background image

 

WAF18M4 

V. 02 – 01/04/2014 

15 

©Velleman nv 

Débrancher l'aspirateur, laisser refroidir et retirer le filtre. Eliminer la matière aspirée du réservoir et 
du filtre. 

 

Dans le cas de températures excessives, les flexibles, le filtre ou le l'aspirateur peuvent être 

endommagés. Vider complètement l'aspirateur et le filtre dans un endroit sûr après l'aspiration. 
Laisser refroidir l'aspirateur et le filtre sous surveillance. 

N'aspirer que des cendres froides. 

 

 

 

Ne jamais utiliser cet appareil pour aspirer de liquides ou de matières humides. Aspirer 

uniquement des matières sèches. 
L'humidité peut causer un court-circuit, ce qui peut provoquer un incendie ou un 
électrochoc. 

 

 

Ne pas utiliser de l'eau pour éteindre les flammes ou pour refroidir les cendres. Ne pas aspirer de 
cendres qui ont été éteintes ou refroidies avec de l'eau. 

Ne pas aspirer de matières dangereuses. 

 

Pour réduire les risques pour la santé attribuables aux vapeurs ou à la poussière, ne pas aspirer de 
matières toxiques. 

 

Ne pas utiliser l'aspirateur pour aspirer ou en présence de liquides ou de gaz inflammables, de 

vapeurs explosives notamment l’essence ou autres carburants, l’essence à briquet, les produits 
détergents, les solvants, la peinture à l’huile, le gaz naturel et l’hydrogène, ou de poussière explosive 
comme la poussière de charbon, de magnésium ou de grain ou la poudre noire. Le moteur de 
l’appareil peut produire des étincelles et enflammer des vapeurs ou des poussières inflammables.  

 

Ne pas aspirer des matières corrosives. 

 

Ne pas aspirer de la suie. 

 

Ne pas utiliser l'aspirateur pour la séparation de poussières nuisibles à la santé (classes L, M, H). 

 

Ne pas aspirer de poussière de toner, de plâtre, de chaux ou d'autres poudres fines. Cela peut bloquer 
le filtre ou le boîtier le filtre et réduire la puissance d'aspiration. 

 

Ne pas aspirer de poussière de ciment, de pierre ou de perçage. 

 

Ne pas aspirer d'objets pointus ou acérés (p. ex. clous, épingles ou éclats de verre). L'aspiration 
d'objets pointus peut endommager l'appareil et le filtre. 

 

Ne pas utiliser l'aspirateur sur des personnes ou animaux afin d'éviter tout accident. Ne pas aspirer 
d'insectes. Ne pas utiliser l'aspirateur sur des vêtements portés. 

 

Tenir la buse éloignée des oreilles, des yeux et d'autres parties du corps. 

4.

 

Directives générales 

Se référer à la 

garantie de service et de qualité Velleman® 

en fin du mode d'emploi. 

 

Se familiariser avec le fonctionnement de l’appareil avant de l’utiliser. 

 

Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des 
modifications par le client ne tombent pas sous la garantie. 

 

N’utiliser l'appareil qu’à sa fonction prévue. Un usage impropre annule d'office la garantie. 

 

La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de ce mode 
d'emploi et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en 
résultent. 

 

N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. N'utiliser que les pièces de rechange 

indiquées dans les spécifications techniques. L'utilisation de pièces de rechange ou d'accessoires non-
origines peut endommager l'appareil, ce qui annulera la garantie. 

 

Garder ce mode d'emploi pour toute référence ultérieure. 

5.

 

Emploi 

Se référer aux illustrations en page 2 de ce mode d'emploi. 

Montage 
1.

 

Déballer l’aspirateur et les accessoires. 

2.

 

Relâcher les clips métalliques 

[7] 

et soulever le couvercle 

[6] 

par la poignée 

[5]

3.

 

Veiller à ce que le filtre 

[10] 

et le boîtier de filtre 

[11] 

soient installés correctement. 

4.

 

Remettre le couvercle 

[6] 

sur le réservoir 

[8] 

et verrouiller les clips métalliques 

[7]

Содержание WAF18M4

Страница 1: ...800 W 18 L ASPIRATEUR CENDRES 800 W 18 L ASPIRADOR DE CENIZAS 800 W 18 L ASCHESAUGER 800 W 18 L ASPIRADOR DE CINZAS 800 W 18 L USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 8 MODE D EMPLOI 13 MANUAL DEL USUARIO...

Страница 2: ...ur 10 filtre 3 raccord de flexible 7 clip de fermeture 11 bo tier de filtre 4 interrupteur marche arr t 8 r servoir 1 boquilla 5 mango 9 salida de aire 2 tubo 6 tapa con motor 10 filtro 3 conexi n del...

Страница 3: ...isture splashing and dripping liquids Never put objects filled with liquids on top of or close to the device Do not submerge in water or any other liquid Do not use the device when standing on a wet f...

Страница 4: ...on and can cause the device to overheat The filter and filter enclosure must be completely dry before fitting in the device Do not use cleaning agents abrasives or sharp tools to clean the device Risk...

Страница 5: ...ep the nozzle well away from ear eyes and other body parts 4 General Guidelines Refer to the Velleman Service and Quality Warranty on the last pages of this manual Familiarise yourself with the functi...

Страница 6: ...Rinse the filter enclosure with fresh water and then wipe it dry with a clean towel 10 Pull the filter 10 carefully off the top cover 11 Gently shake out the ashes from the filter in a suitable dustb...

Страница 7: ...0 Hz rated power 800 W volume 18 L suction 16 kPa cable length 1 5 m hose length 0 8 m aluminium extension pipe comes with 1 HEPA filter replacement HEPA filter not incl order code WAF18M4FIL Use this...

Страница 8: ...oud mogen niet uitgevoerd worden door kinderen zonder toezicht Dit apparaat is enkel geschikt voor gebruik binnenshuis Bescherm dit toestel tegen regen vochtigheid en opspattende vloeistoffen Plaats n...

Страница 9: ...l reinigt Reinig de filter en filterbehuizing grondig na elk gebruik Een geblokkeerde filter of filterbehuizing vermindert de zuigkracht en kan leiden tot oververhitting De filter en filterbehuizing m...

Страница 10: ...en andere lichaamsdelen 4 Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman service en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken O...

Страница 11: ...met een propere doek Gebruik geen reinigingsmiddelen 7 Draai de filterbehuizing 11 in tegenwijzerzin om deze van het deksel los te maken 8 Schud voorzichtig de as uit de filterbehuizing in een geschi...

Страница 12: ...zijn geblokkeerd Oplossing Reinig het toestel zoals beschreven in 6 Reiniging Zorg ervoor dat de filter en filterbehuizing correct ge nstalleerd zijn 8 Technische specificaties voeding 230 Vac 50 Hz n...

Страница 13: ...appareil Le nettoyage et l entretien ne peuvent pas tre effectu s par des enfants sans surveillance Ce produit est destin une utilisation l int rieur seulement Prot ger l appareil contre la pluie l hu...

Страница 14: ...ilisation Cela vite le risque d incendie du l accumulation de mati res dans le r servoir Ne pas s asseoir sur l appareil Ne pas placer d objets sur l appareil Laisser refroidir l appareil et les acces...

Страница 15: ...fines Cela peut bloquer le filtre ou le bo tier le filtre et r duire la puissance d aspiration Ne pas aspirer de poussi re de ciment de pierre ou de per age Ne pas aspirer d objets pointus ou ac r s...

Страница 16: ...er le couvercle 6 4 D connecter le flexible 2 du r servoir 8 tourner dans le sens des aiguilles d une montre et tirer 5 Secouer doucement les cendres du flexible et du r servoir dans une poubelle appr...

Страница 17: ...rass s Le flexible le raccord de flexible la sortie d air etc sont bloqu s Solution nettoyer l appareil comme d crit dans 6 Nettoyage S assurer que le filtre et le bo tier de filtre sont install s cor...

Страница 18: ...exponga este equipo a lluvia humedad ni a ning n tipo de salpicadura o goteo Nunca ponga un objeto con l quido en el aparato Nunca sumerja el aparato en un l quido No utilice el aparato si el suelo es...

Страница 19: ...bloqueados disminuye la succi n y puede causar un sobrecalentamiento del aparato Aseg rese de que el filtro y la caja de filtro est n completamente secos antes de volver a introducirlos en el aparato...

Страница 20: ...partes delicadas del cuerpo 4 Normas generales V ase la Garant a de servicio y calidad Velleman al final de este manual del usuario Familiar cese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo...

Страница 21: ...medo y s quelo con un pa o limpio No utilice detergentes 7 Gire la caja del filtro 11 en sentido contrario a las agujas del reloj para quitarlo de la tapa 8 Sacude cuidadosamente las cenizas de la caj...

Страница 22: ...l tubo la salida de aire est n atascados Soluci n Limpie el aparato v ase 6 Limpieza Aseg rese de que el filtro y la caja del filtro est n instalados correctamente 8 Especificaciones alimentaci n 230...

Страница 23: ...ohne Beaufsichtigung durchgef hrt werden Das Ger t eignet sich nur f r die Anwendung im Innenbereich Sch tzen Sie das Ger t vor Regen und Feuchte Setzen Sie das Ger t keiner Fl ssigkeit wie z B Tropf...

Страница 24: ...ernen Sie Staub Fusseln Haare und alles was die L ftungsschlitze blockieren kann Entleeren und reinigen Sie das Ger t vor und nach jedem Gebrauch So vermeiden Sie die Ansammlung von Materialien die ei...

Страница 25: ...nnbare D mpfe oder Staub entz nden Saugen Sie keine korrosiven Stoffe auf Saugen Sie keinen Ru auf Verwenden Sie das Ger t nicht um gesundheitsgef hrdenden Stoffe zu trennen Staubklasse L M H Saugen S...

Страница 26: ...istung und eine l ngere Lebensdauer des Ger tes gew hrleistet Anweisungen Aschen enthalten viel feinen Staub Tragen Sie immer eine Schutzbrille und eine Staubmaske wenn Sie das Ger t betreiben oder re...

Страница 27: ...as Ger t funktioniert nicht M gliche Ursachen Der Stecker steckt nicht in die Steckdose Der EIN AUS Schalter steht auf OFF L sung Stecken Sie den Stecker in eine geeignete Steckdose und stellen Sie de...

Страница 28: ...as para interiores Proteger o aparelho contra a chuva e humidade ou qualquer tipo de salpicos ou gotas Nunca coloque recipientes com l quidos em cima do aparelho N o o mergulhe em gua ou em qualquer o...

Страница 29: ...loque quaisquer objetos em cima do aparelho Deixe o aparelho e os acess rios arrefecerem at estarem temperatura ambiente antes de os limpar Limpe o filtro e o inv lucro do filtro cuidadosamente ap s c...

Страница 30: ...pregos alfinetes ou peda os de vidro Os objetos afiados podem danificar o aspirador e o filtro N o use o aspirador em seres humanos ou animais de estima o para evitar acidentes N o use para aspirar in...

Страница 31: ...l gio e rodando 5 Suavemente solte as cinzas que est o na mangueira e no dep sito e deite para um balde do lixo 6 Limpe o dep sito com uma toalha limpa e em seguida seque o com uma toalha limpa e seca...

Страница 32: ...ho conforme descrito no Cap tulo 6 Limpeza Certifique se de que o filtro e o compartimento do filtro est o devidamente instalados 8 Especifica es alimenta o 230 Vac 50 Hz pot ncia 800 W capacidade 18...

Страница 33: ...raat alle schade door wijzigingen reparaties of modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman verdeler Het to...

Страница 34: ...enutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung Sch den infolge einer kommerziellen professionellen oder kollektiven Anwendung des Ger tes bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate...

Отзывы: