Petra 182626 Скачать руководство пользователя страница 12

12

REINIGUNG UND WARTUNG

Das Gerät nie in Wasser tauchen! Den Netzstecker ziehen.
- Alle Teile außer dem elektrischen Teil können in warmem Seifenwasser gereinigt werden. Vor dem nächsten

Gebrauch gut abtrocknen.

- Die Zubehörteile sollten nicht in der Geschirrspülmaschine gereinigt werden.
- Die Friteuse regelmäßig innen und außen reinigen.
- Die Friteuse außen mit einem feuchten Tuch abwischen und mit einem weichen, sauberen Tuch abtrocknen.
- Keine Scheuermittel verwenden.
- Beim Erneuern des Öls kann gleich die Innenseite der Friteuse gereinigt werden. Das Gerät leeren und die

Innenseite zunächst mit Küchenkrepp und dann mit einem nassen, in Seifenwasser getauchten Tuch reinigen.
Die Innenseite anschließend mit einem feuchten Tuch abwischen und gut trocknen lassen.

PETRA-TIPPS

- Die Friteuse nur auf eine stabile Unterlage stellen und darauf achten, dass sich keine brennbaren Materialien

in der Nähe befinden.

- Die Friteuse darf nicht zu dicht neben einer eingeschalteten Herdplatte stehen.
- Vor Gebrauch muss die Friteuse mit der erforderlichen Öl- oder Fettmenge gefüllt sein. Die Friteuse nie ohne

Öl oder Fett benutzen. Dadurch kann das Gerät beschädigt werden.

- Die Friteuse während des Gebrauchs nicht an einen anderen Platz stellen. Das Öl wird heiß und es besteht

Verbrennungsgefahr. Mit dem Umstellen warten, bis das Öl abgekühlt ist.

- Das Gerät nie in Wasser tauchen.
- Das Gerät während des Gebrauchs nie unbeaufsichtigt lassen. Wenn die Friteuse in der Nähe von Kindern

gebraucht wird, ist besondere Vorsicht geboten.

- Das Gerät nicht mehr verwenden, wenn das Gerät selbst oder das Kabel beschädigt ist. Ein defektes Gerät an

unseren Kundendienst schicken. Ein beschädigtes Kabel kann bei diesem Gerät ausschließlich mit
Spezialwerkzeug von unserem Kundendienst ausgetauscht werden.

- Darauf achten, dass die dünnen Leitungen entlang des Heizelements nicht beschädigt werden (nicht beulen oder beugen).
- Das elektrische Teil ist mit einem Sicherheitsschalter ausgestattet. Dadurch funktioniert das Heizelement nur,

wenn es ordnungsgemäß auf dem Topf steht.

- Während des Aufheizens und Frittierens den Deckel nicht auf das Gerät setzen, um Kondensbildung zu vermeiden. 
- Nie bereits aufgetaute und anschließend wieder eingefrorene Tiefkühlprodukte verwenden. Diese enthalten

viel Wasser, das übermäßiges Spritzen verursacht.

- Dieses Gerät darf ausschließlich zu Hause oder unter vergleichbaren Umständen verwendet werden, beispiels-

weise in Pausenräumen von Geschäften, Büros und anderen Arbeitsbereichen, auf Bauernhöfen, in Hotels, Motels
oder anderen Unterkunftsmöglichkeiten, wie Bed & Breakfast.

- Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung mit einer externen Zeitschaltuhr oder einer separaten Fernbedienung

vorgesehen.

-  Darauf achten, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
- Die Benutzung dieses Gerätes durch Kinder oder Personen mit ein-geschränkten körperlichen, sensorischen

oder geistigen Fähigkeiten oder fehlender Erfahrung und Kenntnis kann Gefahren mit sich bringen. Diese
Benutzer sind daher von den für ihre Sicherheit verantwortlichen Personen in den Gebrauch einzuweisen oder
dürfen dieses Gerät nur unter Aufsicht benutzen. 

- Tauchen Sie den Korb Griff in das heiße Öl als der Kunststoff 

schmilzt und verunreinigen das Öl. Wenn dies geschieht durch
Zufall, nutzen Sie bitte nicht das Öl, sondern ersetzen Sie es vor 
der erneuten Verwendung des Gerätes.

Bei Überhitzung schaltet die thermische Sicherung den Topf aus.
Diese Sicherung befindet sich auf der Rückseite des elektrischen
Teils. Wenn die Sicherung ausgeschaltet ist, lässt sie sich durch
das Eindrücken des Knopfes mit einem langen spitzen
Gegenstand wieder einschalten. Dazu den mitgelieferten Reset-
Stift benutzen. Der Knopf befindet sich ganz hinten im Loch.
Zuerst den Stecker aus der Steckdose ziehen!

Petra_182626  13-08-2012  19:43  Pagina 12

Содержание 182626

Страница 1: ...Instructions for use Mode d emploi Anleitung Istruzioni d uso TYPE 182626 CLASSIC FAMILY CASTEL 3L Petra_182626 13 08 2012 19 43 Pagina 1...

Страница 2: ...2 Petra_182626 13 08 2012 19 43 Pagina 2...

Страница 3: ...Instructions for use 4 Mode d emploi 7 Anleitung 10 Istruzioni d uso 13 UK F D I 3 Petra_182626 13 08 2012 19 43 Pagina 3...

Страница 4: ...indicated on the inside of the fryer For optimal results we advise against mixing different types of oil Select the temperature for the item you wish to fry Consult the temperature table for informat...

Страница 5: ...manual contains instructions to prevent water from getting in touch with the oil or the liquid fat If water gets in touch with the oil or the liquid fat the substance may start to splash effervesce or...

Страница 6: ...which will cause excessive spattering This appliance is intended to be used indoors only for instance in household and similar applications such as staff kitchen areas in shops offices and other worki...

Страница 7: ...u d huile v g tale Veiller ne pas remplir plus que le niveau maximum ni moins que le niveau minimum indiqu l int rieur de la cuve Pour obtenir les meilleurs r sultats il est d conseill de m langer dif...

Страница 8: ...s le nettoyage Un type d huile ou de graisse liquide erron est employ Le manuel contient des instructions permettant d viter le contact de l eau avec l huile ou la graisse liquide Si l eau entre en c...

Страница 9: ...age Sur ce type d appareil un cordon endommag peut uniquement tre remplac par notre service apr s vente l aide d outils sp ciaux Veillez ce que les fins tuyaux qui longent la r sistance ne soient pas...

Страница 10: ...rauf achten dass der innen im Ger t angegebene Mindeststand nicht unterschritten und der H chststand nicht berschritten wird Im Interesse eines optimalen Ergebnisses sollten nicht mehrere lsorten glei...

Страница 11: ...de das falsche l oder Fl ssigfett verwendet Das Handbuch enth lt Anweisungen dar ber wie verhindert wird dass Wasser mit dem l oder Fl ssigfett in Ber hrung kommt Falls Wasser mit dem l oder Fl ssigfe...

Страница 12: ...ass die d nnen Leitungen entlang des Heizelements nicht besch digt werden nicht beulen oder beugen Das elektrische Teil ist mit einem Sicherheitsschalter ausgestattet Dadurch funktioniert das Heizelem...

Страница 13: ...o grasso Assicuratevi che il livello dell olio o del grasso sia compreso tra i livelli minimo e massimo indicati all interno dell apparecchio Al fine di ottenere risultati ottimali si consiglia di no...

Страница 14: ...ugato prima dell uso Contenitore estraibile non completamente asciutto dopo la pulizia Utilizzo di un tipo di olio o grasso liquido non idoneo Il manuale contiene istruzioni per evitare che l acqua en...

Страница 15: ...o se il cavo di alimentazione danneggiato In tal caso per sicurezza inviatelo al nostro centro assistenza Il cavo di alimentazione di questo tipo di apparecchio pu essere sostituito solo presso il nos...

Страница 16: ...08 12 Petra_182626 13 08 2012 19 43 Pagina 16...

Отзывы: