background image

 

WAF18M4 

V. 02 – 01/04/2014 

©Velleman nv 

 

Do not pull or carry by the cord, use the cord as a handle, close a door on the cord, or pull the cord 
around sharp edges or corners. 

 

Switch off the ash vacuum cleaner before unplugging. 

 

To reduce the risk of injury from accidental starting, unplug the power cord before changing or 
cleaning the filter, and before assembling or disassembling. 

 

Make sure that nobody can trip over the power cord. 

 

Do not use with a damaged cord, plug, housing, or other parts. 

 

Only use the device with the filter and filter enclosure properly installed. Do not use with a damaged 

filter or filter enclosure. Only use filters as specified in the technical specifications at the end of this 
manual. 

 

If the appliance is not working as expected, has missing parts, has been dropped, damaged, left 
outdoors, or dropped into water, return it to a service centre. 

 

Do not let the device run unattended. 

 

Do not use or store near hazardous materials. 

 

The use of the vacuum cleaner can result in foreign objects being blown into the eyes. Always wear 
safety goggles and a dust mask when operating the vacuum cleaner. 

 

Do not put any object into ventilation openings. Do not vacuum with any ventilation openings blocked. 
Keep ventilation openings free of dust, lint, hair, or anything that may reduce air flow. 

 

Empty and clean the device before and after each use. This prevents fire hazards due to substances 
building up in the canister. 

 

Do not sit on the device. Do not place any object on top of the device. 

 

Let the device and all accessories cool off to room temperature before cleaning the device. 

 

Clean the filter and filter enclosure thoroughly after each use. A blocked filter or filter enclosure 
reduces suction and can cause the device to overheat. 

 

The filter and filter enclosure must be completely dry before fitting in the device. 

 

Do not use cleaning agents, abrasives, or sharp tools to clean the device. 

 

Risk of electroshock. Do not pour water in the canister. Do not rinse the canister with water. Wipe it 
only with a well-wrung, humid towel, dry it with a clean cloth, and then let it air-dry completely before 
installing the top cover. 

3.

 

Which Substances to Vacuum 

This vacuum cleaner is only intended for vacuuming dry, cold ashes from fireplaces, wood or coal stoves, 
ashtrays, grills. 

Vacuum only cold ashes. 

 

 

 

 

 

Hot substances can damage the vacuum cleaner and the filter, and may cause fire. 

 

"Cold ash" is ash that has cooled down to below 40 °C (104 °F), and that has no pockets 

or embers inside. Cold ash does not emit any recognisable heat. Use a metal tool to 
scour the ashes for pockets and embers before using the vacuum cleaner. Materials that 
appear to have cooled down, may still be very hot inside. Hot ash may ignite again with 
air flow, and cause a fire hazard. 

 

Do not vacuum hot, burning, or glowing objects. Do not vacuum ashes or other objects 

of which the fire is not completely extinguished. Do not vacuum ashes or other objects 
with a temperature above 40 °C (104 °F). Do not vacuum hot ashes, charcoal, 
cigarettes, or matches.  

 

 

Continuously check tubes, ash filter, and vacuum cleaner for excessive temperatures during the 

vacuum cleaning. If you notice a temperature rise, switch off the vacuum cleaner immediately. 
Disconnect the vacuum cleaner from the power outlet, let cool off, and remove the filter. Remove the 
vacuumed material from the canister and filter. 

 

In case of excessive temperatures, the tubes, the filter, or the vacuum cleaner may be damaged. 

Completely empty the vacuum cleaner and the filter in a safe area after the vacuum cleaning. Let 
both appliances (vacuum cleaner and filter) cool down under supervision. 

Содержание WAF18M4

Страница 1: ...800 W 18 L ASPIRATEUR CENDRES 800 W 18 L ASPIRADOR DE CENIZAS 800 W 18 L ASCHESAUGER 800 W 18 L ASPIRADOR DE CINZAS 800 W 18 L USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 8 MODE D EMPLOI 13 MANUAL DEL USUARIO...

Страница 2: ...ur 10 filtre 3 raccord de flexible 7 clip de fermeture 11 bo tier de filtre 4 interrupteur marche arr t 8 r servoir 1 boquilla 5 mango 9 salida de aire 2 tubo 6 tapa con motor 10 filtro 3 conexi n del...

Страница 3: ...isture splashing and dripping liquids Never put objects filled with liquids on top of or close to the device Do not submerge in water or any other liquid Do not use the device when standing on a wet f...

Страница 4: ...on and can cause the device to overheat The filter and filter enclosure must be completely dry before fitting in the device Do not use cleaning agents abrasives or sharp tools to clean the device Risk...

Страница 5: ...ep the nozzle well away from ear eyes and other body parts 4 General Guidelines Refer to the Velleman Service and Quality Warranty on the last pages of this manual Familiarise yourself with the functi...

Страница 6: ...Rinse the filter enclosure with fresh water and then wipe it dry with a clean towel 10 Pull the filter 10 carefully off the top cover 11 Gently shake out the ashes from the filter in a suitable dustb...

Страница 7: ...0 Hz rated power 800 W volume 18 L suction 16 kPa cable length 1 5 m hose length 0 8 m aluminium extension pipe comes with 1 HEPA filter replacement HEPA filter not incl order code WAF18M4FIL Use this...

Страница 8: ...oud mogen niet uitgevoerd worden door kinderen zonder toezicht Dit apparaat is enkel geschikt voor gebruik binnenshuis Bescherm dit toestel tegen regen vochtigheid en opspattende vloeistoffen Plaats n...

Страница 9: ...l reinigt Reinig de filter en filterbehuizing grondig na elk gebruik Een geblokkeerde filter of filterbehuizing vermindert de zuigkracht en kan leiden tot oververhitting De filter en filterbehuizing m...

Страница 10: ...en andere lichaamsdelen 4 Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman service en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken O...

Страница 11: ...met een propere doek Gebruik geen reinigingsmiddelen 7 Draai de filterbehuizing 11 in tegenwijzerzin om deze van het deksel los te maken 8 Schud voorzichtig de as uit de filterbehuizing in een geschi...

Страница 12: ...zijn geblokkeerd Oplossing Reinig het toestel zoals beschreven in 6 Reiniging Zorg ervoor dat de filter en filterbehuizing correct ge nstalleerd zijn 8 Technische specificaties voeding 230 Vac 50 Hz n...

Страница 13: ...appareil Le nettoyage et l entretien ne peuvent pas tre effectu s par des enfants sans surveillance Ce produit est destin une utilisation l int rieur seulement Prot ger l appareil contre la pluie l hu...

Страница 14: ...ilisation Cela vite le risque d incendie du l accumulation de mati res dans le r servoir Ne pas s asseoir sur l appareil Ne pas placer d objets sur l appareil Laisser refroidir l appareil et les acces...

Страница 15: ...fines Cela peut bloquer le filtre ou le bo tier le filtre et r duire la puissance d aspiration Ne pas aspirer de poussi re de ciment de pierre ou de per age Ne pas aspirer d objets pointus ou ac r s...

Страница 16: ...er le couvercle 6 4 D connecter le flexible 2 du r servoir 8 tourner dans le sens des aiguilles d une montre et tirer 5 Secouer doucement les cendres du flexible et du r servoir dans une poubelle appr...

Страница 17: ...rass s Le flexible le raccord de flexible la sortie d air etc sont bloqu s Solution nettoyer l appareil comme d crit dans 6 Nettoyage S assurer que le filtre et le bo tier de filtre sont install s cor...

Страница 18: ...exponga este equipo a lluvia humedad ni a ning n tipo de salpicadura o goteo Nunca ponga un objeto con l quido en el aparato Nunca sumerja el aparato en un l quido No utilice el aparato si el suelo es...

Страница 19: ...bloqueados disminuye la succi n y puede causar un sobrecalentamiento del aparato Aseg rese de que el filtro y la caja de filtro est n completamente secos antes de volver a introducirlos en el aparato...

Страница 20: ...partes delicadas del cuerpo 4 Normas generales V ase la Garant a de servicio y calidad Velleman al final de este manual del usuario Familiar cese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo...

Страница 21: ...medo y s quelo con un pa o limpio No utilice detergentes 7 Gire la caja del filtro 11 en sentido contrario a las agujas del reloj para quitarlo de la tapa 8 Sacude cuidadosamente las cenizas de la caj...

Страница 22: ...l tubo la salida de aire est n atascados Soluci n Limpie el aparato v ase 6 Limpieza Aseg rese de que el filtro y la caja del filtro est n instalados correctamente 8 Especificaciones alimentaci n 230...

Страница 23: ...ohne Beaufsichtigung durchgef hrt werden Das Ger t eignet sich nur f r die Anwendung im Innenbereich Sch tzen Sie das Ger t vor Regen und Feuchte Setzen Sie das Ger t keiner Fl ssigkeit wie z B Tropf...

Страница 24: ...ernen Sie Staub Fusseln Haare und alles was die L ftungsschlitze blockieren kann Entleeren und reinigen Sie das Ger t vor und nach jedem Gebrauch So vermeiden Sie die Ansammlung von Materialien die ei...

Страница 25: ...nnbare D mpfe oder Staub entz nden Saugen Sie keine korrosiven Stoffe auf Saugen Sie keinen Ru auf Verwenden Sie das Ger t nicht um gesundheitsgef hrdenden Stoffe zu trennen Staubklasse L M H Saugen S...

Страница 26: ...istung und eine l ngere Lebensdauer des Ger tes gew hrleistet Anweisungen Aschen enthalten viel feinen Staub Tragen Sie immer eine Schutzbrille und eine Staubmaske wenn Sie das Ger t betreiben oder re...

Страница 27: ...as Ger t funktioniert nicht M gliche Ursachen Der Stecker steckt nicht in die Steckdose Der EIN AUS Schalter steht auf OFF L sung Stecken Sie den Stecker in eine geeignete Steckdose und stellen Sie de...

Страница 28: ...as para interiores Proteger o aparelho contra a chuva e humidade ou qualquer tipo de salpicos ou gotas Nunca coloque recipientes com l quidos em cima do aparelho N o o mergulhe em gua ou em qualquer o...

Страница 29: ...loque quaisquer objetos em cima do aparelho Deixe o aparelho e os acess rios arrefecerem at estarem temperatura ambiente antes de os limpar Limpe o filtro e o inv lucro do filtro cuidadosamente ap s c...

Страница 30: ...pregos alfinetes ou peda os de vidro Os objetos afiados podem danificar o aspirador e o filtro N o use o aspirador em seres humanos ou animais de estima o para evitar acidentes N o use para aspirar in...

Страница 31: ...l gio e rodando 5 Suavemente solte as cinzas que est o na mangueira e no dep sito e deite para um balde do lixo 6 Limpe o dep sito com uma toalha limpa e em seguida seque o com uma toalha limpa e seca...

Страница 32: ...ho conforme descrito no Cap tulo 6 Limpeza Certifique se de que o filtro e o compartimento do filtro est o devidamente instalados 8 Especifica es alimenta o 230 Vac 50 Hz pot ncia 800 W capacidade 18...

Страница 33: ...raat alle schade door wijzigingen reparaties of modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman verdeler Het to...

Страница 34: ...enutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung Sch den infolge einer kommerziellen professionellen oder kollektiven Anwendung des Ger tes bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate...

Отзывы: