background image

12

www.petsafe.net

EN

FR

ES

NL

IT

DE

b) Dans le verre

* Il n’est pas possible de découper du verre trempé ou un double vitrage 

sauf au moment de la fabrication. Veuillez consulter un vitrier.

Il s’agit de découper un cercle de 210 mm de diamètre 

(

Fig. 4

).

 

Le schéma n’est pas à l’échelle; pour de 
meilleurs résultats, montrez le modèle de 
découpage inclus à votre vitrier.

c) Dans les murs

Suivez les mêmes instructions que pour le bois, le PVC, le PVC rigide et 

le métal en vous servant du modèle de découpage inclus. Veuillez noter 

que des outils et du matériel complémentaire, ainsi que des compétences 

en bricolage se révèleront peut-être nécessaires.

Mise en place de votre chatière

Votre chatière PetSafe

®

 se met en place à l’aide des verrous 

rouges à 4 positions sur le côté intérieur de votre maison.

Mettez la trappe dans le trou pendant quelques instants et positionnez le 

couvercle externe sur le côté extérieur de la maison. Depuis l’extérieur, 

faites une marque à l’emplacement des trous de vis sur la porte à travers 

les trous du couvercle extérieur (

Fig. 5

).

Retirez la trappe et percez les trous à l’aide d’un foret de

5 mm (

3

/

16

”) (

Fig. 6

).

FIG.5 FIG.6

Remettez la trappe en place dans le trou et vissez-la depuis l’extérieur 

(

Fig. 7

). Si les vis sont trop longues, il sera peut-être nécessaire de les 

couper pour qu’elles correspondent à la profondeur de votre porte. 

L’utilisation de vis trop longues pourrait abîmer la chatière. Vous devez 

retirer les vis de la chatière avant de les couper. Limez la pointe des vis 

pour qu’elles ne soient pas coupantes. 

Recouvrez ensuite les trous des vis à l’aide des bouchons d’obturation 
sur l’encadrement extérieur pour un fi ni soigneux (

Fig. 7

).

210 mm

FIG.4

Fenêtres et portes en verre à simple ou double vitrage*

Convient aux murs en briques

Содержание Staywell 900 Series

Страница 1: ...e die gesamte Betriebsanleitung vor dem Train Installation Guide Guide d installation Montagehandleiding Manual de instalación Manuale di installazione Montageanleitung 900 Series Série Serie Serie Serie Serie Staywell Classic Manual 4 Way Locking Cat Flap Porte Staywell classique à 4 positions Staywell 4 sluitposities klassiek kattenluik Puerta Staywell clásica con 4 posiciones de cierre Porta St...

Страница 2: ...on must become familiar with all building codes that may affect the installation of the pet door and determine along with a licensed contractor its suitability in a given installation This pet door is not a fire door It is important for the owner and contractor to consider any risks that may be present inside or outside of the pet door and any risks that may be created by subsequent changes to your...

Страница 3: ...mbers visit our website at www petsafe net To get the most protection out of your warranty please register your product within 30 days at www petsafe net By registering and keeping your receipt you will enjoy the product s full warranty and should you ever need to call the Customer Care Centre we will be able to help you faster Most importantly PetSafe will never give or sell your valuable informa...

Страница 4: ...tside of your door and draw a straight horizontal line 169 mm Fig 2 Please bear in mind that this line will eventually be the bottom of the hole you will cut in your door and that the frame of the cat flap will be slightly lower If necessary this line may have to be raised slightly to account for this FIG 1 FIG 2 Cutting a hole for your cat flap a In Wood and PVC uPVC Metal The cat flap requires a sq...

Страница 5: ...red 4 way lock on the inside of your house Temporarily place the cat flap in the hole and position the outside cover on the outside of the house From the outside mark screw holes on the door through the holes in the outside cover Fig 5 Remove the cat flap and drill the holes with a 5 mm 3 16 drill bit Fig 6 FIG 5 FIG 6 Replace the cat flap in the hole and from the outside screw into place Fig 7 If th...

Страница 6: ...from the PetSafe website to make up any depth of hole www petsafe net Fig 8 Please note that these tunnels are NOT compatible for use with Manual 4 Way Locking Classic Cat Flap WITH TUNNEL FIG 8 Additional tunnel extensions available If fitting into glass the cat flap is clamped to the glass using two screws from the outside of the house Your PetSafe cat flap is now ready to use ...

Страница 7: ...t the cat flap Take it on supervised trips outdoors on a lead and make sure it also feels secure and comfortable in its new indoor environment Cats can develop long lasting fears in unfamiliar surroundings Once you have installed your cat flap leave the flap open for some time You can do this by using a long strip of masking tape open the flap and use the tape to keep it held open by fixing the other e...

Страница 8: ...out modification of the terms conditions and notices contained herein Use of this Product implies acceptance of all such terms conditions and notices If you do not wish to accept these terms conditions and notices please return the Product unused in its original packaging and at your own cost and risk to the relevant customer care centre together with proof of purchase for a full refund 2 Proper Us...

Страница 9: ... installer la porte pour animaux l utilisateur veillera à bien prendre connaissance des restrictions qui pourraient s appliquer à l installation d une telle porte dans son logement Il veillera en outre à s assurer auprès d un entrepreneur agréé de l opportunité du placement d une telle porte dans un lieu donné La porte pour animaux domestiques n est pas une porte coupe feu Par ailleurs le propriét...

Страница 10: ...fe net Pour bénéficier pleinement de notre garantie veuillez enregistrer votre article dans les 30 jours sur le site www petsafe net Grâce à cet enregistrement et en conservant le reçu votre produit sera totalement couvert par notre garantie Si vous avez la moindre question veuillez contacter notre Service clientèle nous serons heureux de vous aider Enfin vous pouvez avoir la certitude que PetSafe n...

Страница 11: ...e porte et tracez une ligne horizontale de 168 mm Fig 2 Gardez à l esprit que cette ligne correspondra en fait à la limite inférieure du trou que vous allez découper dans la porte et que l encadrement de la trappe sera situé légèrement plus bas En cas de besoin il est peut être nécessaire de tracer la ligne plus haut en prenant en compte l encadrement FIG 1 FIG 2 Découper un trou pour votre chatiè...

Страница 12: ...otre maison Mettez la trappe dans le trou pendant quelques instants et positionnez le couvercle externe sur le côté extérieur de la maison Depuis l extérieur faites une marque à l emplacement des trous de vis sur la porte à travers les trous du couvercle extérieur Fig 5 Retirez la trappe et percez les trous à l aide d un foret de 5 mm 3 16 Fig 6 FIG 5 FIG 6 Remettez la trappe en place dans le trou...

Страница 13: ... 18 mm s adaptant à toute profondeur de trou sur le site Web de PetSafe www petsafe net Fig 8 Veuillez noter que ces tunnels ne sont PAS compatibles avec la chatière classique manuelle à verrouillage à 4 positions AVEC TUNNEL FIG 8 Votre chatière PetSafe est maintenant prête à l emploi Pour les portes en verre la trappe se fixe sur le verre à l aide de deux vis depuis l extérieur de la maison Exten...

Страница 14: ...sent également en sécurité et à l aise dans sa nouvelle maison Les chats peuvent tout particulièrement développer des peurs à long terme dans un environnement étranger Une fois que vous avez installé la chatière laissez la trappe ouverte pendant un certain temps Pour ce faire vous pouvez utiliser une longue bande de ruban cache ouvrez la trappe et utilisez le ruban pour la maintenir ouverte en col...

Страница 15: ...s conditions et consignes d utilisation tels qu ils sont stipulés dans ce manuel L utilisation de ce produit revient à en accepter les termes conditions et consignes d utilisation Si vous n acceptez pas ces termes conditions et consignes d utilisation veuillez renvoyer ce produit inutilisé dans son emballage d origine et à vos frais au Service clientèle approprié avec une preuve d achat afin d obt...

Страница 16: ...ies die op de installatie van het huisdierluikje toepasselijk zouden kunnen zijn en moet samen met een bevoegd aannemer nagaan of het product voor een gegeven installatie geschikt is Dit huisdierluikje is geen branddeur Het is belangrijk dat de eigenaar en de aannemer alle mogelijke risico s aan de binnenkant en de buitenkant van het luikje in acht nemen Bovendien geldt dit ook voor alle mogelijke...

Страница 17: ...biedt uw garantie te kunnen genieten verzoeken wij u uw product binnen 30 dagen te registreren via www petsafe net Door deze registratie samen met het bewaren van uw aankoopbewijs zult u kunnen genieten van de volledige garantie en zullen we u wanneer u het nodig acht contact op te nemen met de klantendienst sneller kunnen helpen Belangrijk PetSafe zal uw waardevolle informatie nooit aan derden ge...

Страница 18: ...n de buitenkant van uw deur af en trek vervolgens een strakke horizontale lijn van 169 mm Afb 2 Gebruik de horizontale lijn als uitgangspunt en denk erom dat de frame van het kattenluik iets lager bevestigt zal worden Deze lijn kan indien nodig iets hoger worden afgetekend AFB 1 AFB 2 Een gat voor kattenluik boren a In hout en PVC uPVC metaal Voor het bevestigen van het luik maakt u een vierkante ...

Страница 19: ...e binnenkant van uw huisdeur bevestigd Plaats de flap tijdelijk in het gat en bevestig vervolgens de buitenframe aan de buitenkant van het huis Markeer met een potlood de punten aan de buitenkant van de deur waar de schroeven in moeten komen Afb 5 Verwijder de flap en boor alle gaatjes met een 5 mm 3 16 boorijzer Afb 6 AFB 5 AFB 6 Breng de flap terug in het gat en bevestig deze aan de buitenkant zoda...

Страница 20: ...tSafe website ze zijn geschikt voor alle dieptes deurgat www petsafe net Afb 8 Let op deze tunnels zijn NIET compatibel met Klassiek kattenluik met handmatige viervoudige afsluiting MET TUNNEL Uw PetSafe kattenluik is nu klaar voor gebruik AFB 8 Als de deur van glas is moet het kattenluik met twee schroeven aan de buitenkant van de deur vastgeklemd worden Aanvullende verlengstukken voor tunnel zij...

Страница 21: ...n zich daarin veilig begint te voelen Laat uw huisdier eerst aangelijnd uit en wees verzekerd dat het dier zich ook binnenshuis veilig en gemakkelijk voelt Katten kunnen een langdurige angst voor een onbekende omgeving ontwikkelen Wanneer u het kattenluik eenmaal hebt gemonteerd laat het een tijdje open staan U kunt dit doen door gebruik te maken van een lange strip of afplakband open de klep til ...

Страница 22: ...t impliceert aanvaarding van alle dergelijke voorwaarden condities en opmerkingen Wanneer u deze voorwaarden condities en opmerkingen niet accepteert kan het product samen met het aankoopbewijs en ongebruikt geretourneerd worden in de originele verpakking en op uw risico en kosten naar de relevante klantenservice voor een volledige teruggave van het aankoopbedrag 2 Correct gebruik Dit product is o...

Страница 23: ...rse con todos los códigos de edificación que puedan afectar la instalación de la puerta para mascotas y determinar junto con un contratista autorizado su idoneidad en una instalación dada Esta puerta para mascotas no es una puerta contra incendios Es importante que el propietario y el contratista consideren los riesgos que puedan estar presentes dentro o fuera de la puerta para mascotas así como cu...

Страница 24: ...yor protección de su garantía por favor registre su producto dentro de los 30 días posteriores a la compra en www petsafe net Al registrarse disfrutará de la garantía plena del producto y si tuviera necesidad de contactar con el Centro de Atención al Cliente podremos ayudarle con mayor rapidez Y lo que es más importante PetSafe nunca le dará ni venderá su valiosa información a nadie La descripción...

Страница 25: ...apicero marque esta medida en la parte exterior de la puerta y trace una línea recta horizontal de 169 mm Fig 2 Por favor tenga en cuenta que esta línea indica dónde quedará la base del agujero que usted va a recortar en la puerta y que el marco de la gatera quedará un poco más abajo Por esta razón a lo mejor tiene que trazar esta línea un poco más arriba si es necesario FIG 1 FIG 2 Cómo recortar ...

Страница 26: ...e cuatro sentidos en la parte interior de su casa Coloque la tapa de afuera en el exterior de la casa y la gatera temporalmente en el agujero Desde la parte de afuera marque en la puerta dónde quedarán los huecos para los tornillos usando la tapa de afuera como plantilla Fig 5 Quite la gatera y taladre los agujeros para los tornillos con una broca de 5 mm 3 16 Fig 6 FIG 5 FIG 6 Coloque de nuevo la...

Страница 27: ...cionales de 18 mm por el portal de PetSafe para agujeros de cualquier profundidad www petsafe net Fig 8 Por favor tenga en cuenta que estos túneles NO se pueden utilizar con la Gatera clásica manual con cerradura de 4 sentidos CON TÚNEL Ya la gatera de PetSafe está lista para su uso Fig 8 Si instala la gatera en vidrio la gatera se sujeta al vidrio con dos tornillos por la parte exterior Se ofrece...

Страница 28: ...or el nuevo vecindario Asegúrese también de que se encuentre seguro y cómodo en la nueva casa Los gatos pueden desarrollar un sentido duradero de temor si se encuentran en lugares desconocidos Una vez que haya instalado la gatera déjela abierta por un tiempo Para dejarla abierta fije el postigo a la pared de arriba con una tira de cinta adhesiva Asegúrese de que el postigo quede bien sujeto a la pa...

Страница 29: ... de responsabilidad 1 Condiciones de uso El uso de este Producto está sujeto a su aceptación sin modificación de los términos las condiciones y las notificaciones aquí incluidas El uso de este Producto implica la aceptación de dichas condiciones generales y notificaciones Si no desea aceptar estos términos condiciones y notificaciones devuelva el Producto sin utilizar en su paquete original con po...

Страница 30: ...eressare l installazione della porticina e determinarne insieme ad una persona incaricata qualificata l idoneità per una data installazione Questa porticina non è una porta antincendio È importante che il proprietario e l incaricato ai lavori prendano in considerazione eventuali rischi che possano essere presenti all interno e all esterno della porticina ed altri rischi che potrebbero creare eventu...

Страница 31: ...utto PetSafe non divulgherà né venderà mai a nessuno i vostri preziosi dati personali Il testo completo della garanzia si trova sul nostro sito Web all indirizzo www petsafe net Porticina PetSafe per animali domestici Nota bene Se avete acquistato la gattaiola classica con serratura a 4 modalità manuale SENZA TUNNEL si possono acquistare tunnel opzionali da 18 mm sul sito web PetSafe al fine di com...

Страница 32: ...ando una riga dritta orizzontale di 169 mm Fig 2 Si consideri che questa riga andrà a corrispondere con la parte inferiore del foro praticato nella porta e la cornice della gattaiola sarà leggermente più in basso Se necessario questa riga potrebbe dover essere leggermente spostata in alto in considerazione di ciò FIG 1 FIG 2 Come praticare l apertura per la gattaiola a Per legno e PVC uPVC metallo...

Страница 33: ...ola PetSafe è dotata di serrature rosse a 4 modalità situate all interno della casa Collocare temporaneamente la gattaiola nell apertura e mettere il coperchio esterno fuori dell abitazione Dall esterno segnare la posizione dei fori per le viti sulla porta attraverso i fori nella copertura esterna Fig 5 Togliere la gattaiola e praticare i fori con una punta da trapano di 5 mm 3 16 Fig 6 FIG 5 FIG ...

Страница 34: ...profondità dell apertura www petsafe net Fig 8 Si noti che questi tunnel NON sono compatibili per l uso con la versione Manuale Gattaiola classica con serratura a 4 modalità Collocare temporaneamente la gattaiola nell apertura CON TUNNEL La gattaiola PetSafe è ora pronta per l uso Se montata su vetro la gattaiola viene fissata al vetro usando due viti dall esterno della casa FIG 8 Sono disponibili ...

Страница 35: ...iliarizzi con i dintorni prima di montare la gattaiola Portatelo a fare delle passeggiate fuori al guinzaglio e accertarevi che si senta a proprio agio e confortevole nel nuovo ambiente domestico I gatti possono sviluppare delle fobie relative ai luoghi che non conoscono Una volta installata la gattaiola lasciate lo sportello aperto per un po di tempo Lo si può fare usando una lunga striscia di na...

Страница 36: ...el Prodotto è soggetto all accettazione senza modifiche dei termini delle condizioni e degli avvisi qui contenuti L uso di questo Prodotto implica l accettazione della totalità di tali termini condizioni e avvisi Se non si desidera accettare tali termini condizioni e avvisi per un rimborso totale si prega di restituire il Prodotto inutilizzato nella sua confezione originale a spese e rischio del c...

Страница 37: ...ussen und ihre Eignung in einer gegebenen Einrichtung zusammen mit einem zugelassenen Bauunternehmer ermitteln Diese Haustiertür ist keine Brandschutztür Es ist sowohl für den Eigentümer als auch den Unternehmer wichtig alle eventuell innerhalb oder außerhalb der Haustiertür vorhandenen Risiken sowie alle Risiken die sich aus späteren Änderungen an Ihrem Eigentum ergeben und wie sie zum Vorhandens...

Страница 38: ... wir Ihnen viel schneller helfen Sehr wichtig Von PetSafe wird Ihre wertvolle Information nie an Dritte weitergegeben oder verkauft Die komplette Gewährleistungsdetails finden Sie über www petsafe net Ihre PetSafe Haustiertüre Bitte beachten Falls Sie die Manuelle Katzenklappe mit Vierwegeschloss OHNE TUNNEL gekauft haben können zusätzliche Tunnel zu 18 mm zum Ausgleich jeder Lochtiefe auf der Webs...

Страница 39: ...e Ihrer Türe und ziehen Sie eine gerade horizontale Linie 169 mm Abb 2 Achten Sie bitte darauf dass diese Linie schlussendlich die untere Kante des Lochs in Ihrer Tür bilden und dass der Rahmen der Katzenklappe leicht darunter liegen wird Falls nötig muss diese Linie eventuell leicht erhöht werden um dies zu berücksichtigen ABB 1 ABB 2 So schneiden Sie ein Loch für die Katzenklappe a Für Holz und ...

Страница 40: ... Hausinnere weisend eingesetzt Setzen Sie die Katzenklappe vorübergehend in das Loch ein und positionieren Sie die Außenklappe an der Außenseite des Hauses Markieren Sie von außen die Löcher für die Schrauben durch die Löcher in der Außenklappe Abb 5 Entfernen Sie die Katzenklappe und bohren Sie die Löcher mit einem 5 mm 3 16 Bohrer Abb 6 ABB 5 ABB 6 Setzen Sie die Katzenklappe wieder in das Loch ...

Страница 41: ... auf der Website von PetSafe erworben werden www petsafe net Abb 8 Bitte beachten Diese Tunnel sind NICHT geeignet für den Gebrauch mit der Manuellen klassischen Katzenklappe mit Vierwegeschloss MIT TUNNEL Ihre PetSafe Katzenklappe ist nun gebrauchsfertig ABB 8 Wird die Katzenklappe in Glas eingebaut so wird sie mittels zwei Schrauben von der Außenseite des Hauses aus in das Glas eingespannt Weite...

Страница 42: ...e sie an der Leine und unter Aufsicht zum Schnuppern mit ins Freie und sorgen Sie auch dafür dass sie sich in ihrer neuen Umgebung im Haus sicher und wohl fühlt Katzen können in ungewohnter Umgebung lang anhaltende Ängste entwickeln Nachdem Sie die Katzenklappe eingebaut haben lassen Sie die Klappe für einige Zeit offen Dies erreichen Sie mit einem langen Streifen Kantenklebeband Öffnen Sie die Kl...

Страница 43: ...ne Modifizierung der darin enthaltenen Bedingungen und Hinweise annehmen Die Verwendung dieses Produkts stellt die stillschweigende Annahme all dieser Bedingungen und Hinweise dar Wenn Sie diese Bedingungen und Hinweise nicht akzeptieren wollen geben Sie das Produkt bitte unverwendet in seiner Originalverpackung und auf Ihre Kosten und Ihr Risiko an die entsprechende Kundenbetreuung zusammen mit d...

Страница 44: ... aansprakelijkheid voor schade verlies of ongemak veroorzaakt door ongewenste dieren die uw huis binnengekomen kunnen zijn Conform geldige normen voor ouderlijke zorg moet er geschikt toezicht van kleine kinderen te alle tijden worden toegepast Alle PetSafe Haustiertüren eignen sich für jede Türe Wand oder Abtrennung eventuell können jedoch zusätzliche Materialien erforderlich sein Dieses Produkt ...

Отзывы: