
Nedfiringsbremsen fungerer bedst under gennemsnitlige anvendelsesforhold.
Nedfiringsbremsens ydeevne når grænsen, når alle parametre nærmer sig
deres maksimumsgrænser.
Når grænserne er nået, er der risiko for, at du mister kontrollen over
nedfiringen og/eller at rebet beskadiges.
Du bør derfor være særlig opmærksom og ikke tøve med at træffe yderligere forholdsregler ved
f.eks. at tilføre bremsekraft, mindske hastigheden, opdele nedfiringen, osv.
Anvendelsesbegrænsninger ved kolde forhold:
Ved særlige kolde og fugtige forhold (regn, havgus, kondensdannelse,...) kan systemets (reb/
nedfiringsbremse) funktionsevne forringes.
10. Supplerende oplysninger
Dette produkt er i overensstemmelse med forordning (EU) 2016/425 om personlige
værnemidler. EU-overensstemmelseserklæringen er tilgængelig på Petzl.com.
- MAESTRO er ikke egnet som komponent i et faldsikringssystem.
- Enhver dynamisk overbelastning kan beskadige rebet.
- Du skal have de nødvendige redningsmidler til rådighed og hurtigt kunne gribe ind, hvis der
opstår vanskeligheder.
- Sikringssystemets ankerpunkt bør helst befinde sig over brugeren og skal være i
overensstemmelse med EN 795 (minimumsbrudstyrke på 12 kN).
- I et faldsikringssystem er det vigtigt at sikre sig, at der før enhver anvendelse er tilstrækkeligt
frirum under brugeren for at forhindre, at brugeren kolliderer med jorden eller en forhindring i
tilfælde af fald.
- Sørg altid for, at ankerpunktet er placeret korrekt for at begrænse risici og faldlængde.
- En faldsikringssele er det eneste tilladte værnemiddel, som må bruges til at opfange fald i et
faldsikringssystem.
- Der kan opstå fare ved at bruge flere værnemidler, hvor det ene værnemiddels
sikkerhedsfunktion påvirker det andet værnemiddels sikkerhedsfunktion.
- ADVARSEL - FARE: Du skal sikre dig, at udstyret ikke gnider mod slidende overflader eller
skarpe kanter.
- Rebet må ikke udsættes for flammer og høje temperaturer.
- Brugerne skal være erklæret raske og egnet til aktiviteter i højden. ADVARSEL: At hænge
bevidstløs i en sele kan medføre alvorlige fysiske skader eller i værste tilfælde døden.
- Instruktionerne i brugsanvisningen for hvert udstyr, som supplerer produktet, skal følges.
- Der skal vedlægges en brugsanvisning af produktet i det sprog der tales i det land, hvor
produktet anvendes.
- Kontroller, at mærkningerne på produktet er læselige.
EN 12841: 2006 type C
Reb, som er testet ved certificering i henhold til CE EN 12841 type C:
MAESTRO S
- Petzl PARALLEL 10,5 mm.
- Teufelberger KMIII 11,5 mm.
MAESTRO L
- Petzl VECTOR 12,5 mm.
- Teufelberger KMIII 13 mm.
EN 341: 2011 klasse A
- Maksimal nedfiringsenergi: 7,5 MJ.
Energi = brugervægt x tyngdekraft x nedfiringshøjde x antal nedfiringer.
- Testede reb, maksimal arbejdsbelastning, maksimal nedfiring: se tegninger.
- Minimum belastning: 30 kg.
- MAESTRO skal beskyttes mod påvirkning fra miljøforholdene, hvis det forbliver fastgjort til
forankringen mellem inspektionerne.
- Fastgør MAESTRO’en til forankringen, således at det ikke hindrer nedfiringen.
- Kontroller nedfiringshastigheden: Ved tab af kontrol kan det være svært at korrigere.
- MAESTRO’en kan blive varm, hvis nedfiringen er for lang eller for hurtig, hvilket kan beskadige
rebet.
- I henhold til EN 341 er MAESTRO udelukkende egnet til redning.
- Ydeevne for de testede reb:
Reb af polyamid og polyester.
1. Strømpens glidning (%)
2. Forlængelse (%)
3. Strømpens vægt (%)
4. Kernematerialets vægt (%)
5. Vægt pr. længdeenhed (g/m)
6. Krympning (%)
Kassering af udstyr:
ADVARSEL: I særlige tilfælde kan du være nødsaget til at kassere produktet efter kun én
enkelt anvendelse, afhængig af produktets type og anvendelsen af produktet, samt det miljø,
hvori produktet anvendes (ætsende miljø, havmiljø), eller som følge af skarpe kanter, ekstreme
temperaturer, kemiske produkter, m.m.
Kassér øjeblikkeligt udstyr, hvis:
- Det har været udsat for et stort fald eller belastning.
- Resultaterne af inspektionen ikke er tilfredsstillende. Du er i tvivl om produktets pålidelighed.
- Du ikke kender udstyrets tidligere anvendelser til fulde.
- Når udstyret vurderes som ikke længere anvendeligt (som følge af ændringer i lovgivningen,
standarder, teknikker eller inkompatibilitet med andet udstyr, osv.).
Skaf dig af med kasseret udstyr for at undgå yderligere anvendelse.
Piktogrammer:
A. Levetid: ubegrænset - B. Mærkning - C. Tilladelige temperaturer - D. Sædvanlige
forholdsregler - E. Rensning - F. Tørring - G. Opbevaring/transport - H. Vedligeholdelse
- I. Ændringer/reparationer
(skal udføres af Petzl undtagen udskiftning af reservedele)
- J.
Spørgsmål/kontakt
3-års garanti
Imod alle defekter i materialer og fremstilling. Garantien dækker ikke: normal slitage, oxidering,
ændringer, udbedringer, forkert opbevaring, dårlig vedligeholdelse og anvendelser, som
produktet ikke er bestemt til.
Advarselsskilte
1. Situation med overhængende risiko, som kan føre til dødsfald eller alvorlige kvæstelser. 2.
Potentiel faresituation, som kan føre til mindre alvorlige kvæstelser. 3. Vigtig information om
produktets funktion og ydeevne. 4. Inkompatibelt.
Sporbarhed og mærkning
a. Opfylder kravene i PV-forordningen. Bemyndiget organ, som udfører EU-typeafprøvning - b.
Identifikationsnummer for det bemyndigede organ, som kontrollerer produktionen af dette PV
- c. Sporbarhed: datamatrix - d. Rebdiameter og maksimal arbejdsbelastning - e. Individuelt
nummer - f. Fremstillingsår - g. Fremstillingsmåned - h. Batchnummer - i. Individuel reference
- j. Standarder - k. Læs brugsanvisningen grundigt - l. Modelreference - m. Låseretning - n.
Brudbelastning - o. Maksimal nedfiring og brugstemperatur - p. Håndtagets positioner - q.
Certificeringsorgan NFPA - r. Producentens adresse
SE
Dessa instruktioner förklarar hur du använder din utrustning korrekt. Endast vissa tekniker och
användningsområden är beskrivna.
Varningssymbolerna ger information om några potentiella risker relaterade till användning
av utrustningen, det är omöjligt att beskriva alla. Gå in på Petzl.com för uppdateringar och
ytterligare information.
Du är själv ansvarig för att beakta varje varning och använda utrustningen korrekt.
Felanvändning av denna utrustning skapar ytterligare faror. Kontakta Petzl om du är osäker på
eller har svårt att förstå dessa instruktioner.
1. Användningsområden
Personlig skyddsutrustning (PPE) som används till fallskydd.
Firningsbroms med integrerad självlåsande block.
Denna produkt får inte belastas över sin hållfasthetsgräns eller användas till ändamål den inte
är avsedd för.
Ansvar
VARNING
Aktiviteter där denna typ av utrustning används är alltid riskfyllda.
Du ansvarar själv för dina egna handlingar, beslut och din säkerhet.
Innan du använder denna utrustning måste du:
- Läsa och förstå samtliga användarinstruktioner.
- Få särskild övning i hur utrustningen ska användas.
- Lära känna utrustningens egenskaper och begränsningar.
- Förstå och godta befintliga risker.
Om dessa varningar ignoreras kan det medföra allvarliga skador eller
dödsfall.
Denna produkt får endast användas av kompetenta och ansvarsfulla personer eller av personer
som övervakas av en kompetent och ansvarsfull person.
Du ansvarar själv för dina egna handlingar, beslut och din säkerhet och är medveten om
konsekvenserna av dessa. Använd inte produkten om du inte kan eller har möjlighet att ta
detta ansvar eller denna risk, eller inte förstår någon av dessa instruktioner.
2. Utrustningens delar
(1) Rörlig sidoplatta, (2) Axel, (3) Skiva, (4) Rörlig bromsplatta, (5) Fixerad bromsplatta, (6)
Extern broms, (7) Handtag, (8) Infästningshål för ankare, (9) Extra infästningshål, (10) Nit.
Handtagets lägen:
a. Stop position (låst med belastning, handtaget vridet för att undvika att det dras av misstag).
b. Nedfirning (handtaget gradvis släpper låsning).
Beroende på MAESTRO modell och repdiameter som används, handtagets förflytning kan
variera innan den kommer till zon b.
Huvudsakliga material:
Aluminium legering, rostfritt stål.
3. Inspektion, punkter att kontrollera
Din säkerhet beror av skicket på din utrustning.
Petzl rekommenderar en utförlig inspektion utförd av en kompetent person minst var 12:e
månad (beroende på aktuell lagstiftning i det land den används samt under vilka förhållanden
den används). Varning: din frekvens på användningen kan påverka ditt behov av att inspektera
din PPE mer frekvent. Följ anvisningar beskrivna på Petzl.com. Dokumentera resultaten
i formuläret för PPE inspektion: typ, modell, tillverkarens kontaktinfo, serienummer eller
individuellt nummer, datum: tillverkning, inköp, första användning, nästa kontroll; problem,
kommentarer, kontrollantens namn och signatur.
Före varje användningstillfälle
Kontrollera att det inte finns några sprickor, deformationer, märken, slitage, rost på produkten
(sidoplattor, skivan, rörlig bromsplatta, fixerad bromsplatta, infästningshål, axlar, broms).
Kontrollera skivans kondition och att den fungerar som den ska (roterar åt ena hållet, låser
åt andra hållet). Kontrollera skivans kondition: du måste höra 36 klick vid en komplett
rotation. Kontrollera handtagets kondition och att den fungerar som den ska (rörelse av rörlig
bromsplatta, fjäder). Kontrollera rörliga bromsplattans rörlighet.
Under användning
Det är viktigt att regelbundet övervaka produktens skick och dess förbindelsepunkter med
andra delar i utrustningen. Se till att de olika delarna i utrustningen är korrekt sammansatta i
förhållande till varandra.
Varning: låseffektiviteten kan variera beroende på repets skick (nötning, smuts, fukt, is, osv.).
Håll repet mellan MAESTRO och lasten så sträckt som möjligt för att minska risken för fall
eller pendel.
Din specifika arbetssituationens riskanalys kan leda till att du väljer använda back-up system
(t.ex. EN 12841 Typ A eller en till MAESTRO).
4. Kompatibilitet
Kontrollera att denna produkt är kompatibel med andra delar i systemet för ditt användande
(kompatibel = fungerar bra ihop).
Utrustning som används tillsammans med MAESTRO måste följa de standarder som finns i det
land den används (t.ex. EN 1496 eller EN 813 selar).
5. Funktionsprincip och test
MAESTRO låter repet löpa i ena riktningen och låser det i den andra.
Repet låses genom att bli klämt mellan rörlig bromsplatta och fixerad bromsplatta.
Repet kan löpa i riktningen av hissning även när rörlig bromsplatta är i låsposition.
Låsning kan gradvis släppas med hjälp av handtaget (håll alltid bromssidan av repet).
AUTO-LOCK system
AUTO-LOCK system låser lasten automatiskt och returnerar handtaget i stop position.
6. Installera MAESTRO
Öppna den rörliga sidoplattan. Tryck den rörliga bromsplattan med repet för att placera repet
kring skivan i riktningen som indikeras av ikoner markerade på redskapet. Stäng den rörliga
sidoplattan och koppla redskapet till ankare med en låsbar karbin.
Kontrollera att repet låses i önskad riktning varje gång repet installeras.
7. Specifikationer
Maximal arbetsbelastning:
MAESTRO S: 250 kg.
MAESTRO L: 280 kg.
Brottstyrka: 36kN.
Brottsstyrka i extra infästningshålet:
MAESTRO S: 11 kN.
MAESTRO L: 22 kN.
Effektivitet: 95 %.
8. Funktioner
8a. Nedfirning: för att kontrollera nedfirning håll alltid repet på bromssidan, gradvis jobba med
handtaget för att låta repet löpa.
Om handtaget dras för mycket, den rörliga bromsplattan ska inte längre bromsa repet.
Varning: all överdriven dragning i handtaget kan orsaka förlorad kontroll.
Normal friktion: varje nedfirning måste börja med repet löpandes genom extern broms.
Rikta repet så att det alltid stannar på plats inne i bromsen. Var uppmärksam på härvor och
öglor av repet som kan orsaka att repet hoppar ur bromsen.
Minimal friktion: om det är för mycket friktion under nedfirning (svullet eller smutsigt rep, liten
belastning) kan repet tas bort från extern broms.
8b. Hissning, sänkning i hissningsläge: se bilder.
8c. Säkring, ge slack: manipulera handtaget med ett finger, alltid håll repet på bromssida.
8d. Stop position: se till att handtaget är ordentligt vridet innan man släpper repet.
Var uppmärksam på all friktion mot struktur eller utrustning som kan förhindra handtaget
från att komma tillbaka. Om handtaget inte är i stop position, det kan utlösas och låsa upp
redskapet av misstag.
9. Begränsningar för användning
Dessa instruktioner specificerar viktiga parametrar som ska följas vid användning av
nedfirningsdon: massa, längd, hastighet, kompatibla rep, osv.
Andra faktorer kan påverka, såsom repets kondition (nya rep är ofta hala) eller temperatur för
användning (hög värme minskar broms effektivitet).
Nedfirningsdon fungerar optimalt under medel förhållanden för användning.
Den når gränsvärden för prestanda när alla dessa parametrar närmar sig
maximum.
Under dessa extrema användarförhållanden finns det en risk att tappa
kontroll över nedfirningen och/eller skada repet.
Du måste vara mer vaksam och inte tveka att ta extra säkerhetsåtgärder (lägga till friktion,
minska hastighet, dela nedfirningen i flera kortare sektioner genom att ha mellan ankare osv.).
Begränsningar vid användning i kylan:
Extremt kalla eller blöta förhållanden (regn, vatten stänk, kondensation...) kan försämra repets/
nedfirningsdons funktion.
10. Ytterligare information
Denna produkt motsvarar krav enligt EU Förordning 2016/425 om personlig skyddsutrustning.
EU försäkran om överensstämmelsen finns på Petzl.com.
- MAESTRO lämpar sig inte för användning i ett fallskyddssystem.
- All dynamisk överbelastning kan skada repet.
- Du måste ha en räddningsplan och medel för att snabbt genomföra den om problem skulle
uppstå vid användning av denna utrustning.
- Systemets förankringspunkt bör helst vara ovanför användaren och skall uppfylla kraven i
standarden EN 795 (minsta hållfasthet 12 kN).
- I ett fallskyddssystem är det viktigt att kontrollera den erforderliga frihöjden under användaren
före varje användning för att undvika kollision med marken eller ett hinder vid ev. fall.
- Se till att ankarpunkten är korrekt placerad för att minska risken för och längden av ett fall.
- En fallskyddssele är den enda tillåtna utrustningen för att stötta kroppen i ett
fallskyddssystem.
- När flera olika utrustningsdelar används ihop kan en farlig situation uppstå när ena delens
säkerhetsfunktion kan påverkas av säkerhetsfunktionen hos en annan del.
- VARNING - FARA: se till att produkterna inte skrapar emot skrovliga eller vassa ytor.
- Utsätt inte repet för lågor eller höga temperaturer.
- Användare måste vara friska för att utföra aktiviteter på hög höjd. VARNING: att hänga fritt
utan att röra på sig i sele kan leda till allvarliga skador eller dödsfall.
- Användarinstruktionerna för varje del i utrustningen som används ihop med denna produkt
måste följas.
- Användarinstruktioner för denna utrustning måste finnas tillgängliga på det språk som talas i
det land där produkten ska användas.
- Se till att märkningarna på produkten är läsliga.
EN 12841: 2006 typ C
Rep testade under certifieringen av CE EN 12841 typ C:
MAESTRO S
- Petzl PARALLEL 10,5 mm.
- Teufelberger KMIII 11,5 mm.
MAESTRO L
- Petzl VECTOR 12,5 mm.
- Teufelberger KMIII 13 mm.
EN 341: 2011 klass A
- Maximal energi för nedfirning 7.5 MJ.
Energi = användarens vikt x gravitation x nedfirningens längd x antal av nedfirningar.
- Testade rep, max arbetsbelastning, max nedfirning: se bilder.
- Minimibelastning: 30 kg.
- Skydda MAESTRO från miljöpåverkan om den är kvar i ankare mellan inspektioner.
- Installera MAESTRO i ankare på ett sätt som inte förhindrar nedfirning.
- Kontrollera nedfirningshastighet, det kan vara svårt att rätta till förlorad kontroll.
- MAESTRO kan överhettas och skada repet på för långa eller för snabba nedfirningar.
- Inom ramar av EN 341 standard är MAESTRO tillverkad enbart för räddnings användning.
- Specifikationer för testade rep:
Nylon och polyester rep.
1. Mantelglidning (%)
2. Förlängning (%)
3. Mantelvikt (%)
4. Kärnmaterialets vikt (%)
5. Vikt per längdenhet (g/m)
6. Krympning (%)
När produkten inte längre ska användas:
VARNING: i extremfall kan produkten behöva kasseras efter ett enda användningstillfälle,
beroende på hur och var den använts och vad den utsatts för (tuffa miljöer, hav, vassa kanter,
extrema temperaturer, kemikalier, osv.).
Produkten måste kasseras när:
- Den har blivit utsatt för ett större fall eller kraftig belastning.
- Den inte klarar inspektionen. Du tvivlar på dess skick.
- Du inte helt och hållet känner till dess historia.
- När den blir omodern pga ändringar i lagstiftningen, nya standarder, ny teknik eller är
inkompatibel med annan utrustning osv.
Förstör dessa produkter för att undvika framtida bruk.
Ikoner:
A. Obegränsad livslängd - B. Märkning - C. Godkända temperaturer - D.
Försiktighetsåtgärder användning - E. Rengöring - F. Torkning - G. Förvaring/Transport
- H. Underhåll - I. Ändringar/reparationer
(ej tillåtna utanför Petzls lokaler, undantaget
reservdelar)
- J. Frågor/kontakt
3 års garanti
Mot alla material- och tillverkningsfel. Undantag: normalt slitage, rost, modifieringar eller
ändringar, felaktig förvaring, dåligt underhåll, försumlighet eller felaktig användning.
Varningssymboler
1. Situation som påvisar en överhängande risk för allvarlig skada eller dödsfall. 2. Exponering
för möjlig risk för olycka eller skada. 3. Viktig information gällande produktens funktion eller
prestation. 4. Inkompatibilitet av utrustning.
Spårbarhet och märkningar
a. Motsvarar krav enligt PPE förordningen. Testorgan som utför EU-typtest - b. Nummer
på testorgan som utför produktionskontroll av denna PPE - c. Spårbarhet: datamatris
- d. Rep diameter och max arbetsbelastning - e. Serienummer - f. Tillverkningsår - g.
Tillverkningsmånad - h. Batchnummer - i. Individuell identifiering - j. Standarder - k. Läs
användarinstruktionerna noga - l. Modellbeteckning - m. Låsningsriktning - n. Brottslast
- o. Max nedfirning och användningstemperatur - p. Handtagets positioner - q. NFPA
certifieringsorgan - r. Tillverkarens adress
Содержание MAESTRO L
Страница 1: ...TECHNICAL NOTICE MAESTRO D0003200D 281019 1 ...
Страница 2: ...TECHNICAL NOTICE MAESTRO D0003200D 281019 2 ...
Страница 3: ...TECHNICAL NOTICE MAESTRO D0003200D 281019 3 ...
Страница 4: ...TECHNICAL NOTICE MAESTRO D0003200D 281019 4 ...
Страница 5: ...TECHNICAL NOTICE MAESTRO D0003200D 281019 5 ...
Страница 6: ...TECHNICAL NOTICE MAESTRO D0003200D 281019 6 ...