background image

 

VTSS210 

V. 01 

 29/08/2016 

21 

©Velleman nv 

 

Feilen Sie die Lötspitze nie. 

 

Verwenden Sie einen Lötkolben-Ablageständer um Brandwunden zu vermeiden. 

 

Die Temperatur des Lötkolbens sinkt wenn Sie ihn ohne Spitze verwenden. 

 

Den Lötkolben nach Gebrauch abkühlen lassen. 

 

Das Netzkabel darf nie ersetzt werden. Bei Beschädigung das Gerät wegwerfen.  

 

Beachten Sie, dass Kinder das Gerät nicht reinigen oder bedienen. 

5.

 

Eigenschaften 

 

automatische Standby-Funktion 

 

regelbare Luftzufuhr und Temperatur für verschiedene Anwendungen 

 

automatisches Kühlsystem und automatische Abschaltung 

 

kompatibel mit verschiedenen Mundstücken 

 

schnelle Aufheizung 

 

kann als Heißluftpistole verwendet werden 

 

der Bürstenmotor gewährleistet einen stufenlosen Luftstrom, eine lange Lebensdauer und ein 
geräuscharmes Funktionieren 

6.

 

Beschreibung 

Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung. 

 

Display 

 

die Temperatur erhöhen 

Temperatureinheit (°C/°F) 

 

die Temperatur verringern 

7.

 

Betriebstemperatur 

Die meist verwendeten Lötlegierungen in der Elektronikindustrie bestehen aus 60 % Zinn und 40 % Blei. 
Unten finden Sie die Betriebstemperatur dieses Lötzinns. Die Temperatur hängt auch vom Hersteller ab. 
Die Europäische RoHS-Norm verbietet aber die Anwendung und den Verkauf von Lötzinn mit Blei. Das 
erlaubte bleifreie Lötzinn schmilzt bei einer Temperatur die durchschnittlich um 30 °C (54 °F) höher liegt 
als die von Lötzinn mit Blei. 

 

 

Lötzinn mit Blei 

bleifreies Lötzinn 

Schmelzpunkt 

215 °C (419 °F) 

220 °C (428 °F) 

Normaler Betrieb 

270-320 °C (518-608 °F) 

300-360 °C (572-680 °F) 

Produktionsapplikationen 

320-380 °C (608-716 °F) 

360-410 °C (680-770 °F) 

 

Eine gute Lötverbindung wird gewährleistet wenn die Temperatur des Lötkolbens für die 
Betriebstemperatur des verwendeten Lötzinns geeignet ist. Eine zu geringe Temperatur führt zu einem 
schlechten Fluss des Lötmittels. Eine zu hohe Temperatur führt zum Verbrennen des Flussmittels und 
verursacht eine starke Rauchentwicklung. Das führt zu einer trocknen Verbindung oder zur permanenten 
Beschädigung der Leiterplatte. 

8.

 

Anwendung 

1.

 

Schalten Sie das Gerät ein. Lassen Sie das Gerät aufheizen und warten Sie bis es die gewünschte 
Temperatur erreicht hat. 

2.

 

Verzinnen Sie die SMD-Komponente mit ein bisschen Lötpasta. Befestigen Sie die SMD-Komponente 
an der Leiterplatte.  

3.

 

Heizen Sie die SMD-Komponente auf. 

4.

 

Löten Sie nun die SMD-Komponente indem Sie die Lötkontakte gleichmäßig aufheizen.  

5.

 

Streifen Sie danach überschüssiges Flussmittel ab.  

Bemerkungen 

 

Stecken Sie den Lötkolben nach Gebrauch immer in den Ablageständer. 

 

Das Gerät wird automatisch abgeschaltet wenn die interne Temperatur zu hoch ist. Sinkt die 
Temperatur wieder, dann wird das Gerät wieder eingeschaltet. 

 

Löten Sie nicht unnötig lang.  

 

Lassen Sie das Gerät nie unbeaufsichtigt, wenn es eingeschaltet ist. 

Содержание VTSS210

Страница 1: ...TIFONCTIONS ESTACI N DE REPARACI N MULTIFUNCI N PARA SMD VIELSEITIGE REPARATURSTATION F R SMD KOMPONENTEN WIELOFUNKCYJNA STACJA NAPRAWCZA SMD ESTA O DE REPARA O SMD MULTIFUN ES USER MANUAL 3 HANDLEIDI...

Страница 2: ...VTSS210 V 01 29 08 2016 2 Velleman nv...

Страница 3: ...en opening the cover Touching live wires can cause life threatening electroshocks Do not disassemble or open the housing yourself Have the device repaired by qualified personnel Do not operate the dev...

Страница 4: ...caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems Nor Velleman nor its dealers...

Страница 5: ...l flow too slowly if the temperature is too low if the temperature is too high the flux in the solder may burn which will give rise to billowing white smoke In turn this will result in a dry joint or...

Страница 6: ...eman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulting from incorrect use of this device For more info concerning this product and the latest version of this manual please visit...

Страница 7: ...hikbare netspanning mag niet hoger zijn dan de spanning vermeld in de specificaties achteraan de handleiding Steek de stekker in een geschikt geaard stopcontact Elektrocutiegevaar bij het openen van d...

Страница 8: ...kel waarvoor het gemaakt is De garantie vervalt automatisch bij ongeoorloofd gebruik De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal d...

Страница 9: ...Het soldeer zal te traag vloeien bij een te lage temperatuur een te hoge temperatuur verbrandt de flux in het soldeer en veroorzaakt een hevige rookontwikkeling Dit leidt dan weer tot een droge verbi...

Страница 10: ...prakelijk voor schade of kwetsuren bij verkeerd gebruik van dit toestel Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding zie www velleman eu De informatie in deze handle...

Страница 11: ...ndiqu e dans les sp cifications Brancher le c ble d alimentation sur une prise secteur appropri e avec mise la terre Risque d lectrocution lors de l ouverture du bo tier Toucher un c ble sous tension...

Страница 12: ...mbent pas sous la garantie N utiliser l appareil qu sa fonction pr vue Un usage impropre annule d office la garantie La garantie ne se s applique pas aux dommages survenus en n gligeant certaines dire...

Страница 13: ...fusion 215 C 419 F 220 C 428 F Mode de fonctionnement normal 270 320 C 518 608 F 300 360 C 572 680 F Usage dans la production 320 380 C 608 716 F 360 410 C 680 770 F Une bonne connexion est assur e si...

Страница 14: ...cations techniques alimentation 220 240 V 50 Hz consommation 300 W plage de temp rature 100 500 C dimensions 125 x 110 x 155 mm poids 1 2 kg N employer cet appareil qu avec des accessoires d origine V...

Страница 15: ...de descargas el ctricas al abrir la caja Puede sufrir una peligrosa descarga el ctrica al tocar un cable conectado a la red el ctrica No intente abrir ni reparar el aparato usted mismo La reparaci n d...

Страница 16: ...o autorizadas no est n cubiertos por la garant a Utilice s lo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual Su uso incorrecto anula la garant a completamente Los da os causados por descuid...

Страница 17: ...trabajo del tipo de esta o usado Tenga en cuenta que una temperatura demasiada baja causar a un flux demasiado lento Y si la temperatura es demasiada elevada el flux del esta o se podr a quemar y podr...

Страница 18: ...siones causados por un uso indebido de este aparato Para m s informaci n sobre este producto y la versi n m s reciente de este manual del usuario visite nuestra p gina www velleman eu Se pueden modifi...

Страница 19: ...Netzleitung nicht gequetscht werden kann Achtung Ist der Stromkabel besch digt dann soll der Hersteller eine Fachkraft oder eine andere geeignete Person das Kabel ersetzen Vergewissern Sie sich dass d...

Страница 20: ...e den L tkolben nie in Wasser ein 3 Allgemeine Richtlinien Siehe Velleman Service und Qualit tsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung Vermeiden Sie Ersch tterungen Wenden Sie bei der Bedienung ke...

Страница 21: ...ie L tzinn schmilzt bei einer Temperatur die durchschnittlich um 30 C 54 F h her liegt als die von L tzinn mit Blei L tzinn mit Blei bleifreies L tzinn Schmelzpunkt 215 C 419 F 220 C 428 F Normaler Be...

Страница 22: ...d diese Bedienungsanleitung in der Originalverpackung auf Lagern Sie das Ger t immer an einem k hlen und trockenen Ort 10 Technische Daten Stromversorgung 220 240 V 50 Hz Stromverbrauch 300 W Temperat...

Страница 23: ...e przez dzieci bez nadzoru Nie zagina przewodu zasilaj cego i chroni przed uszkodzeniami Uwaga Przew d zasilaj cy w przypadku uszkodzenia musi by wymieniony przez producenta przedstawiciela serwisu pr...

Страница 24: ...macje og lne Prosz zapozna si z informacjami w cz ci Us ugi i gwarancja jako ci Velleman na ko cu niniejszej instrukcji Chroni urz dzenie przed wstrz sami i u ytkowaniem niezgodnym z przeznaczeniem Po...

Страница 25: ...robocza tego typu lutu okre lona jest w poni szej tabeli i mo e si r ni w zale no ci od producenta Niemniej jednak aby spe ni wymagania RoHS tego typu luty s wycofane i zast pione przez luty bezo owi...

Страница 26: ...w oryginalnym opakowaniu Przechowywa zawsze w ch odnym i suchym miejscu 10 Specyfikacja techniczna zasilanie 220 240 V 50 Hz pob r mocy 300 W zakres temperatury 100 500 C wymiary 125 x 110 x 155 mm wa...

Страница 27: ...ntra poss veis danos causados por uma qualquer superf cie afiada Aten o Se o cabo estiver danificado ele deve ser substitu do pelo fabricante ou servi o t cnico ou qualquer pessoa qualificada para evi...

Страница 28: ...o de gua 3 Normas gerais Consulte a Garantia de servi o e qualidade Velleman na parte final deste manual do utilizador Proteja o aparelho de quedas e m utiliza o Evite usar for a excessiva ao utilizar...

Страница 29: ...consoante o fabricante No entanto a norma RoHS pro be a venda e o uso de estanho com chumbo na Uni o Europeia O estanho sem chumbo necessita de uma temperatura mais elevada cerca de uns 30 C 54 F est...

Страница 30: ...relho os acess rios e o manual do utilizador dentro da embalagem original Guarde sempre o aparelho num local fresco e seco 10 Especifica es alimenta o 220 240 V 50 Hz consumo 300 W amplitude de temper...

Страница 31: ...volledig terug te betalen In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100 van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot n jaar na aankoop en levering of een ver...

Страница 32: ...ci n expl cita de Velleman se calcula gastos de transporte de y a Velleman si el aparato ya no est cubierto por la garant a Cualquier art culo que tenga que ser reparado tendr que ser devuelto a su di...

Страница 33: ...duktu do i z serwisu wymienione wy ej warunki s bez uszczerbku dla wszystkich komercyjnych gwarancji Powy sze postanowienia mog podlega modyfikacji w zale no ci od wyrobu patrz art obs ugi Garantia de...

Отзывы: