background image

improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las 
precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las 
condiciones de garantía). 

Condiciones generales referentes a la garantía sobre 
productos de venta al público (para la Unión Europea): 

• Todos los productos de venta al público tienen un período de 

garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en 
materiales desde la adquisición original; 

• S

i la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un 

artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados, 
Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente 
o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este 
caso, usted recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo 
del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año después 
de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio 
de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra 
un fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y 
entrega. 

Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: 

- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. 
por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de 
datos) después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier 
indemnización por posible pérdida de ganancias; 
- partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causado por 
un uso normal, como por ejemplo baterías (tanto recargables como 
no recargables, incorporadas o reemplazables), bombillas, partes de 
goma, etc. (lista ilimitada); 
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, 
rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.; 
- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un 
mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a 
las instrucciones del fabricante; 
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del 
aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso 
profesional); 
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está 
previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del 
usuario; 
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el 
aparato. 
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por 
una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; 
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya 
no está cubierto por la garantía. 

• Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser 

devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la 
factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido 
(preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena 
descripción del fallo; 

• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, 

etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el 
artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente; 

• Los gastos de transporte correr

án a carga del cliente para una 

reparación efectuada fuera del período de garantía. 

• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.

 

La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el 
tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en 
cuestión). 

 

 

Velleman® Service- und Qualitätsgarantie 

Seit der Gründung in 1972 hat Velleman® sehr viel Erfahrung als 
Verteiler in der Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaut. 
Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und 
gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu 
gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen 
Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen 
Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten 
Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme 
auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe 
Garantiebedingungen). 

Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter 
(für die Europäische Union): 

• Alle Produkte haben für Material

- oder Herstellungsfehler eine 

Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum. 

• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur 

oder ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten 
dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber 
entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen 
oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem 
Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte 
von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach 
Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte 
von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % 
im Falle eines Defektes im zweiten Jahr. 

• Von der Garantie ausgeschlossen sind:

 

- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät 
und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, 
Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. 
Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall. 
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die durch normalen 
Gebrauch dem Verschleiß ausgesetzt sind, wie z.B. Batterien (nicht 
nur aufladbare, sondern auch nicht aufladbare, eingebaute oder 
ersetzbare), Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte 
Liste). 
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, 
Unfälle, Naturkatastrophen, usw. 
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder 
unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete 
Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der 
Bedienungsanleitung. 

- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder 
kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung 
wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt). 
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und 
unsachgemäßen Transport des Gerätes. 
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, 
Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne 
Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden. 

• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren 

Velleman®-

Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt 
(vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-
Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung hinzu. 

• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die 

Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf 
de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur 
zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes heraus, 
dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine 
Untersuchungspauschale berechnet. 

• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden 

Transportkosten berechnet. 

• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.

 

Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst 
werden gemäß der Art des Produktes (siehe 
Bedienungsanleitung des Gerätes). 

 

 

Garantia de serviço e de qualidade Velleman® 

Desde a sua fundação em 1972 Velleman® tem adquirido uma 
amplia experiencia no sector da eletrónica com uma distribuição em 
mais de 85 países. 
Todos os nossos produtos respondem a exigências rigorosas e a 
disposições legais em vigor na UE. Para garantir a qualidade, 
submetemos regularmente os nossos produtos a controles de 
qualidade suplementares, com o nosso próprio serviço qualidade 
como um serviço de qualidade externo. No caso improvável de um 
defeito mesmo com as nossas precauções, é possível invocar a nossa 
garantia. (ver as condições de garantia). 

Condições gerais com respeito a garantia sobre os produtos 
grande público (para a UE): 

• qualquer produto grande públic

o é garantido 24 mês contra 

qualquer vício de produção ou materiais a partir da data de aquisição 
efectiva; 

• no caso da reclamação ser justificada e que a reparação ou 

substituição de um artigo é impossível, ou quando os custo são 
desproporcionados, Velleman® autoriza-se a substituir o dito artigo 
por um artigo equivalente ou a devolver a totalidade ou parte do 
preço de compra. Em outro caso, será consentido um artigo de 
substituição ou devolução completa do preço de compra no caso de 
um defeito no prazo de 1 ano depois da data de compra e entrega, 
ou um artigo de substituição pagando o valor de 50% do preço de 
compra ou devolução de 50% do preço de compra para defeitos 
depois de 1 a 2 anos. 

• estão por consequência excluídos:

 

- todos os danos directos ou indirectos depois da entrega do artigo 
(p.ex. danos ligados a oxidação, choques, quedas, poeiras, areias, 

impurezas…) e provocado pelo aparelho, como o seu conteúdo (p.ex. 

perca de dados) e uma indemnização eventual por perca de receitas; 
- consumíveis, peças ou acessórios sujeitos a desgaste causado por 
um uso normal, como p.ex. pilhas (recarregáveis, não recarregáveis, 
incorporadas ou substituíveis), lâmpadas, peças em borracha 

correias… (lista ilimitada);

 

- todos os danos que resultem de um incêndio, raios, de um 
acidente, de una catastrophe natural, etc.; 
- danos provocados por negligencia, voluntária ou não, uma 
utilização ou manutenção incorrecta, ou uma utilização do aparelho 
contrária as prescrições do fabricante; 
- todos os danos por causa de uma utilização comercial, profissional 
ou colectiva do aparelho ( o período de garantia será reduzido a 6 
meses para uma utilização profissional); 
- todos os danos no aparelho resultando de uma utilização incorrecta 
ou diferente daquela inicialmente prevista e descrita no manual de 
utilização; 
- todos os danos depois de uma devolução não embalada ou mal 
protegida ao nível do acondicionamento. 
- todas as reparações ou modificações efectuadas por terceiros sem a 
autorização de SA Velleman®; 
- despesas de transporte de e para Velleman® se o aparelho não 
estiver coberto pela garantia. 

• qualquer reparação será fornecida pelo local de compra. O aparelho 

será obrigatoriamente acompanhado do talão ou factura de origem e 
bem acondicionado (de preferência dentro da embalagem de origem 
com indicação do defeito ou avaria); 

• dica: aconselha

-mos a consulta do manual e controlar cabos, 

pilhas, etc. antes de devolver o aparelho. Um aparelho devolvido que 
estiver em bom estado será cobrado despesas a cargo do 
consumidor; 

• uma rep

aração efectuada fora da garantia, será cobrado despesas 

de transporte; 

• qualquer garantia comercial não prevalece as condições aqui 

mencionadas. 

A lista pode ser sujeita a um complemento conforme o tipo de 
artigo e estar mencionada no manual de utilização.

 

 

 

Velleman

® usługi i gwarancja jakości 

 

Od czasu założenia w 1972, Velleman® zdobył bogate doświadczenie 

w dziedzinie światowej elektroniki. Obecnie firma dystrybuuje swoje 

produkty w ponad 85 krajach.   

Wszystkie nasze produkty spełniają surowe wymagania jakościowe 

oraz wypełniają normy i dyrektywy obowiązujące w krajach UE. W 

celu zapewnienia najwyższej jakości naszych produktów, przechodzą 

one regularne oraz dodatkowo wyrywkowe badania kontroli j

akości, 

zarówno naszego wewnętrznego działu jakości jak również 

Содержание TC76204

Страница 1: ...FFAGE DE TERRASSE ES RADIADOR ELÉCTRICO DE TERRASSENSTRAHLER PL GRZEJNIK TARASOWY PT AQUECEDOR PARA PÁTIO USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 7 MODE D EMPLOI 11 MANUAL DEL USUARIO 15 BEDIENUNGSANLEITUNG 19 INSTRUKCJA OBSŁUGI 23 MANUAL DO UTILIZADOR 27 ...

Страница 2: ...TC76204 V 03 25 09 2017 2 Velleman nv ...

Страница 3: ...near the plug The plug must be accessible at any time in case of an emergency Do not expose this device to bad weather conditions such as rain storm and snow When using the appliance always keep a distance of at least 100 cm between the appliance and any inflammable material Never place the appliance near paper curtains clothes furniture etc RISK OF FIRE Never use the device as a dryer Keep the ca...

Страница 4: ...ranty This device is not equipped with a thermostat that turns off the heater when the desired temperature is reached 3 General Guidelines Refer to the Velleman Service and Quality Warranty on the last pages of this manual 4 Features aluminium body with stainless steel grid instant heating no need to pre heat waterproof aluminium wall mounted bracket adjustable angle 45 on off switch 5 Mounting 5 ...

Страница 5: ...eater with the M6x20 screw 1 3 Drill two holes Ø 8 x 40 mm at a distance of 55 mm Install the hanger 4 on the wall using two M6x60 expansion bolts 3 4 Fix the heater on the hanger and fasten using the M8x60 bolt 5 and M8 nut 5b 5 Adjust the tilting angle Loosen the M8 nut adjust the angle to the desired position and tighten the nut ...

Страница 6: ...ance Any maintenance or repairs including replacing the bulb element should only be carried out by a qualified technician 8 Technical Specifications power cord 1 8 m H05RN F x 3G1 0 mm power consumption 1800 W power supply 230 V 50 Hz IP rating IP65 radiation range 3 m Use this device with original accessories only Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulting f...

Страница 7: ...uitgeschakeld worden Dit toestel is geschikt voor gebruik buitenshuis zie technische specificaties Plaats het toestel niet in de nabijheid van een stopcontact Het stopcontact moet steeds bereikbaar zijn bij noodgevallen Zet dit toestel niet in gebruik bij wind regen sneeuw hagel onweer enz Laat het toestel ook nooit bloot staan aan felle windstoten Zorg voor een afstand van min 100 cm tussen het t...

Страница 8: ...contacteer uw verdeler Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht aan het toestel valt niet onder de garantie Het toestel heeft geen temperatuurregeling die het toestel uitschakelt wanneer de gewenste temperatuur bereikt is 3 Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman service en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding 4 ...

Страница 9: ...aan het toestel met de M6x20 schroef 1 3 Boor 2 gaten Ø 8 x 40 mm op een afstand van 55 mm Bevestig de houder 4 aan de muur met twee M6x60 keilbouten 3 4 Bevestig het toestel aan de houder en schroef vast met de M8x60 bout 5 en M8 moer 5b 5 Stel de kantelhoek in Draai de M8 moer los stel de gewenste hoek in en draai de moer aan ...

Страница 10: ...elen of sterke detergenten 7 2 Onderhoud Onderhoud en reparatiewerkzaamheden waaronder het vervangen van de halogeenhuis mogen alleen door een vakman worden uitgevoerd 8 Technische specificaties voedingskabel 1 8 m H05RN F x 3G1 0 mm verbruik 1800 W voeding 230 V 50 Hz IP norm IP65 stralingsbereik 3 m Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade...

Страница 11: ...tre accessible à tout moment en cas d urgence Ne pas exposer l appareil à de mauvaises conditions météorologiques pluie tempête neige Lors de l utilisation respecter une distance d au moins de 100 cm entre l appareil et tout matériel inflammable Ne jamais placer l appareil à proximité de papier rideaux vêtements meubles etc RISQUE D INCENDIE Ne jamais utiliser l appareil en tant que séchoir Garder...

Страница 12: ...sous la garantie L appareil n est pas équipé d un thermostat qui éteint l appareil lorsque la température souhaitée est atteinte 3 Directives générales Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman en fin de ce mode d emploi 4 Caractéristiques boîtier en aluminium avec grille en acier inoxydable chaleur instantanée ne nécessite pas de préchauffage résistant à l eau étrier pour montage...

Страница 13: ...il avec la vis M6x20 1 3 Percer 2 trous Ø 8 x 40 mm à une distance de 55 mm Fixer le support 4 au mur avec deux boulons à cheville M6x60 3 4 Fixer l appareil au support et sécuriser avec le boulon M8x60 5 et écrou M8 5b 5 Ajuster l angle d inclinaison Desserrer l écrou M8 ajuster l angle dans la position souhaitée et serrer l écrou ...

Страница 14: ...e doivent être effectués par un technicien qualifié 8 Spécifications techniques câble d alimentation 1 8 m H05RN F x 3G1 0 mm consommation 1800 W alimentation 230 V 50 Hz indice IP IP65 portée de radiation 3 m N employer cet appareil qu avec des accessoires d origine La SA Velleman ne peut dans la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions directs ou indirec...

Страница 15: ...ara poder acceder a ella en caso de emergencia No exponga el aparato a malas condiciones climáticas p ej lluvia tormenta y nieve Quite todo material inflamable en un radio de 100 cm del aparato Nunca instale el aparato cerca de papel cortinas ropa muebles etc RIESGO DE INCENDIO Nunca utilice el aparato como secadora Mantenga el cable de alimentación a una distancia segura de la calefacción de terr...

Страница 16: ...o autorizadas no están cubiertos por la garantía El aparato no lleva ningún termostato que lo desactive al alcanzar la temperatura deseada 3 Normas generales Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman al final de este manual del usuario 4 Características carcasa de aluminio con rejilla de acero inoxidable calefacción instantánea sin necesidad de precalentar resistente al agua soporte de pare...

Страница 17: ... tornillo M6x20 1 al aparato 3 Taladre dos agujeros Ø 8 x 40 mm a una distancia de 55 mm Fije la percha con dos tornillos M6x60 3 a la pared 4 Fije el aparato con el tornillo 5 y la tuerca M8 5b a la percha 5 Ajuste el ángulo de inclinación Desatornille la tuerca M8 ajuste el ángulo en la posición deseada y apriete la tuerca ...

Страница 18: ...iento Cualquier operación de mantenimiento o reparación p ej reemplazar la bombilla los debe llevar a cabo un técnico cualificado 8 Especificaciones cable de alimentación 1 8 m H05RN F x 3G1 0 mm consumo 1800 W alimentación 230 V 50 Hz grado de protección IP IP65 capacidad de calefacción 3 m Utilice este aparato sólo con los accesorios originales Velleman NV no será responsable de daños ni lesione...

Страница 19: ...sch ein bzw ausschalten kann Das Gerät eignet sich für die Anwendung im Außenbereich siehe Technische Daten Blockieren Sie die Steckdose nicht damit Sie diese im Notfall schnell und einfach erreichen können Setzen Sie das Gerät keinen schlechten Wetterbedingungen z B Regen Sturm und Schnee aus Sorgen Sie für einen Abstand von min 100 cm zwischen dem Gerät und entflammbaren Materialien Stellen Sie ...

Страница 20: ...ndler oder einer Fachkraft in Verbindung Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten Bei Schäden verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch Das Gerät hat keinen Temperaturregler der das Gerät ausschaltet wenn es die gewünschte Temperatur erreicht hat 3 Allgemeine Richtlinien Siehe Velleman Service und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanle...

Страница 21: ... Gerät 3 Bohren Sie zwei Löcher Ø 8 x 40 mm in einem Abstand von 55 mm Befestigen Sie den Aufhänger 4 mit zwei M6x60 Schrauben 3 an der Wand 4 Befestigen Sie das Gerät am Aufhänger und schrauben Sie mit der M8x60 Schraube 5 und der M8 Mutter 5b fest 5 Stellen Sie den Neigungswinkel ein Lockern Sie die M8 Mutter regeln Sie den Winkel und ziehen Sie die Mutter an ...

Страница 22: ...n Lösungsmittel oder starke Reinigungsmittel 7 2 Wartung Lassen Sie das Gerät von einer Fachkraft warten oder reparieren z B Lampenwechsel 8 Technische Daten Stromkabel 1 8 m H05RN F x 3G1 0 mm Stromverbrauch 1800 W Stromversorgung 230 V 50 Hz IP Schutzart IP65 geeignet für Räume bis 3 m Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden od...

Страница 23: ...enie jest przeznaczone do użytku na zewnątrz patrz specyfikacja techniczna Nie umieszczać urządzenia w pobliżu wtyczki Wtyczka musi być łatwo dostępna w każdej chwili na wypadek awarii Nie narażać urządzenia na działanie szkodliwych warunków atmosferycznych np deszczu burzy i śniegu Podczas użytkowania należy utrzymywać odległość przynajmniej 100 cm pomiędzy urządzeniem a wszelkimi materiałami pal...

Страница 24: ...nktem serwisowym Wprowadzanie zmian w urządzeniu jest zabronione ze względów bezpieczeństwa Uszkodzenia spowodowane zmianami wprowadzonymi przez użytkownika nie podlegają gwarancji Urządzenie nie jest wyposażone w termostat wyłączający grzejnik po osiągnięciu żądanej temperatury 3 Informacje ogólne Proszę zapoznać się z informacjami w części Usługi i gwarancja jakości Velleman na końcu niniejszej ...

Страница 25: ...mocą śruby M6x20 1 3 Wywiercić dwa otwory Ø 8 x 40 mm w odległości 55 mm Zmontować uchwyt 4 na ścianie przy użyciu dwóch kołków rozporowych 3 4 Zamocować grzejnik na wieszaku i przykręcić przy użyciu śruby M8x60 5 i nakrętki M8 5b 5 Regulacja kąta nachylenia Poluzować nakrętkę M8 ustawić odpowiedni kąt nachylenia i dokręcić nakrętkę ...

Страница 26: ...oże przeprowadzać wyłącznie wykwalifikowany technik 8 Specyfikacja techniczna przewód zasilający 1 8 m H05RN F x 3G1 0 mm pobór mocy 1800 W zasilanie 230 V 50 Hz klasa IP IP65 zasięg promieniowania 3 m Należy używać wyłącznie oryginalnych akcesoriów Firma Velleman nv nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia lub urazy wynikające z niewłaściwego korzystania z niniejszego urządzenia Aby uzyskać wi...

Страница 27: ... da tomada Não exponha o aparelho a condições atmosféricas adversas tais como chuva trovoada ou neve Ao utilizar o aparelho mantenha sempre uma distância de pelo menos 100 cm entre o aparelho e qualquer material inflamável Nunca coloque o aparelho perto de papel cortinados tapetes mobílias etc RISCO DE INCÊNDIO Nunca use o aparelho como secador Mantenha o cabo a uma distância segura em relação ao ...

Страница 28: ...zadas não estão cobertos pela garantia O aparelho não está equipado com um termostato que desligue o aquecedor quando este atinge a temperatura desejada 3 Normas gerais Consulte a Garantia de serviço e qualidade Velleman na parte final deste manual do utilizador 4 Características estrutura em alumínio com grelha em aço inoxidável aquecimento imediato sem necessidade de pré aquecimento à prova de á...

Страница 29: ...o parafuso M6x20 1 3 Faça dois furos Ø 8 x 40 mm a uma distância de 55 mm Monte o gancho 4 na parede usando os dois parafusos de expansão M6x60 3 4 Pendure o aquecedor no gancho e aperte o parafuso M8x60 5 e a porca M8 5b 5 Ajuste o ângulo de inclinação Desapertando a porca M8 ajustando o ângulo na posição desejada e apertando novamente a porca ...

Страница 30: ...intervenção de reparação ou manutenção incluindo substituir o bolbo devem ser lavadas a cabo por um técnico qualificado 8 Especificações cabo de alimentação 1 8 m H05RN F x 3G1 0 mm consumo 1800 W alimentação 230 V 50 Hz grau de proteção IP IP65 alcance de radiação 3 m Utilize este aparelho apenas com acessórios originais A Velleman NV não será responsável por quaisquer danos ou lesões causados pe...

Страница 31: ...erhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant schade ten gevolge van een commercieel professioneel of collectief gebruik van het apparaat bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 6 maand schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het apparaat alle schade door wijzigingen reparaties of modificaties ...

Страница 32: ...n verursacht durch absichtliche nachlässige oder unsachgemäße Anwendung schlechte Wartung zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung Schäden infolge einer kommerziellen professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt Schäden verursacht durch eine unsachgemäße V...

Страница 33: ...ploatacyjnych tj umyślne bądź nieumyślne zaniechanie czyszczenia konserwacji wymiany materiałów ekspolatacyjnych niedbalstwa lub z niewłaściwego obchodzenia się lub niezgodnego użytkowania z instrukcją producenta szkody wynikające z nadmiernego użytkowania gdy nie jest do tego celu przeznaczony tj działalność komerycjna zawodowa lub wspólne użytkowanie przez wiele osób okres obowiązywania gwarancj...

Отзывы: