background image

10

11

R

R

ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE

ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE

 

- Betreiben Sie das Ladegerät nicht auf leicht 

brennbarem Untergrund (z. B. Papier, Textilien etc.) 

bzw. in brennbarer Umgebung. Wegen der beim Laden 

auftretenden Erwärmung des Ladegerätes besteht 

Brandgefahr.

 

- Bei Beschädigung und unsachgemäßem Gebrauch 

des Akkus können Dämpfe austreten. Führen Sie 

Frischluft zu und suchen Sie bei Beschwerden einen 

Arzt auf. Die Dämpfe können die Atemwege reizen.

 

- Beaufsichtigen Sie Kinder bei Benutzung, Reinigung 

und Wartung. Damit wird sichergestellt, dass Kinder 

nicht mit dem Ladegerät spielen.

 

- DiesesLadegerätistnichtdafürbestimmt, von 

Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten 

physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten 

oder mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem 

Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden 

durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person 

beaufsichtigt oder erhalten von ihr Anweisungen, 

wie das Ladegerät zu benutzen ist. Kinder sollten 

beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie 

nicht mit dem Ladegerät spielen.

 

- Die Reinigung und Wartung des Ladegerätes durch 

Kinder darf nicht ohne Aufsicht erfolgen.

 

- Decken Sie das Ladegerät nicht ab. Das Ladegerät 

kann sonst überhitzen und nicht mehr ordnungsgemäß 

funktionieren.

 

- Beachten Sie zusätzlich die Sicherheitshinweise für 

den Akku.

 

- Dies ist ein Schutzklasse I Gerät und darf nur 

an vorschriftsmäßig geerdete Stromquellen 

angeschlossen werden.

Lesen Sie alle Si- cherheitshinweise und Anweisungen. 
Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshin- 
weise und Anweisungen können elektrischen Schlag, 
Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.

Bewahren Sie diese Anleitung für den späteren 

Gebrauch.

 

- Benutzen Sie das Ladegerät nur, wenn Sie 

alle Funktionen voll einschätzen und ohne 

Einschränkungen durchführen können oder 

entsprechende Anweisungen erhalten haben.

 

- Laden Sie nur PERUN Li-Ion-Akkus. Die 

Akkuspannung muss zur Akku- Ladespannung des 

Ladegerätes passen. Ansonsten besteht Brand und 

Explosionsgefahr.

 

- Halten Sie das Ladegerät sauber 

DurchVerschmutzungbesteht die Gefahr eines 

elektrischen Schlages.

 

- Überprüfen Sie vor jeder Benut- zung Ladegerät, 

Kabel und Stecker. Benutzen Sie das Ladegerät 

nicht, sofern Sie Schäden feststellen. Öffnen Sie das 

Ladegerät nicht selbst und lassen Sie es nur von 

qualifi- ziertem Fachpersonal und nur mit Original-

Ersatzteilen reparieren. Beschädigte Ladegeräte, Kabel 

und Stecker erhöhen das Risiko eines elektrischen 

Schlages.

 

- Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das 

Ladegerät zu tragen, aufzuhängen oder um den 

Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie 

das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten 

oder sich bewegenden Geräteteilen. Beschädigte 

oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines 

elektrischen Schlages.

DE

Содержание AL C20D

Страница 1: ...20V CHARGER LADEGER T CHAR GEUR Original Instructions Original Bedienungsanleitung Instructions originales GB DE FR AL C20D B0Q SP07 2040ZA B0Q SP07 2040ZB English 02 Deutsch 08 Fran ais 14 R...

Страница 2: ...and or serious personal injury SAFETY ALERT SYMBOLS Indicate DANGER WARNING or CAUTION May be used in conjunction with other symbols or pictographs Symbol meanings This page depicts and describes saf...

Страница 3: ...cement plug should have the same fuse rating as the original plug The GENERAL SAFETY WARNINGS GENERAL SAFETY WARNINGS Read all safety warnings and all instructions Fail ure to follow the warnings and...

Страница 4: ...ntation into national right battery chargers that are no longer usable must be collected sepa rately and disposed of in an environmental correct manner MAINTENANCE AND STORAGE GENERAL SAFETY WARNINGS...

Страница 5: ...EFAHR WARNUNG oder ACHTUNG K nnen zusammen mit anderen Symbolen oder Bildzeichen verwendet werden Bedeutung der Symbole Die folgende Tabelle zeigt und beschreibt Sicherheitssymbole die auf diesem Ger...

Страница 6: ...zus tzlich die Sicherheitshinweise f r den Akku Dies ist ein Schutzklasse I Ger t und darf nur an vorschriftsm ig geerdete Stromquellen angeschlossen werden Lesen Sie alle Si cherheitshinweise und Anw...

Страница 7: ...hrt werden Werfen Sie Ladeger te nicht in den Hausm ll Nur f r EU L nder Gem der Europ ischen Richtlinie 2012 19 EU ber Elektro und Elektronik Altger te und ihrer Umsetzung in nationales Recht m ssen...

Страница 8: ...e attentivement et comprendre enti rement les symboles de s curit et leurs explications Les symboles de mise en garde ne permettent pas par eux m mes d liminer les dangers Les consignes de s curit et...

Страница 9: ...e la classe de protection I et ne doit tre branch qu des sources de tension mises la terre coform ment aux prescriptions en vigueur Il est imp ratif de lire toutes les consignes de s curit et toutes l...

Страница 10: ...le chargeur dans une alimentation lectrique Il doit y avoir un bip et la LED verte doit s allumer 2 Pour ins rer la batterie dans le chargeur alignez les ar tes de la batterie avec les rainures du ch...

Отзывы: