Petromax Fire Anchor fa1 Скачать руководство пользователя страница 20

20

DE

EN

FR

ES

TW

技術資料 

技術資料 

總高度

120 cm

帶燒烤網和凹槽的支架臂長度

66.5 cm

 3 

個凹槽的支架臂長度

66.5 cm

燒烤網尺寸

39 x 39 cm

燒烤吊鍋架材質

粉末塗層鋼板

燒烤網材質

鋼材

重量(總重)

6.7 kg

結構和組裝

結構和組裝

1. 

選擇一塊適合架設燒烤吊鍋架的位置。

2. 

使用橡膠錘將中心杆筆直地錘入地面,直至這根杆穩固地插在土壤中。

3. 

用隨附的內六角扳手將燒烤網裝在指定的支架臂上。

4. 

按需插上支架臂,並用隨附的翼形螺釘固定住支架臂。

使用和拆卸

使用和拆卸

在用錘子將燒烤吊鍋架錘入地面之前,檢查土壤是否足夠結實,足以穩固住燒烤吊鍋架。比如
沙質土壤就不合適。此外,還請注意不要讓燒烤吊鍋架一邊承重,以免其傾斜。在用鑄鐵鍋等
器具烹飪期間,應確保在另一個支架臂上配平重量。切勿超過以下規定承重重量:

• 

第一個凹槽

 (4a) 

的承重重量:

5 kg 

• 

第二個凹槽

 (4b) 

的承重重量:

10 kg 

• 

第三個凹槽

 (4c) 

的承重重量:

15 kg

• 

燒烤網支架臂的承重重量:

5 kg

使用燒烤吊鍋架時,火產生的熱量可能會導致粉末塗層發生變化(顏色、質地、結構等)。另
外,移動支架臂也可能會造成刮痕或脫落。但這並不影響產品的功能。在拆卸時,必須首先
取下中心杆上的所有支架臂。接著小心地從土壤中拔出中心杆。

4a

4b

4c

Содержание Fire Anchor fa1

Страница 1: ...fa1 Feueranker Gebrauchsanleitung Fire Anchor User Manual Ancre pour feu Mode d emploi Anclaje para fuego Manual de instrucciones DE EN FR ES TW...

Страница 2: ...m Grillrost mit erh htem Rand finden Steak W rstchen und Gem sespie e Platz Zudem kann der Grillrost auch als Ablage f r fertiges Grillgut verwendet werden Sicherheitshinweise Bitte verwende den Feuer...

Страница 3: ...ferumfang 1 1 x Hauptstange 2 2 x Arme mit Einkerbungen zum H ngen 3 3 x Fl gelschrauben zum Fixieren der Arme 4 1 x Grillrost Arm mit Einkerbung 5 1 x Grillrost 6 4 x Schrauben f r Befestigung Grillr...

Страница 4: ...haf fenheitfestgenugist damitderFeuerankerausreichendStandfestigkeithat Sandbodenistbeispielsweise nicht geeignet Au erdem solltest du darauf achten dass der Feueranker nicht einseitig belastet wird d...

Страница 5: ...den Feueranker nach Benutzung stets trocken lagern Gew hrleistung Bei sachgem em Gebrauch erh ltst du auf deinen Feueranker eine Gew hrleistung von zwei Jahren ab Kaufdatum Bitte beachte dass es bei d...

Страница 6: ...rcooking Steaks sausages and vegetable skewers can be placed on the grilling grate with its slightly raised edge Moreover the grilling grate can also be used as a tray for cooked food Safety instructi...

Страница 7: ...delivery 1 1 x Central pole 2 2 x Arms with notches for hanging 3 3 x Wing nuts for fastening the arms 4 1 x Arm with grilling grate and notch 5 1 x Grilling grate 6 4 x Screws for attaching the gril...

Страница 8: ...wayscheckbeforehandwhethertheconsistencyofthe soil is solid enough for the Fire Anchor to have enough stability A sandy soil for example is not suitable Moreover you should always make sure not to bur...

Страница 9: ...oil You should store the Fire Anchor after use only once it is dry Warranty In case of proper use a warranty period of two years will apply to your Petromax Fire Anchor from the date of purchase Pleas...

Страница 10: ...sonrebord offredelaplacepourdessteaks dessaucissesoudesbrochettes de l gumes En outre la grille de cuisson peut aussi tre utilis e pour y poser les aliments d j cuits Consignes de s curit N utilisez l...

Страница 11: ...fournies 1 1 x Barre centrale 2 2 x Bras avec crans 3 3 x crous oreilles pour fixer les bras 4 1 x Bras pour grille de cuisson avec cran 5 1 x Grille de cuisson 6 4 x Vis pour fixer la grille de cuis...

Страница 12: ...urs par v rifier la nature du sol qui doit tre suffisammement ferme pour assurer une stabilit suffisante de l Ancre pour feu Les sols sablonneux par exemple ne sont pas bien adapt s En outre assurez v...

Страница 13: ...taire Assurez vous que l Ancre pour feu soit s che avant de la ranger apr s utilisation Garantie En utilisation ad quate votre Ancre pour feu Petromax est garantie pendent deux ans compter de la date...

Страница 14: ...i n hasta la ft6 incluida el percolador y muchos otros accesorios La rejilla con borde elevado es ideal para asar filetes salchichas y pinchos de verduras Adem s puede usarse para depositar la comida...

Страница 15: ...tren cerca del anclaje para fuego Volumen de suministro y descripci n de las piezas 1 1 x poste 2 2 x brazos con muescas para colgar accesorios 3 3 x tornillos de mariposa para fijar los brazos 4 1 x...

Страница 16: ...ueba siempre que el suelo pre senta la firmeza necesaria para que el anclaje para fuego quede lo suficientemente estable Los suelos arenosos por ejemplo no son aptos Adem s evita cargar el anclaje par...

Страница 17: ...ara fuego debe almacenarse siempre seco Garant a Utilizado correctamente tu anclaje para fuego tiene una garant a de dos a os a partir de la fecha de compra Ten en cuenta que durante el uso del anclaj...

Страница 18: ...18 DE EN FR ES TW Petromax Petromax Petromax Atago ft6...

Страница 19: ...19 DE EN FR ES TW 1 1 2 2 3 3 4 1 5 1 6 4 7 1...

Страница 20: ...20 DE EN FR ES TW 120 cm 66 5 cm 3 66 5 cm 39 x 39 cm 6 7 kg 1 2 3 4 4a 5 kg 4b 10 kg 4c 15 kg 5 kg 4a 4b 4c...

Страница 21: ...21 DE EN FR ES TW Petromax service petromax de...

Страница 22: ...al must not be replicated in any way edited copied or distributed by any means without permission Copyright Petromax GmbH Tous droits r serv s La marque Petromax et la marque du dragon sont enregistr...

Отзывы: