background image

 

SCAMSET 

V. 02 – 30/10/2013 

23 

©Velleman nv 

6.2

 

Außenkamera 

Siehe Abbildung D, Seite 3. 

Schaltplan: Siehe Abb. F, Seite 4. 

1.

 

Wählen Sie einen geeigneten Montageort aus. 

2.

 

Verwenden Sie die Halterung als Schablone und bohren Sie die Löcher. 

3.

 

Verbinden Sie die Kabel mit dem Monitor und den Türöffner (Siehe Schaltplan) 

4.

 

Befestigen Sie die Halterung mit den mitgelieferten Dübeln und Schrauben (siehe Abb.). 

7.

 

Betrieb 

 

Wenn ein Besucher die Ruftaste an der Außeneinheit drückt, so wird ein Rufton ausgegeben und der 

Bildschirm eingeschaltet.  

 

Drücken Sie die Taste 

, um mit dem Besucher zu sprechen. 

 

Drücken Sie 

, um die Tür zu öffnen. 

 

Haben Sie das Gesprech beendet, dann drücken Sie die Taste 

 wieder. 

Das Bild erlischt automatisch. 

8.

 

Einstellungen für den Monitor 

8.1

 

Menü-Einstellungen 

Im Menü können Sie folgende Änderungen vornehmen: 

 

Brightness: die Helligkeit einstellen. 

 

Contrast: den Kontrast einstellen. 

 

Saturation: die Sättigung einstellen. 

 

Audio: die Lautstärke des Monitors einstellen. 

Möchten Sie die Lautstärke an der Inneneinheit regeln, so verwenden Sie das Potentiometer auf der 

Rückseite des Monitors. 

Das Menü 

 

Um den Monitor einzuschalten, drücken Sie die Türklingel an der Außenkamera. 

 

Drücken Sie die Taste 

 am Monitor, um in das Menü zu gelangen. 

 

Drücken Sie die Taste 

, um die gewünschte Einstellung auszuwählen. 

 

Drücken Sie die Taste 

 oder 

, um die Einstellung zu ändern. 

 

Das Menü wird automatisch verlassen, wenn nach einigen Sekunden keine Taste gedrückt wird. 

Reset (Rücksetzung) 

Das Gerät auf Werkseinstellungen zurücksetzen: 

 

Am Monitor, drücken Sie die Taste 

, um in das Menü zu gelangen. 

 

Drücken Sie die Taste 

 um « Reset » auszuwählen. 

 

Drücken Sie die Taste 

 oder 

, um das Gerät auf Werkseinstellungen zurückzusetzen. 

Exit (das Menü verlassen)  

Das Menü wird automatisch verlassen, wenn nach einigen Sekunden keine Taste gedrückt wird. 

Sie können das Menü auch manuell verlassen: 

 

Drücken Sie die Taste 

 um « Exit » auszuwählen. 

 

Drücken Sie auf 

 oder

, um das Menü zu verlassen. 

Содержание SCAMSET

Страница 1: ...KLEURENSCHERM SYST ME INTERCOM VID O AVEC CRAN COULEUR LCD VIDEOPORTERO A COLOR FARB VIDEO T RSPRECHANLAGE INTERCOMUNICADOR DE V DEO COM IMAGEM A CORES USER MANUAL 5 GEBRUIKERSHANDLEIDING 9 MODE D EMP...

Страница 2: ...or piezas NL monitor onderdelen DE monitor teile FR moniteur parties PT monitor componentes B EN outdoor camera parts ES c mara para uso en exteriores piezas NL buitencamera onderdelen DE Au enkamera...

Страница 3: ...L monitor installatie DE Monitor Installation FR moniteur installation PT monitor instala o D EN outdoor camera installation ES c mara para uso en exteriores instalaci n NL Buitencamera installatie DE...

Страница 4: ...a da cablagem F EN monitor to outdoor camera wiring diagram ES monitor a c mara para uso en exteriores esquema de conexi n NL monitor naar de buitencamera aansluitschema DE Monitor auf Au enkamera Sch...

Страница 5: ...troshocks Always disconnect mains power when device not in use or when servicing or maintenance activities are performed Handle the power cord by the plug only There are no user serviceable parts insi...

Страница 6: ...p button 10 mute indicator 5 bell tone selector 11 intercom volume control 6 mute button 12 power in Image B Outdoor Camera 1 speaker 2 infrared led 3 camera 4 call button 5 microphone 6 Installation...

Страница 7: ...tor To adjust the volume on the intercom use the potentiometer on the back panel of the monitor Using the menu To switch on the monitor press the doorbell on the outdoor camera On the monitor press to...

Страница 8: ...angle 50 IR LEDS 5 IP rating IP22 door unlock function output voltage 12 VDC maximum load 1 kohm dimensions monitor 216 x 148 x 25 mm camera 73 x 123 x 44 mm weight monitor 460 g camera 240 g Use this...

Страница 9: ...n die onder stroom staan om dodelijke elektroschokken te vermijden Trek de stekker uit het stopcontact voordat u het toestel reinigt of als u het niet gebruikt Houd de voedingskabel altijd vast bij de...

Страница 10: ...Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2 van deze handleiding Afb A monitor 1 scherm 7 ontgrendelingsknop 2 menuknop 8 monitor gespreksknop 3 omlaagknop 9 microfoon 4 omhoogknop 10 mute indicator 5 inste...

Страница 11: ...e instellingen wijzigen Helderheid instelling van de beeldhelderheid Contrast instelling van het beeldcontrast Verzadiging instelling van de beeldverzadiging Audio volumeregeling op de monitor Gebruik...

Страница 12: ...0 C monitor stroomverbruik 500 mA type 7 LCD kleurenscherm pixels 480 x 234 instellingen helderheid contrast verzadiging volume de camera in uitschakelen deur ontgrendelen camera type pinhole kijkhoek...

Страница 13: ...de s curit NE JAMAIS d sassembler ni ouvrir le bo tier Toucher un c ble sous tension peut causer des lectrochocs mortels Toujours d brancher l appareil s il n est pas utilis et avant le nettoyage ou...

Страница 14: ...rer aux figures en page 2 de ce mode d emploi Figure A moniteur 1 afficheur 7 bouton d ouverture de la g che 2 bouton menu 8 bouton moniteur d appel 3 bouton fl ch vers le bas 9 microphone 4 bouton f...

Страница 15: ...s suivants Luminosit r glage de la luminosit de l image Contraste r glage du contraste de l image Saturation r glage de la saturation de l image Audio r glage du volume sur le moniteur Utiliser le pot...

Страница 16: ...LCD 7 pixels 480 x 234 r glages luminosit contraste saturation volume allumer teindre la cam ra d verrouiller la porte cam ra type st nop angle de vue 50 LEDs IR 5 indice IP IP22 fonction de d verroui...

Страница 17: ...o de tiempo y antes de su limpieza o mantenimiento Tire siempre del enchufe para desconectar el cable de red nunca del propio cable El usuario no habr de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza Con...

Страница 18: ...rada de alimentaci n Imagen B c mara para uso en exteriores 1 altavoz 2 LED IR 3 c mara 4 bot n de llamada 5 micr fono 6 Instalaci n 6 1 Monitor V ase imagen C en la p gina 3 Esquema de conexi n V ase...

Страница 19: ...la imagen Audio ajustar el volumen del monitor Para ajustar el volumen del videoportero utilice el potenci metro de la parte trasera del monitor Utilizar el men Para activar el monitor pulse el timbre...

Страница 20: ...o contraste saturaci n volumen activar desactivar la c mara desbloquear la puerta c mara tipo pinhole ngulo de visi n 50 LEDs IR 5 grado de protecci n IP IP22 funci n abrepuertas tensi n de salida 12...

Страница 21: ...sich an Ihren H ndler Lieferumfang 2 Sicherheitshinweise KEINESFALLS Das Ber hren von unter Spannung stehenden Leitungen k nnte zu lebensgef hrlichen elektrischen Schl gen f hren Trennen Sie das Ger t...

Страница 22: ...Bedienungsanleitung Abbildung A Monitor 1 Display 7 T r ffner Taste 2 Men Taste 8 Monitor Sprechanlage Taste 3 Cursor nach unten 9 Mikrofon 4 Cursor nach oben 10 Stummschaltanzeige 5 Rufton Wahltaste...

Страница 23: ...ontrast einstellen Saturation die S ttigung einstellen Audio die Lautst rke des Monitors einstellen M chten Sie die Lautst rke an der Inneneinheit regeln so verwenden Sie das Potentiometer auf der R c...

Страница 24: ...eil 15 VDC 1 A mitgeliefert Betriebstemperatur 10 C bis 50 C Monitor Stromverbrauch 500 mA Typ 7 LCD Bildschirm Pixel 480 x 234 Wiedergabesteuerung Helligkeit Kontrast S ttigung Lautst rke die Kamera...

Страница 25: ...rtais Desligue sempre a ficha da tomada quando o aparelho n o estiver a ser usado ou quando estiverem a decorrer quaisquer opera es de manuten o Segure sempre na ficha para o desligar o cabo da rede n...

Страница 26: ...gura A monitor 1 ecr 7 bot o para destrancar porta 2 bot o MENU 8 bot o do monitor intercomunicador 3 bot o para baixo 9 microfone 4 bot o para cima 10 indicador da op o sem som 5 selector de toque 11...

Страница 27: ...enu do monitor pode alterar as seguintes defini es Brilho ajusta o brilho da imagem Contraste ajusta o contraste da imagem Satura o ajusta a satura o da imagem udio permite ajustar o volume no monitor...

Страница 28: ...ente 500 mA tipo LCD 7 a cores p xeis 480 x 234 comandos brilho contraste satura o volume c mara ON OFF destrancar porta camera tipo orif cio ngulo de vis o 50 LEDs IR 5 grau de protec o IP IP22 fun o...

Страница 29: ...raat alle schade door wijzigingen reparaties of modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman verdeler Het to...

Страница 30: ...enutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung Sch den infolge einer kommerziellen professionellen oder kollektiven Anwendung des Ger tes bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate...

Отзывы: