background image

6 1-800-732-2677

2B. 

The Sliding Glass Pet Door inserts into the opening  
in your sliding glass door against the doorjamb. Your sliding 
glass door will close against the Sliding Glass Pet Door.
With sliding glass door open, insert the top of Sliding Glass 
Pet Door with height adjuster into upper door track on interior 
side of sliding glass door. Lift up and position bottom of Sliding 
Glass Pet Door into lower door track on interior side of the 
sliding glass door. Ensure the side of the Sliding Glass Pet 
Door showing flap screw heads is on the interior side of your 
sliding glass door.

NOTE: You may need to pull down the height adjuster to fit 
the Sliding Glass Pet Door in your sliding glass door track. 
Firmly pull down one side and then the other.`

2C. 

Move the Sliding Glass Pet Door against the doorjamb.

The Sliding Glass Pet Door should fit flush against 

the doorjamb without any gaps. Make sure the height adjuster is 
fully extended and not tilted to one side. Ensure you are satisfied 
with the fit of the Sliding Glass Pet Door before drilling.

Attach the Sliding Glass Pet Door

3A. 

Slide the Sliding Glass Pet Door out slightly from door jamb 
to show pre-drilled holes in height adjuster. Drill 

7

/

64

” (2.5 mm) 

holes through the two pre-drilled holes on interior side of height 
adjuster. Secure height adjuster to Sliding Glass Pet Door using 
two 

5

/

8

” sheet metal screws. Slide Sliding Glass Pet Door back 

against door jamb. Make sure it is flush without any gaps.

2B

2C

Step 3 

Pre-drilled

Holes

Height

Adjuster

3A

Содержание PPA11-14766 PPA11-14767 PPA11-14768

Страница 1: ...nstallation Guide Manuel d installation Manual de instalaci n Model Numbers Num ros de mod les N meros de modelo PPA11 14766 PPA11 14767 PPA11 14768 Please read this entire guide before installing Veu...

Страница 2: ...osing panel or lock if applicable is provided for aesthetic and energy efficiency purposes and is not intended as a security device Radio Systems Corporation will not be liable for unintended use and...

Страница 3: ...and keeping your receipt you will enjoy the product s full warranty and should you ever need to call the Customer Care Center we will be able to help you faster Most importantly PetSafe will never giv...

Страница 4: ...Safety Equipment Key Definitions Replacement Flap Size Overall flap size when removed from pet door Flap Opening Size Useable flap space for pet to enter and exit through the pet door Top Door Section...

Страница 5: ...warranty Installing screws into vinyl door frames or door jambs may crack the vinyl Measure 1A Prior to any Sliding Glass Pet Door purchase you must determine the height of your sliding glass door fr...

Страница 6: ...g Glass Pet Door in your sliding glass door track Firmly pull down one side and then the other 2C Move the Sliding Glass Pet Door against the doorjamb The Sliding Glass Pet Door should fit flush again...

Страница 7: ...Sliding Glass Pet Door center at the top and mark on the sliding glass door frame Measure 12 from the top down the side of sliding glass door frame and mark Measure 1 above the pet door in the Sliding...

Страница 8: ...ack of sliding glass door 3G Take one of the T brackets and place at the top of the sliding glass track where the T part of the bracket aligns with your mark Mark with a pencil on the inside of the tr...

Страница 9: ...et Door Determine the location for each Latch at a convenient height for you from the floor A template is provided Keep the latch side of the template on the side of the Sliding Glass Pet Door Avoid t...

Страница 10: ...rger size and install plastic anchors Plastic anchors can be purchased at any local hardware or home improvement store Install Glass Sweep and Weather Stripping 5A The glass sweep should be installed...

Страница 11: ...weather stripping into place as you move down to the bottom of the door Trim any excess with scissors Train Your Pet 6A It may help for you to be on one side of the door and your pet on the other Lift...

Страница 12: ...me of pet door Slightly move bar away from flap Adjust flap horizontally and or vertically to fit into door frame Push bar towards flap and tighten screws in place Replacement Parts and Accessories To...

Страница 13: ...h the use or misuse of this Product Buyer assumes all risks and liability from the use of this Product 5 Modification of Terms and Conditions Radio Systems Corporation reserves the right to change the...

Страница 14: ...nts 0800 543 054 Email info petsafeaustralia com au To file a claim a proof of purchase must be provided Without a proof of purchase Radio Systems will not repair or replace faulty components Radio Sy...

Страница 15: ...fins esth tiques et d conomie d nergie il ne s agit pas d un dispositif de s curit Radio Systems Corporation d cline toute responsabilit en cas d utilisation incorrecte du produit et la responsabilit...

Страница 16: ...re produit moins de 30 jours apr s la date d achat et en conservant votre re u vous b n ficierez d une r ponse plus rapide du service la client le s il advenait que vous deviez communiquer avec eux Pl...

Страница 17: ...D finitions Dimensions du battant de rechange dimensions hors tout du battant une fois retir de la chati re Taille de l ouverture du rabat espace utile du battant pour que l animal puisse entrer et s...

Страница 18: ...de vis dans un cadre ou des montants de vinyle peut entra ner le craquement du vinyle Mesurer 1A Avant de proc der l achat d une chati re coulissante en verre vous devez d terminer la hauteur de l ouv...

Страница 19: ...ati re coulissante en verre Appuyer fermement sur un c t puis sur l autre 2C D placer la chati re coulissante en verre contre le montant V rification d ajustement La chati re coulissante en verre devr...

Страница 20: ...te coulissante en verre Mesurer 30 48 cm 12 po du haut vers le c t du cadre de la porte coulissante en verre et faire une marque Mesurer 2 54 cm 1 po au dessus de la chati re dans la chati re coulissa...

Страница 21: ...orts en T dans le rail de la porte coulissante en verre 3G Prendre l un des supports en T et le placer dans le haute du rail de la porte coulissante en verre o la partie en T du support s aligne avec...

Страница 22: ...lissante en verre D terminer l emplacement de chaque loquet pour qu ils soient une hauteur commode pour vous Un mod le est fourni Maintenir le mod le avec le loquet sur le c t de la chati re coulissan...

Страница 23: ...d installer des ancrages de plastique Il est possible de se procurer des ancrages de plastique toute quincaillerie ou magasin de r novation pr s de chez vous Installer la bande temp te et l essuie gla...

Страница 24: ...c des ciseaux Dresser votre animal 6A Le dressage pourrait tre plus facile si vous vous tenez d un c t de la porte alors que votre animal est de l autre Soulever le battant de quelques pouces et parle...

Страница 25: ...g rement les vis du c t du cadre int rieur de la chati re loigner l g rement la barre du battant Placer le battant de mani re ce qu il s ajuste l horizontale et la verticale dans le cadre de la chati...

Страница 26: ...utilisation de se produit d une mani re ne respectant pas son utilisation pr vue peut constituer une violation de lois f d rales d tat ou locales 4 Limitation de responsabilit En aucune ventualit Radi...

Страница 27: ...t tica y eficacia energ tica y no est concebida como dispositivo de seguridad Radio Systems Corporation no se har responsable del uso no previsto de la puerta para mascotas y el comprador de este prod...

Страница 28: ...roducto y guardar el comprobante de compra podr disfrutar de la garant a completa del mismo y si necesita llamar al Centro de atenci n al cliente le podremos atender con mayor rapidez Y lo que es m s...

Страница 29: ...iciones Tama o de los batientes de repuesto Tama o total del batiente fuera de la puerta para mascotas Tama o de la abertura del batiente Espacio utilizable del batiente para la entrada y salida de la...

Страница 30: ...ar la garant a La instalaci n de tornillos en los marcos de las puertas de vinilo o las jambas de la puerta pueden resquebrajar el vinilo Medici n 1A Antes de comprar una puerta corrediza de vidrio pa...

Страница 31: ...de la puerta corrediza de vidrio Empuje un lado hacia abajo con firmeza y luego empuje el otro lado 2C Mueva la puerta corrediza de vidrio para mascotas contra la jamba Instalar Verificar La puerta c...

Страница 32: ...l marco de la puerta corrediza de vidrio Mida 30 48 cm 12 desde la parte superior por el lado del marco de la puerta corrediza de vidrio y haga una marca Mida 2 54 cm 1 por encima de la puerta para ma...

Страница 33: ...las fijaciones T y col quela en la parte superior de la gu a corrediza de vidrio para alinear la parte de la T de la fijaci n con la marca Haga una marca con un l piz en la parte interna de la gu a p...

Страница 34: ...el lugar para cada cerrojo a una altura que le resulte c moda desde el piso Se entrega una plantilla Mantenga el lado de la plantilla con el cerrojo en el lado de la puerta corrediza de vidrio para m...

Страница 35: ...s con un di metro mayor y colocar anclajes de pl stico Puede adquirir anclajes de pl stico en una ferreter a o tienda de mejoras al hogar de su localidad Instalaci n de burletes 5A El burlete para vid...

Страница 36: ...a hacia la parte inferior de la puerta Recorte todo el sobrante con tijeras Adiestramiento de su mascota 6A Tal vez sea mejor que se ubique de un lado de la puerta con la mascota del otro lado Levante...

Страница 37: ...illos del marco interno de la puerta para mascotas Mueva ligeramente la varilla para separarla del batiente Ajuste el batiente en las posiciones horizontal y vertical del marco de la puerta Lleve la v...

Страница 38: ...rma que no sea la prevista podr a resultar en incumplimiento de las leyes federales estatales o locales 4 Limitaci n de responsabilidad En ning n caso Radio Systems Corporation ser responsable por los...

Страница 39: ...www petsafe net 39...

Страница 40: ...Radio Systems Corporation 10427 PetSafe Way Knoxville TN 37932 1 800 732 2677 www petsafe net 400 1829 11 2014 Radio Systems Corporation...

Отзывы: