PestWest TITAN ALPHA Скачать руководство пользователя страница 2

2

PRECAUTIONS
All PestWest traps are fully insulated, Class 1
appliances, nevertheless, sensible precautions
should be observed:

DANGER: HIGH VOLTAGE
SWITCH OFF THE MACHINE 

BEFORE SERVICING OR 

CLEANING

KEEP OUT OF REACH OF 

CHILDREN
FOR INDOOR USE ONLY
NOT SUITABLE FOR USE IN BARNS, 

STABLES AND SIMILAR LOCATIONS
DO NOT INSTALL WHERE 

DANGEROUS CONCENTRATIONS 

OF FLAMMABLE GASES OR DUSTS 

ARE LIKELY TO OCCUR
IF THE SUPPLY CORD IS DAMAGED, 

IT MUST BE REPLACED BY THE 

MANUFACTURER, ITS SERVICE 

AGENT OR SIMILARLY QUALIFIED 

PERSONS IN ORDER TO AVOID A 

HAZARD
ENSURE THE UNIT IS PROPERLEY 

EARTHED
MAINTENANCE MAY BE CARRIED 

OUT BY PEOPLE WITH REDUCED 

PHYSICAL, SENSORY OR MENTAL 

CAPABILITIES OR LACK OF 

EXPERIENCE OR KNOWLEDGE 

IF THEY HAVE BEEN GIVEN 

SUPERVISION OR INSTRUCTION

OUTLINE SPECIFICATION
Grid Short Circuit Current 10mA Max
Peak Lamp Emission 368 Nanometres
Grid Voltage 3800 V AC

PRODUCT DESCRIPTION
PestWest EFK units have been designed to European
highest standards and are manufactured from quality
materials. All European models have been tested and
certified for compliance with the Safety Standard
EN60335-2-59. This standard is specifically for
electrocuting flying insect control equipment. Please 
read these instructions carefully and keep them for 
future reference. Your fly killer has been designed and 
constructed using top quality materials and if installed 
correctly and kept clean, will operate reliably and safely 
for many years. The Titan Alpha unit may be operated as 
a freestanding unit or alternatively either wall-mounted 
or suspended. The necessary parts are included to 
convert units to the different mounting modes.

UNPACKING YOUR UNIT
Each unit is carefully inspected and packed before 
leaving our factory. Before discarding the outer carton, 
examine for obvious evidence of transport damage. 
Pay particular attention to the removal of all packing 
materials. Rough handling in transportation can cause 

the lamps or catchtray to become dislodged. Please 
ensure that these are properly fitted as otherwise 
the unit may not operate. The interlock and lighting 
circuit are series connected, and all items need to be 
operational or none of them will work.

SITING THE UNIT
Electric fly killers (EFKs) operate on the principle whereby 
flying insects are attracted to light, particularly to the 
ultra-violet (UV-A) range. However, the efficiency of 
an EFK can be affected by the intensity of other light 
sources, whether artificial or daylight. It is therefore 
sensible to mount the EFK where competition from such 
sources is minimised.  

As a general rule:
• 

Wherever possible, mount the unit as ceiling 
suspended then they will attract insects from all 
directions.

• 

Do not mount adjacent to windows.

• 

The unit should be sited, wherever possible, at 90° 
to the major light source, eg: the sunniest window.

• 

In food areas, mount the EFK close to, but not 
directly over, exposed food or preparation surfaces.

• 

Mount units where they can be easily accessed for 
servicing.

• 

Mount the unit above head height - in the case of 
suspended mounting, clear of any traffic e.g. forklift 
trucks.

• 

Avoid mounting your EFK in draughts.

• 

Site units near where flies are likely to gain access, 
ie: doors opening to the outside, especially dustbin 
areas.

For maximum effectiveness, the EFK should be kept 
switched on 24 hours a day.

INSTALLATION
All European versions are designed to operate from 220-
240 V 50 Hz. UK models, powered from 13-amp ring
main system, are supplied with a cord set, terminated in
a 13-amp plug, and fitted with a 3-amp fuse. Continental 
models are supplied with a cord set, terminated with 
a schuco plug. Ensure the branch fuse is 16 amps 
maximum. The units are supplied with 2 metres of input 
cable as standard. If it is necessary to extend this lead, a 
competent electrician must do this. Should a moulded-
on plug be removed from the lead supplied, this must be 
safely disposed of. Ensure that once installed, the power 
lead is adequately secured.

SUSPENDED MODE
Titan Alpha models can be made ready to suspend by 
screwing the brass hooks (supplied with the unit) into 
the holes in the roof of the unit. Making sure they are 
secure. Suspension chains are supplied with the unit.
If these are not of sufficient length then for safety 
reasons PestWest recommend that each of the hanging 
chains should be of noncorroding material that is 
capable of taking at least 15 kg (30 lbs.) each. Only 
welded link chains should be used in corrosive/damp 
environments. For ease of service and rehanging, it is 
recommended that the chain be fitted with a spring 
release clip at the end connected to the fly killer, 
ensuring that they also are capable of supporting 15 kg 
each.

WALL-MOUNTING
Select the optimum position for the unit using the 
guidelines given (see “Siting”). Using the wall bracket 
supplied as a template, mark off the two fixing points on 
the mounting surface, having checked that the bracket is 
level. Using the screws and plastic plugs provided, fix the 
bracket in place, making sure that the mounting lip of 
the bracket is uppermost. If the wall is of plasterboard or 
stud partition etc, suitable blind fixings must be used to
ensure that the unit will be securely positioned. Hook the 
Titan Alpha onto the mounting lip of the bracket so that 

it is fixed under the rear lip of the lid. Secure the power 
cord to the wall or other firm surface prior to connecting 
to the supply.
CLEANING AND MAINTENANCE
SWITCH OFF THE MACHINE BEFORE SERVICING OR
CLEANING
It is suggested, to make servicing easier that the unit 
is placed on a flat surface. Apart from lamp and starter 
replacement, the only maintenance is to keep the unit 
clean and empty any dead insects from the catch tray, as 
often as required. Wipe the body of the unit with a cloth 
dampened with warm water and mild detergent. Do not 
use abrasives such as steel wool or metal scouring pads.

REMOVING THE CATCHTRAY
To remove the catch tray push in the clips located on
each side of the catch tray/body of the unit. The tray
will release from the body and drop down. To refit the 
catch tray, position the body of the unit above the tray 
and drop down until a click is heard on either side. 
Ensure the tray is secure before connecting electricity.

CLEANING THE KILLING GRID
Access to the killing grid is gained by removing the catch
tray and UV lamps from the unit. Clean with a mild
detergen t and/or cloth. Care should be taken not to
dislodge the PTFE (plastic white) strips that hold the grid 
parts together. Ensure that the grid is thoroughly dry
before reconnecting electricity.

CHANGING THE LAMPS
Insects are attracted to the unit by UV light
emitted by the lamps. This light, which is
invisible to the human eye, reduces with time,
even though to us the lamp does not appear to change.
To maintain efficiency, we recommend annual
replacement.

SWITCH OFF THE MACHINE BEFORE SERVICING  
Access to the lamps can be gained by removing the 
catch tray - see instructions. Rotate each lamp a quarter 
turn until the pins are level with the slot in the lamp 
holder. Slide the lamp out of the lamp holder. Replace 
with new lamps using reversal procedure.

LAMP TYPE
130-000186 – 15 Watt PestWest Quantum BL
T5 12” 368nm UV-A lamps. Replace the lamps only with 
the correct type. For example, do not use germicidal 
lamps because they operate at a different wavelength, 
which is hazardous to the eye and skin.

STARTER CHANGE
SWITCH OFF THE MACHINE BEFORE SERVICING
Access to the starters can be gained by removing the
catch tray and UV-A lamps from the unit. The starters are
located inside the unit and are fitted into the top metal
plate in the roof of the unit. Rotate each starter 
anticlockwise and pull out. Replacement starters should 
be: FS22 or S2 Series starters.

COVERAGE
In general terms, the brighter the surrounding light, the
larger the light output necessary from the EFK and the
greater the number of units required for a given area.
For average indoor lighting conditions, the following
guidelines have been found successful:
MAXIMUM COVERAGE (FLOOR AREA) Suspended/
Freestanding mode - 160m

2

 Wall-mounted mode - 80m

2

 

Coverage is greater when suspended as the unit will 
attract insects from all angles, when wall-mounted the 
area of coverage will be reduced.

UK

Содержание TITAN ALPHA

Страница 1: ...stWest Electronics Ltd operates a quality management system certified to ISO 9001 Confidence in Fly Control www pestwest com INSTRUCTIONS FOR USE INSTRUCCIONES GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI ISTRUZIONI PER L USO NOTICE D INSTRUCTIONS GEBRUIKSAANWIJZING ...

Страница 2: ...secured SUSPENDEDMODE TitanAlphamodelscanbemadereadytosuspendby screwingthebrasshooks suppliedwiththeunit into theholesintheroofoftheunit Makingsuretheyare secure Suspensionchainsaresuppliedwiththeunit Ifthesearenotofsufficientlengththenforsafety reasonsPestWestrecommendthateachofthehanging chainsshouldbeofnoncorrodingmaterialthatis capableoftakingatleast15kg 30lbs each Only weldedlinkchainsshould...

Страница 3: ...alado elaparato elcableeléctricoquedebienasegurado MONTAJEENSUSPENSIÓN ElTitanAlphasepuedecolgartrashaberlepuestoenla partesuperiorlosganchosquesesuministran También seincluyencadenasparacolgarelTitanAlpha Siéstas noresultaranlosuficientementelargas porseguridad PestWestrecomiendaquecadaunadelascadenasdeba serdeunmaterialresistentealacorrosiónycapazde sostenerunmínimode15kgcadauna Parafacilitarel ...

Страница 4: ...belnach derMontagedesGerätesentsprechendsicherbefestigtist HÄNGENDEMONTAGE DasModellTitanAlphakannfürdiehängendeMontage vorbereitetwerden indemSiedieHaken liegenbei in denLöchernaufdemDeckeldesGerätesfestschrauben StellenSiesicher dassdiesefestgezogensind Ketten sindebenfallsbeigefügt Wenndiesenichtlanggenug ist rätPestWestIhnenausSicherheitsgründen dassKetten ausnichtkorrosivenMaterialienundmitei...

Страница 5: ...zpieczony MOCOWANIEDOSUFITU PODWIESZANIE WceluzamocowanialampyTitanAlphadosufitunależy skorzystaćzzałączonychspecjalnychuchwytow wkręcając jedootworowznajdującychsięwgornejczęściurządzenia Upewnićsię żesąbezpieczniezamocowane Jeżeliistniejepotrzebazastosowaniainnychłąńcuchowniż dołączone zewzględowbezpieczeństwafirmaPestWest zalecaprzywieszaniulamp abyłańcuchyprzeznaczonedo ichzawieszeniabyływykon...

Страница 6: ...vodialimentazionesia adeguatamenteassicurato MODALITÀINPOSIZIONESOSPESA ImodelliTitanAlphapossonoesserepreparatiper esseresospesiavvitandoigancid ottone forniticon l apparecchio neiforisullapartesuperioredellatrappola Assicurarsichesianofissatisaldamente Lecatenedi sospensionesonoforniteconl unità Sequestenonsono dilunghezzasufficientealloraPestWest permotividi sicurezza raccomandacheciascunadelle...

Страница 7: ...nefoisl appareilinstallé lecordon d alimentationestbienenplaceetquetoutesles précautionssontrespectées CHOIXDUMODESUSPENDU Visserlesanneauxdesuspensionenlaiton fournisavec l appareil danslesorificessituéssurlapartiesupérieure del appareil S assurerqu ilssontfermementenplace Leschaînespermettantdesuspendrel appareilsont fournies S ils avèrequeceschaînesnesontpasassez longues l emploidechaînesenmaté...

Страница 8: ...diendekabelverlengdmoetworden dientdituitgevoerdtewordendooreendeskundig elektricien Indieneengegotenstekkeruitdegeleverde kabelverwijderdmoetworden dientdezeveiligteworden verwijderd Leteropdathetnetsnoervoldoendebeveiligd iswanneerhettoestelgeïnstalleerdwordt PLAFONDMONTAGE TitanAlphatoestellenkunnenaanhetplafondworden opgehangendoordekoperenhaken diebijhettoestel geleverdworden indegaatjesboven...

Страница 9: ...9 ...

Страница 10: ...10 ...

Страница 11: ...11 ...

Страница 12: ...onfidence in Fly Control PestWest Electronics Limited West Yorkshire United Kingdom Office 44 0 1924 268500 email info pestwest com www pestwest com Version 01 AUG2015 PestWest Electronics Ltd operates a quality management system certified to ISO 9001 ...

Отзывы: