background image

 EHS120D 

 

00 (23/02/2012)

                                                    

13 

6.

 

Ajuste 

 

 

 

 

Gire los ajustes SENS (

A

) y TIME (

B

) completamente hacia la izquierda, y el ajuste LUX (

C

completamente hacia la derecha (estos ajustes están en la parte inferior del detector). 

 

Determine el campo de detección al alinear el detector. Entre en el campo de detección para controlar. 

 

Determine la sensibilidad al movimiento al girar el ajuste SENS (

A

) hacia la derecha. Controle el 

ajuste al caminar por el campo de detección con varias velocidades. 

 

Determine el tiempo de activación al girar el ajuste TIME (

B

) hacia la derecha. 

 

Finalmente, determine la sensibilidad a la luz al girar el ajuste LUX (

C

) hacia la izquierda. Controle 

este ajuste en un lugar oscuro.

 

7.

 

Mantenimiento 

 

El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza. 

 

Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio. 

8.

 

Especificaciones 

 

Bombilla 

tensión máx. 

230 VCA 

potencia máx. 

150W 

Detector IR 

ángulo de detección 

180° 

distancia de detección 

10 ± 2 m 

temperatura de 
funcionamiento 

-10°C ~ +40°C 

temporización de 
conmutación 

10 ± 5 s ~ 7 ± 1 min. 
(ajustable) 

altura de instalación 

2 ~ 4,5 m 

 
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman Spain SL no será 
responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más 
información sobre este producto, visite nuestra página web www.perel.be. Se pueden 
modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso. 

 

 

D.

 

ajuste de la sensibilidad al movimiento 

E. 

temporizador

 

F. 

ajuste de la sensibilidad a la luz

 

Содержание EHS120D

Страница 1: ...LOG NE CAPTEUR 120W HALOGEENSPOT DETECTOR 120W PROYECTOR HAL GENO SENSOR 120W HALOGENSTRAHLER DETEKTOR 120W PROJECTOR HALOG NEO SENSOR 120W USER MANUAL 2 NOTICE D EMPLOI 5 GEBRUIKERSHANDLEIDING 8 MANU...

Страница 2: ...vice is connected to Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems A...

Страница 3: ...p at least 20 cm of free safety distance above and left and right of the device Make sure that no objects are blocking or disturbing the view of the detector as they might cause undesired activation o...

Страница 4: ...rn the light sensitivity switch C counter clockwise till the end towards moon Wait until darkness sets in and at the preferred light condition turn the light sensitivity switch C clockwise while creat...

Страница 5: ...cuit avant d ouvrir le bo tier La garantie ne s applique pas aux dommages survenus en n gligeant certaines directives de cette notice et votre revendeur d clinera toute responsabilit pour les probl me...

Страница 6: ...situe entre 2 et 4 5 m Pr voir un espacement de minimum 20 cm au dessus gauche et droite du projecteur Retirer tout objet pouvant bloquer le champ du d tecteur et engendrer un enclenchement accidente...

Страница 7: ...s un endroit sombre 7 Entretien Il n y a aucune pi ce maintenable par l utilisateur Commander des pi ces de rechange ventuelles chez votre revendeur 8 Sp cifications techniques Ampoule tension max 230...

Страница 8: ...n het circuit alvorens de behuizing te openen De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor de...

Страница 9: ...n 2 en 4 5 m Houd een ruimte van minimaal 20 cm boven links en rechts van de spot vrij Verwijder elk object dat de detector kan belemmeren en onvrijwillig de spot kan inschakelen bv takken Verwijder o...

Страница 10: ...e wijzers van de klok in te draaien Deze afstelling kunt u testen door in een donkere omgeving in het waarnemingsveld te stappen 7 Onderhoud De gebruiker mag geen onderdelen vervangen Bestel eventuele...

Страница 11: ...humedad Saque o abra el disyuntor del circuito antes de abrir la caja Da os causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidar n su garant a y su distribuidor no ser resp...

Страница 12: ...ontaje ideal se sit a entre 2 y4 5 m Deje libre un espacio de m n 20 cm en la parte superior a la izquierda y a la derecha del proyector Saque cualquier objeto que pueda bloquear el campo del detector...

Страница 13: ...e ajuste en un lugar oscuro 7 Mantenimiento El usuario no habr de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio 8 Especificaciones Bombilla ten...

Страница 14: ...nen Sie ihn ehe Sie das Geh use ffnen Bei Sch den die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden erlischt der Garantieanspruch F r daraus resultierende Folgesch den bernimmt der He...

Страница 15: ...trahler auf einer H he zwischen 2 und 4 5 m Halten Sie einen Raum von min 20 cm oben links und rechts des Halogenstrahlers frei Entfernen Sie jeden Gegenstand der den Detektor behindern kann und den H...

Страница 16: ...den Zeitschalter B leicht nach rechts drehen Stellen Sie schlie lich die Lichtempfindlichkeit ein indem Sie den LUX Schaklter C leicht gegen den Uhrzeigersinn drehen Diese Einstellung k nnen Sie berpr...

Страница 17: ...o aparelho contra a chuva e humidade Desligar o disjuntor antes de abrir o aparelho A garantia n o se aplica em caso de neglig ncia e n o se responsabiliza por danos O seu revendedor n o se responsabi...

Страница 18: ...aixo N o montar no tecto Altura de montagem ideal entre 2 e 4 5 m Prever um espa o de 20 cm por cima a esquerda e direita do projector Retirar qualquer objecto podendo interferir no detector do projec...

Страница 19: ...escuro 7 Manuten o N o existe nenhuma manuten o para o utilizador Encomende as pe as de substitui o ao seu revendedor 8 Especifica es t cnicas L mpada tens o max 230 VCA potencia max 150W Detector IR...

Страница 20: ...onoordeelkundige behandeling slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant schade ten gevolge van een commercieel professioneel of co...

Страница 21: ...digung f r eventuellen Gewinnausfall Verbrauchsg ter Teile oder Zubeh rteile die regelm ig ausgewechselt werden wie z B Batterien Lampen Gummiteile Treibriemen usw unbeschr nkte Liste Sch den verursac...

Отзывы: