Petzl Adapt Strix Скачать руководство пользователя страница 3

3

E90ADP  

ADAPT STRIX

E905001B (081012)

TH

ส่วนที่เกี่ยวข้องกัน

แผ่นเพลทสำ�หรับใช้ติดยึดไฟฉ�ย STRIX บนหมวกโดยไม่มีระบบร�งยึด ส�ม�รถปรับไปใช้กับหมวกสำ�หรับทห�รได้ทุกรุ่น

ระบบชื่อของส่วนประกอบ

(1) ส่วนที่ติดเพิ่มเติม, (2) เพลทสำ�หรับยึดไฟฉ�ย

ติดยึดแผ่นเพลทบนหมวก

1- เลือกขน�ดของส่วนที่ติดเพิ่มเติมให้เหม�ะกับคว�มหน�ของหมวกของคุณ

2- ติดยึดแผ่นเพลท-กับส่วนที่เพิ่มเติม บนหมวก ให้ตรงต�มตำ�แหน่งที่แสดงไว้ในแผนผัง โดยใช้ตัวขันน็อตขน�ด 4 มม

อุปกรณ์มีการรับประกันเป็นเวลา 3 ปี

เกี่ยวกับวัตถุดิบหรือคว�มบกพร่องจ�กก�รผลิต ข้อยกเว้นจ�กก�รรับประกัน: ก�รชำ�รุดบกพร่องจ�กก�รใช้ง�นต�มปกติ, ปฏิกิริย�จ�ก

ส�รเคมี, ก�รปรับปรุงแก้ไขดัดแปลง, ก�รเก็บรักษ�ไม่ถูกวิธี, คว�มเสียห�ยจ�กอุบัติเหตุ, คว�มประม�ทเลินเล่อ, ก�รนำ�ไปใช้ง�นที่นอก

เหนือจ�กที่อุปกรณ์นี้ถูกกำ�หนดไว้

ความรับผิดชอบ

Petzl ไม่ต้องรับผิดชอบต่อผลที่เกิดขึ้นทั้งท�งตรง ท�งอ้อม หรืออุบัติเหตุ หรือจ�กคว�มเสียห�ยใด ๆ ที่เกิดขึ้นจ�กก�รตก หรือผลจ�ก

ก�รใช้ผลิตภัณฑ์นี้

HU

Felhasználási terület

Rögzítőlap STRIX lámpa rögzítéséhez sínrendszerrel nem rendelkező sisakokra. 

Valamennyi harcászati modelhez alkalmas.

Részek megnevezése

(1) U-elem, (2) Lámparögzítő lap.

A lap felszerelése a sisakra

1- Válassza ki a sisak vastagságának megfelelő méretű U-elemet. 

2- Helyezze az U-elem és a rögzítőlap együttesét az ábrán látható módon a sisakra. 

Használjon 4-es méretű kulcsot.

3 év garancia

Minden gyártási vagy anyaghibára. A garancia nem vonatkozik a 

következőkre: normális elhasználódás, módosítások vagy házilagos javítások, 

helytelen tárolás, hanyagság, nem rendeltetésszerű használat.

Felelősség

A Petzl nem vállal felelősséget semmiféle olyan káreseményért, amely a termék 

használatának közvetlen, közvetett, véletlenszerű vagy egyéb következménye.

RO

Domenii de aplicabilitate

Placă de montare pentru lanterna frontală STRIX, pe căştile fără sistem cu şină. Se 

adaptează la toate modelele de căşti militare.

Nomenclatura componentelor

(1) Suport, (2) Placă de montare lanternă.

Montarea plăcii pe cască

1- Alegeţi dimensiunea de suport adecvată pentru grosimea căştii dvs. 

2- Montaţi pe cască ansamblul placă-suport, conform indicaţiilor din schiţă. Utilizaţi 

o cheie imbus de 4 mm.

Garanţie 3 ani

Pentru toate defectele de material sau fabricaţie. Excepţii: uzura normală, oxidarea, 

modificările, depozitarea incorectă, întreţinerea precară, neglijenţa, utilizări pentru care 

acest produs nu a fost conceput.

Responsabilitatea

Petzl nu îşi asumă responsabilitatea pentru consecinţele directe, indirecte sau 

accidentale şi de niciun alt tip pentru daunele survenite sau rezultând din utilizarea 

produselor sale.

RU

Область применения

Пластина для крепления фонаря STRIX на каску, не оборудованную крепежной 

планкой. Подходит ко все военным каскам.

Составные части

(1) Направляющая планка, (2) Установочная пластина фонаря.

Установка пластины на шлем

1- Выберите необходимый размер планки, в зависимости от толщины каски. 

2- Правильно разместите планку на каске, как показано на рисунке. Используйте 

4 мм шестигранный ключ.

Гарантия 3 года

От всех дефектов материала и производства. Исключение составляют: 

нормальный износ и старение, окисление, изменение конструкции или переделка 

изделия, неправильное хранение, плохой уход, небрежное отношение, а также 

использование изделия не по назначению.

Ответственность

Petzl не отвечает за последствия прямого, косвенного или другого ущерба 

наступившего в следствии неправильного использования своих изделий.

BG

Предназначение

Пластина за фиксиране на челна лампа STRIX върху каска, която няма система с 

релса. Адаптира се към всички модели военни каски.

Номерация на елементите

(1) скоба, (2) пластина за фиксиране на челна лампа.

Монтаж на пластината върху каската

1- Изберете скоба с подходящ размер в зависимост от дебелината на каската.

2- Поставете пластината върху каската по начина, показан на схемата. Използвайте 

шестограмен ключ 4.

Гаранция 3 години

Отнася се до всякакви дефекти в материалите или при производството. 

Гаранцията не важи при: нормално износване, оксидация, модификации или 

ремонти, лошо съхранение, лошо поддържане, употреба на продукта не по 

предназначение.

Отговорност

Petzl не носи отговорност за преки, косвени, случайни или от какъвто и да било 

характер щети, настъпили в резултат от използването на неговите продукти.

Отзывы: