Petzl A014AA00 Скачать руководство пользователя страница 5

TECHNICAL NOTICE 

VIZEN

 

A0022500E (230420)

5

NL

In deze bijsluiter wordt uitgelegd hoe u uw materiaal juist moet gebruiken. Er komen 
hierin slechts enkele technieken en toepassingen aan bod. 
De waarschuwingsborden geven u bepaalde mogelijke gevaren aan rond het 
gebruik van uw materiaal, maar we kunnen hier uiteraard niet alles behandelen. 
Lees daarom de nieuwste updates en aanvullende info op Petzl.com. 
U bent zelf verantwoordelijk om met elke waarschuwing rekening te houden en 
uw materiaal juist te gebruiken. Elk verkeerd gebruik van dit materiaal zal aan de 
oorsprong liggen van bijkomende gevaren. Neem bij twijfel of onduidelijkheden 
contact op met Petzl.

Toepassingsveld

Vizier ter bescherming van de ogen tegen lichtbogen door kortsluiting bij werken op 
hoogte en buiten. 
CE EN 166. 
CE EN 170. 
ANSI Z87.1-2015. 
GS ET 29. 
Het vizier is compatibel met alle VERTEX helmen versie 2019 en STRATO helmen. 
Dit product is geen beschermmasker om mee te lassen. 
De gebruiker moet contact opnemen met de veiligheidscoördinator om er zeker van 
te zijn dat zijn veiligheidsbril de juiste bescherming biedt voor zijn werkomgeving. 
Dit product mag niet méér belast worden dan toegelaten en mag niet gebruikt 
worden in situaties waarvoor het niet bedoeld is.

Aanbrengen van het vizier

Vervang de laterale inserts van de helm door de inserts die meegeleverd werden 
met het vizier. Klik het vizier aan weerszijden van de helm vast. 
Demontage (zie tekeningen).

Posities

- Werkpositie. 
- Opbergpositie.

Gebruiksvoorzorgen

- Let op: de materialen die in contact komen met de huid, kunnen allergieën 
veroorzaken bij gevoelige personen. 
- Let op: vervang uw vizier als het gekrast of beschadigd is. 
- Let op: als men een vizier ter bescherming tegen projecties van deeltjes aan hoge 
snelheid boven een conventionele bril op sterkte draagt, kunnen schokken op het 
vizier gevaarlijk zijn voor de gebruiker. 
- Let op: als een bescherming samengesteld is uit elementen met verschillende 
markeringen, dan voldoet de bescherming in zijn geheel enkel aan de laagste 
markering van deze elementen. 
- Indien een bescherming tegen projecties aan hoge snelheid van deeltjes met een 
extreme temperatuur vereist is, moet u kiezen voor een oogbescherming waarvan 
de letter T achter de impactletter staat, namelijk FT, BT of AT. Staat er geen letter 
T achter de impactletter, dan mag u de oogbescherming enkel gebruiken tegen 
projecties aan hoge snelheid van deeltjes op omgevingstemperatuur.

Extra informatie

Dit product is conform de verordening (EU) 2016/425 betreffende persoonlijke 
beschermingsmiddelen. De EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op Petzl.com. 

Afschrijven:

LET OP: een uitzonderlijk voorval kan u ertoe brengen het product af te schrijven 
na één enkel gebruik (type en intensiteit van gebruik, gebruiksomgeving: agressieve 
milieus, zeewater, scherpe randen, extreme temperaturen, chemische producten ...). 
Een product moet worden afgeschreven wanneer: 
- Het ouder dan 5 jaar is en samengesteld uit plastic of textiel. 
- Het een belangrijke val of belasting heeft ondergaan. 
- Het resultaat van de controles van het product geen voldoening geeft. U twijfelt 
aan de betrouwbaarheid ervan. 
- U zijn volledige gebruikshistoriek niet kent. 
- Het product in onbruik is geraakt (wijziging van de wetgeving, normen of 
technieken, onverenigbaarheid met de andere delen van de uitrusting ...). 
Vernietig deze afgeschreven producten om een verder gebruik te vermijden.

Pictogrammen: 
A. Levensduur: 5 jaar - B. Markering - C. Toegelaten temperatuur - D. 
Gebruiksvoorschriften - E. Reiniging/desinfectie. 

Gebruik geen water om het 

VIZEN te reinigen, want dit kan de antidamp- en antikrascoating beschadigen. 
Gebruik geen schuurmiddel of -doek.

 - F. Droging - G. Berging/transport. 

Plaats 

uw vizier in opbergpositie op de helm. 

- H. Veranderingen/herstellingen 

(verboden 

buiten de Petzl ateliers, behalve voor vervangstukken)

 - I. Vragen/contact

3 jaar garantie

Voor fabricage- of materiaalfouten. Met uitzondering van: normale slijtage, oxidatie, 
veranderingen of aanpassingen, slechte berging, slecht onderhoud, nalatigheid of 
toepassingen waarvoor dit product niet bestemd is.

Waarschuwingsborden

1. Situatie die een dreigend risico op een ernstige of dodelijke verwonding inhoudt. 
2. Blootstelling aan een mogelijk risico op een incident of verwonding. 3. Belangrijke 
informatie over de werking of de prestaties van uw product. 4. Niet compatibel met 
ander materiaal.

Markering en tracering van de producten

a. Controleorgaan voor de productie van dit PBM - b. Erkend keuringsorganisme 
dat zich uitspreekt over het EU type-examen - c. Individueel nummer - d. 
Fabricagedag - e. Fabricagejaar - f. Leverancier: MEGASAFE - g. Incrementatie - h. 
Normen - i. Naam van de fabrikant - j. Adres van de fabrikant - k. Fabricagedatum 
(maand/jaar)

Overzicht van de markering EN 166/EN 170:

2C-1,2: uv-filter. De kleurenperceptie wordt hierdoor niet gewijzigd. 
Petzl: fabrikant. 
1: optische klasse. 
EN 166: norm individuele oogbescherming. 
B: bescherming tegen projecties van deeltjes aan hoge snelheid (impact met 
gemiddelde energie 120 m/s). 
T: extreme temeraturen (-5 °C / +55 °C). 
8: weerstand tegen lichtbogen door kortsluiting. 
1: bescherming tegen lichtbogen tot 4 kA. 
0: hoogste klasse lichtoverdracht.

DK

Brugsanvisningen indeholder forklaringer på, hvordan udstyret anvendes korrekt. 
Kun enkelte anvendelser og teknikker er beskrevet. 
Advarselskiltene informerer dig om nogle potentielle risici, som er forbundet med 
anvendelsen af udstyret, men det er umuligt at beskrive dem alle. Du kan finde 
opdateringer og flere oplysninger på Petzl.com. 
Du er selv ansvarlig for at tage højde for alle advarslerne og anvende udstyret 
korrekt. En forkert anvendelse af udstyret kan forårsage yderligere risici. Kontakt 
Petzl, hvis du er i tvivl eller har svært ved at forstå brugsanvisningen.

Anvendelsesområde

Visir, som beskytter ansigtet imod lysbuekortslutning, til brug ved arbejde i højden 
og udendørs. 
CE EN 166. 
CE EN 170. 
ANSI Z87.1-2015. 
GS ET 29. 
Det er kompatibelt med hjelmene VERTEX (2019-modellen) og STRATO. 
Dette produkt er ikke et ansigtsværn til lysbuesvejsning. 
Brugeren skal tage kontakt med sundheds- og sikkerhedsrepræsentanten for at 
sikre, at han bruger beskyttelsesbriller, som er tilpasset arbejdsmiljøet. 
Produktet må ikke overbelastes eller bruges til andre formål end det, produktet er 
bestemt til.

Montering af visir

Erstat hjelmens sideindsatser med de indsatser, som er leveret sammen med visiret, 
og fastgør derefter visiret på begge sider af hjelmen. 
Afmontering (se tegninger).

Indstillinger

- Arbejdsposition. 
- Opbevaringsposition.

Forholdsregler ved brug

- Advarsel: Hudkontakt med materialerne i produktet kan give allergiske reaktioner 
hos følsomme personer. 
- Advarsel: Erstat med et andet visir, hvis det er ridset eller beskadiget. 
- Advarsel: Hvis du bruger almindelige briller under et visir, som beskytter imod 
flyvende partikler, kan stød overført fra partikler som træffer visiret i høj fart, være 
farlige. 
- Advarsel: Hvis et værn består af enkelte dele med forskellige mærkninger, vil hele 
værnet kun været godkendt i henhold til den laveste mærkning for disse dele. 
- Hvis det er nødvendigt at anvende en beskyttelse imod flyvende partikler i høj fart 
med ekstreme temperaturer, skal det valgte øjeværn være mærket med bogstavet 
T efter det bogstav, der præciserer beskyttelsesniveauet (f.eks. FT, BT eller AT). 
Hvis bogstavet om beskyttelsesniveau ikke efterfølges af bogstavet T, kan det 
valgte øjeværn kun benyttes som beskyttelse imod flyvende partikler i høj fart med 
omgivelsestemperaturer.

Supplerende oplysninger

Dette produkt er i overensstemmelse med forordning (EU) 2016/425 om personlige 
værnemidler. EU-overensstemmelseserklæringen er tilgængelig på Petzl.com. 

Kassering af udstyr:

ADVARSEL: I særlige tilfælde kan du være nødsaget til at kassere produktet 
efter kun én enkelt anvendelse, afhængig af produktets type og anvendelsen af 
produktet, samt det miljø, hvori produktet anvendes (ætsende miljø, havmiljø), eller 
som følge af skarpe kanter, ekstreme temperaturer, kemiske produkter, m.m. 
Kassér øjeblikkeligt udstyr, hvis: 
- Det mindst er 5 år gammelt og er lavet af plastik eller tekstiler. 
- Det har været udsat for et stort fald eller belastning. 
- Resultaterne af inspektionen ikke er tilfredsstillende. Du er i tvivl om produktets 
pålidelighed. 
- Du ikke kender udstyrets tidligere anvendelser til fulde. 
- Når udstyret vurderes som ikke længere anvendeligt (som følge af ændringer i 
lovgivningen, standarder, teknikker eller inkompatibilitet med andet udstyr, osv.). 
Skaf dig af med kasseret udstyr for at undgå yderligere anvendelse.

Piktogrammer: 
A. Levetid: 5 år - B. Mærkning - C. Tilladelige temperaturer - D. Sædvanlige 
forholdsregler - E. Rensning/desinfektion. 

Hvis VIZEN rengøres med vand, 

kan overfladebehandlingen imod ridser og dug blive ødelagt. Du må ikke bruge 
slibemiddel eller -klud. 

- F. Tørring - G. Opbevaring/transport. 

Placer visiret i 

opslået position på hjelmen. 

- H. Ændringer/reparationer 

(skal udføres af Petzl 

undtagen udskiftning af reservedele)

 - I. Spørgsmål/kontakt

3-års garanti

Imod alle defekter i materialer og fremstilling. Garantien dækker ikke: normal slitage, 
oxidering, ændringer, udbedringer, forkert opbevaring, dårlig vedligeholdelse og 
anvendelser, som produktet ikke er bestemt til.

Advarselsskilte

1. Situation med overhængende risiko, som kan føre til dødsfald eller alvorlige 
kvæstelser. 2. Potentiel faresituation, som kan føre til mindre alvorlige kvæstelser. 3. 
Vigtig information om produktets funktion og ydeevne. 4. Inkompatibelt.

Sporbarhed og mærkning

a. Organ, som kontrollerer produktionen af dette PV - b. Bemyndiget organ, 
som udfører EU-typeafprøvning - c. Individuelt nummer - d. Fremstillingsdag - e. 
Fremstillingsår - f. Leverandør: MEGASAFE - g. Inkrementering - h. Standarder - i. 
Producentens navn - j. Producentens adresse - k. Fremstillingsdato (måned/år)

Oplysning vedr. EN 166/EN 170 mærkning:

2C-1,2: UV-filter. Upåvirket farvegenkendelse. 
Petzl: Producent. 
1: optisk klasse. 
EN 166: standard for øjenværn. 
B: beskyttelse imod flyvende partikler af høj hastighed (gennemsnitlig mekanisk 
modstand B = 120 m/s). 
T: ekstreme temperaturer (-5° C / +55° C). 
8: modstand imod lysbuekortslutning. 
1: beskyttelse imod lysbuekortslutning på op til 4 kA. 
0: højeste klasse for lystransmission.

SE

Dessa instruktioner förklarar hur du använder din utrustning korrekt. Endast vissa 
tekniker och användningsområden är beskrivna. 
Varningssymbolerna ger information om några potentiella risker relaterade till 
användning av utrustningen, det är omöjligt att beskriva alla. Gå in på Petzl.com för 
uppdateringar och ytterligare information. 
Du är själv ansvarig för att beakta varje varning och använda utrustningen korrekt. 
Felanvändning av denna utrustning skapar ytterligare faror. Kontakta Petzl om du är 
osäker på eller har svårt att förstå dessa instruktioner.

Användningsområden

Visir som skyddar mot elektriska bågar till följd av kortslutning, för arbete på höjd 
och arbete utomhus. 
CE EN 166. 
CE EN 170. 
ANSI Z87.1-2015. 
GS ET 29. 
Det är kompatibelt med VERTEX (2019 års version)- och STRATO-hjälmarna. 
Denna produkt är inte en skyddande mask vid svetsbåge. 
Användaren ska kontakta hälso och säkerhetsansvarig för att säkerställa att 
ögonskyddet är lämpligt för användarens arbetsmiljö. 
Denna produkt får inte belastas över sin hållfasthetsgräns eller användas till ändamål 
den inte är avsedd för.

Montering av visiret

Byt ut hjälmens sidofästen mot dem som följer med ansiktsskyddet och klicka in 
skyddet på båda sidor av hjälmen. 
Borttagning (se bild).

Lägen

- Arbetsläge, 
- Förvaring.

Försiktighetsåtgärder vid användning

- Varning: hudkontakt med materialen i denna produkt kan orsaka en allergisk 
reaktion hos känsliga individer. 
- VARNING: byt ut visiret om det är repigt eller skadat. 
- VARNING: om du bär visiret ovanpå vanliga glasögon med skalmar kan slag på 
visiret (t.ex. från partiklar med hög hastighet) innebära fara för användaren. 
- VARNING: om ansiktsskyddet består av komponenter med olika 
certifieringsmärkningar, ranking av ett sånt system är lika med den lägst rankade 
komponentens. 
- Ifall skydd mot flygande partiklar med hög hastighet i extrema temperaturer krävs, 
det valda ögonskyddet borde vara märkt med bokstav T strax efter stöt bokstav, 
dvs, FT, BT eller AT. Om stöt bokstav följs inte av bokstav T, ska ögonskyddet 
användas mot flygande partiklar med hög hastighet endast i rumstemperatur.

Ytterligare information

Denna produkt motsvarar krav enligt EU Förordning 2016/425 om personlig 
skyddsutrustning. EU försäkran om överensstämmelsen finns på Petzl.com. 

När produkten inte längre ska användas:

VARNING: i extremfall kan produkten behöva kasseras efter ett enda 
användningstillfälle, beroende på hur och var den använts och vad den utsatts för 
(tuffa miljöer, hav, vassa kanter, extrema temperaturer, kemikalier, osv.). 
Produkten måste kasseras när: 
- Den är över 5 år gammal och gjord av plast eller textil. 
- Den har blivit utsatt för ett större fall eller kraftig belastning. 
- Den inte klarar inspektionen. Du tvivlar på dess skick. 
- Du inte helt och hållet känner till dess historia. 
- När den blir omodern pga ändringar i lagstiftningen, nya standarder, ny teknik eller 
är inkompatibel med annan utrustning osv. 
Förstör dessa produkter för att undvika framtida bruk.

Ikoner: 
A. Livslängd: 5 år - B. Märkning - C. Godkända temperaturer - D. 
Försiktighetsåtgärder användning - E. Rengöring/desinfektion. 

Rengöring av 

VIZEN med vatten kan skada anti-rep och anti-imskydden. Använd ej en trasa/
produkt innehållande slipmedel.

 - F. Torkning - G. Förvaring/Transport. 

Ställ visiret 

i förvaringsläge på hjälmen. 

- H. Ändringar/reparationer 

(ej tillåtna utanför Petzls 

lokaler, undantaget reservdelar)

 - I. Frågor/kontakt

3 års garanti

Mot alla material- och tillverkningsfel. Undantag: normalt slitage, rost, modifieringar 
eller ändringar, felaktig förvaring, dåligt underhåll, försumlighet eller felaktig 
användning.

Varningssymboler

1. Situation som påvisar en överhängande risk för allvarlig skada eller dödsfall. 
2. Exponering för möjlig risk för olycka eller skada. 3. Viktig information gällande 
produktens funktion eller prestation. 4. Inkompatibilitet av utrustning.

Spårbarhet och märkningar

a. Kontrollorgan som verifierar tillverkning av denna PPE - b. Testorgan som utför 
EU-typtest - c. Serienummer - d. Tillverkningsdag - e. Tillverkningsår - f. Leverantör: 
MEGASAFE - g. Inkrementation - h. Standarder - i. Tillverkarens namn - j. 
Tillverkarens adress - k. Tillverkningsdatum (månad/år)

Detalj i EN 166/EN 170 märkning:

2C-1.2: UV filter. Färgigenkänning ändras ej. 
Petzl: tillverkare. 
1: optisk klassning. 
EN 166: standard för personlig ögonskyddsutrustning. 
B: motstånd mot hög hastighets partiklar (genomsnittlig kollisionskraft, 120 m/s). 
T: extrema temperaturer (-5° C till +55° C). 
8: motstånd mot elektriska bågar till följd av kortslutning. 
1: skydd mot ljusbågar på upp till 4 kA. 
0: högsta klassen av ljustransmission.

Содержание A014AA00

Страница 1: ...TECHNICAL NOTICE VIZEN A0022500E 230420 1 ...

Страница 2: ...TECHNICAL NOTICE VIZEN A0022500E 230420 2 ...

Страница 3: ...ion environnements d utilisation milieux agressifs milieux marins arêtes coupantes températures extrêmes produits chimiques Un produit doit être rebuté quand Il a plus de 5 ans et est composé de plastique ou de textile Il a subi une chute ou un effort important Le résultat des vérifications du produit n est pas satisfaisant Vous avez un doute sur sa fiabilité Vous ne connaissez pas son historique ...

Страница 4: ...a gran velocidad a temperatura ambiente Información complementaria Este producto es conforme al Reglamento UE 2016 425 relativo a los equipos de protección individual La declaración de conformidad UE está disponible en Petzl com Dar de baja ATENCIÓN un suceso excepcional puede llevarle a dar de baja un producto después de una sola utilización tipo e intensidad de utilización entorno de utilización...

Страница 5: ...sesniveauet f eks FT BT eller AT Hvis bogstavet om beskyttelsesniveau ikke efterfølges af bogstavet T kan det valgte øjeværn kun benyttes som beskyttelse imod flyvende partikler i høj fart med omgivelsestemperaturer Supplerende oplysninger Dette produkt er i overensstemmelse med forordning EU 2016 425 om personlige værnemidler EU overensstemmelseserklæringen er tilgængelig på Petzl com Kassering a...

Страница 6: ...om Når skal utstyret kasseres ADVARSEL Spesielle hendelser kan begrense produktets levetid til kun én gangs bruk Eksempler på dette er eksponering for barskt klima saltvann skarpe kanter ekstreme temperaturer kjemiske produkter osv Et produkt må kasseres når Det er eldre enn 5 år og består av plast eller tekstiler Det har tatt et kraftig fall eller stor belastning Det blir ikke godkjent i kontroll...

Страница 7: ... a vady vzniklé ve výrobě Nevztahuje se na vady vzniklé běžným opotřebením a roztržením oxidací úpravami nebo opravami nesprávným skladováním nedostatečnou údržbou nedbalostí nesprávným použitím Varovné symboly 1 Situace představující bezprostřední riziko vážného poranění nebo smrti 2 Vystavení potenciálnímu riziku úrazu nebo poranění 3 Důležitá informace týkající se fungování nebo chování vašeho ...

Страница 8: ...ть применения Щиток для защиты лица от поражения электрической дугой во время работы на высоте и для использования на естественном рельефе CE EN 166 CE EN 170 ANSI Z87 1 2015 GS ET 29 Подходит для касок серий VERTEX версии 2019 и STRATO Данное изделие не является защитной маской для электродуговой сварки Пользователь должен проконсультироваться с ответственными за его здоровье и безопасность чтобы...

Страница 9: ...о защита срещу слънчеви лъчи и мъгла Не търкайте щита с абразивни продукти или парцали F Сушене G Съхранение транспорт Сгънете шлема върху каската H Модификации ремонти забранени са извън сервизите на Petzl изключение само за резервни части I Въпроси контакти Гаранция 3 години Отнася се до всякакви дефекти в материалите или при производството Гаранцията не важи при нормално износване оксидация мод...

Страница 10: ...คับ EU 2016 425 ในเรื อง อุปกรณ ป องกัน ภัยส วนบุคคล EU รายละเอียดข อรับรองมาตรฐาน สามารถหาดูได ที Petzl com ควรยกเลิกการใช อุปกรณ เมื อไร ข อควรระวัง ในกิจกรรมที มีการใช อย างรุนแรงอาจทำาให อุปกรณ ต องถูกเลิกใช แม หลัง จากการใช งานเพียงครั งเดียวทั งนี ขึ นอยู กับชนิดของการใช งานและสภาพแวดล อม ของการใช สภาพที แข งหยาบ สถานที ใกล ทะเล ขอบมุมที แหลมคม สภาพอากาศที รุนแรง สารเคมี อุปกรณ จะต องเลิกใช ...

Отзывы: