background image

6.Consignes de sécurité

Les informations suivantes ont pour but d'assurer votre sécurité et votre
satisfaction lorsque vous utilisez l'interphone. Attention: si vous ne respectez
pas ces consignes de sécurité, vous vous exposez à un risque considérable
d'accident.

Ne laissez pas l'appareil, ni le matériel d'emballage, ni les petites pièces
sans surveillance en présence de petits enfants! Danger de mort par
étouffement!
Veillez à ne pas abîmer les conduites de gaz ou d'eau, ni les fils de courant
électrique ou de télécommunications lors des opérations de perçage et de
fixation!Risquedeblessureoudangerdemort!
Manipulez avec précaution les câbles d'alimentation électrique! Posez-les
de sorte qu'ils ne soient pas abîmés et que personne ne trébuche. Ne tirez
pas les câbles sur des arêtes vives, et veillez à ne pas les écraser et à ne pas
lespincer.Risquedeblessure,voiredangerdemor!
Pour la surveillance de bébés ou d'enfants en bas âge, veillez à ce que la
caméra et le câble soient hors de portée des enfants. Risque de blessure,
voiredangerdemort!
Évitez que le adaptateur est en contact avec de l'humidité et ne plongez
paslesappareilsdansl'eau!Dangerdemort!
Ne faites fonctionner le appareil qu'avec le adaptateur fournis. Avant de
brancher l'appareil sur le secteur, assurez-vous que les prescriptions soient
respectées, donc que le courant d'alimentation est de 230 V

Danger!

Le non respect de cette consigne peut mettre votre vie ou votre

santéendanger.

Le non respect de cette consigne peut engendrer des dégâts

matériels.

l'appareil

l'appareil

l'appareil

l'appareil

l'appareil

Avant de monter la caméra, étudiez l'emplacement de montage. Vérifiez
depuis cet emplacement, avant de procéder au montage, le fonctionnement de
lacaméraetlatransmissionradio.
Respectezlespointssuivants:

La caméra doit être mise en place de sorte qu'il n'y ait pas, dans la mesure

!

!

!

!

!

!

Placement de la caméra

!

~ AC, 50 Hz

etqu'ilyaundisjoncteur.

N'exposez pas

au feu, ni à la chaleur, ni à des températures

longtempsélevées!
Protégez

des secousses et des sollicitations mécaniques

importantes!
Protégez

deschampsmagnétiquesouélectriquesimportants!

N'utilisez

qu'avec les pièces livrées d'origine ou les accessoires

delamêmemarque!
Vérifiez, avant l'assemblage et la mise en service, que la livraison est
complèteetqu'elleneprésentepasdedétérioration!

Ne branchez pas l'appareil s'il est abîmé (par exemple suite à des dégâts
de transport). En cas de doute, demandez au service après-vente. Les
interventions et les réparations sur

ne doivent être effectuées que

pardupersonnelspécialisé.

Attention!

!

!

!

!

!

!

!

Lorsque vous n'utilisez pas la caméra pendant un certain temps,
débrancheztoujoursleadaptateurdelaprisedecourant.

7.

du possible, de lumière ni de rayons du soleil directement sur l'objectif
sinon l'image peut être saturée. N'oubliez pas que le soleil tourne. Le
mieux est de contrôler l'image de la caméra avant le montage. Mettez à cet
effet l'appareil en service et tenez la caméra à l'emplacement souhaité.
Modifiez si nécessaire la position de la caméra jusqu'à ce que vous
obteniezleformatd'imagedésiré.
Choisissez la distance entre la caméra et l'objet selon le niveau de détail
désiré.
La caméra dispose d'une éclairage infraro

ous pouvez améliorer

la qualité de l'image de la caméra avec un éclairage supplémentaire pour
lanuit.
Veillez à que l'emplacement de montage de la caméra et du moniteur soit
si possible exempt de poussière et de vibrations et qu'il y ait une bonne
circulationd'air.
Veillezàcequ'ilyaituneprisedecourantàproximité.
Si vous souhaitez monter la caméra à l'extérieur, vous devez dans la
mesure du possible protéger l'emplacement de montage contre la pluie.
L'adaptateur doit être à l'intérieur. La fiche de câble de raccordement au
câble de l'adaptateur doit être isolée de telle manière que l'humidité ne
puisseypénétrer.
Veillez à disposer d'un passage adéquat pour la mise en place du câble
d'adaptateuràl'emplacementdemontage.

La portée maximale de la transmission radio est de 100 m environ (ou
dans des conditions optimales jusqu'à 200 m) avec un contact visuel entre
la caméra et le moniteur. Dans les bâtiments, la portée est nettement plus
faible (typiquement env. 20 m) à cause des murs (notamment les murs en
béton armé) et des plafonds. Les surfaces en tôle par exemple un
réfrigérateur, des étagères en tôle et un miroir avec de la buée constituent
unebarrièrepourlatransmissionradio.
La transmission radio peut être altérée par les champs électriques forts et
d'autres appareils radio. Veillez à ce que les appareils suivants soient
suffisamment éloignés : Fours à micro-ondes, téléphones radio, appareils
radioen2,4GHz,moteursélectriquesetcâblesàcourantfort.

!

!

!

!

!

!

!

!

8. Montage et raccordement de la caméra

uge pour les zones rapprochées.

Celui-ci est déclenché par le capteur de crépuscule. V

tre pose au mur ou á la couverture (voir figures du

page3:I+II).

Pour une fixation murale ou sur p

!

!

!

!

Pour les enregistrements de nuit, ne tournez pas la caméra vers l'extérieur
depuis une fenêtre en verre, car cela nuirait à la qualité de l'image à cause
delaréflexiondesrayonsinfrarouges.
Si vous souhaitez démarrer des enregistrements automatiques par
détection de mouvement, veillez à ce que l'arrière-plan de l'image prise
par la caméra soit fixe (par exemplepas d'arbres dont les branches peuvent
bougerencasdevent).

lafond

avec précaution de sorte qu'elle est à la verticale vers le

haut.

fixez le support [13] de la caméra

àl'aidedesvislivrées[17]etdestampons[15]àl'emplacementsouhaité.

La caméra est prévue pour ê

Tournezlesfiletagedusupportdanslefiletage[7]decameraboîtier.
Ajustez la caméra et tournez la vis de réglage latérale sur le support des

écroustriangulaires[11]etdelavisd'ajustage[12].
Tournezl'antenne[14]surlaprisefemelled'antenne[6].
Tournez l'antenne

!

!

!

F

-

7

Содержание 127895

Страница 1: ...rveillance sans fil additionelle Extra draadloze bewakingscamera Additional Wireless Observation Camera Telecamera di videosorveglianza via radio addizione Mode d emploi page 6 Gebruiksanwijzingen page 9 Operating instructions page 12 Instruzioni per funzionamento page 15 D F NL GB I ...

Страница 2: ... auf digitaler Basis auf immer wechselnden Frequenzen Frequenzhopping die zwischen Kamera und Monitor synchronisiertsind NurderMonitor dermitderKamera gepaart ist kann die synchronisierten Signale empfangen Hierdurch ist eine Abhörsicherheit gegeben Die Kamera ist wetterfest Schutzart IP66 und somit sowohl zur ÜberwachungvonInnenräumen alsauchzurMontageaneinergeschützten Stelle im Außenbereich gee...

Страница 3: ...3 D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 2014 05 14 ...

Страница 4: ...len Bedingungen bis zu 150 m bei Sichtkontakt zwischen Kamera und Monitor In Gebäuden ist die Reichweite durch Wände insbesondere Stahlbeton Wände und Decken deutlich geringer typisch ca 20 m Blechflächen z B Kühlschrank Blechregale und bedampfte SpiegelschirmenauchdieFunkübertragungab Die Funkübertragung kann durch starke elektrische Felder und andere Funkgeräte beeinträchtigt werden Achten Sie a...

Страница 5: ...ten Vorschriften der Richtlinie 1995 5 EG befindet Die Konformitätserklärung zu diesem Produkt finden Sie unterwww pentatech de DiesesGerätdarfinfolgendenLändernbetriebenwerden Auf dieses Gerät leistet der Hersteller zusätzlich zu den gesetzlichen Gewährleistungsansprüchen gegenüber dem Verkäufer gemäß nachstehen den Bedingungen 2 JAHRE GARANTIE ab Kaufdatum Nachweis durch Kaufbeleg Diese Garantie...

Страница 6: ...ntempéries typedeprotectionIP66 etpeutainsi serviràlasurveillancedeslieuxintérieursetmêmeextérieursàconditiond être montéedansunendroitprotégé L adaptateurdoittoutefoisêtreprotégécontre l humiditéetl eau K s Afind optimiserlaqualitédel imagedejourcommedenuit lefiltre interneestintervertimécaniquementlorsduchangement moniteur est conçu pour être utilisé dans les habitations privées Veuillez respect...

Страница 7: ...e saturée N oubliez pas que le soleil tourne Le mieuxestdecontrôlerl imagedelacaméraavantlemontage Mettezàcet effet l appareil en service et tenez la caméra à l emplacement souhaité Modifiez si nécessaire la position de la caméra jusqu à ce que vous obteniezleformatd imagedésiré Choisissez la distance entre la caméra et l objet selon le niveau de détail désiré La caméra dispose d une éclairage inf...

Страница 8: ... et conformémentauxconditionsci dessous lefabricantoffreuneGARANTIEDE2 ANS à partir de la date d achat justification grâce à une preuve d achat La garantie n est valable que pour le premier acheteur et n est pas transmissible Cette garantie n est valable que pour l utilisation dans des lieux privés et pour desconditionsd habitationnormales Vosdroitslégauxnesontpasaffectéspar cette garantie La gara...

Страница 9: ...nenruimtesalsvoorhetmonterenopeenbeschermde plaatsbuiten Denettransformatormoetweltegenvochtennattigheidworden beschermd camera De extra draadloze bewakingscamera bestaat uit de camera K en de nettransformator De extra bewakingscamera is een optionele accessoire voor een set Set Hij dient ter bewaking van objecten bijv ruimtes deur ingangsgebieden inritten met beeld en geluid De overdracht van bee...

Страница 10: ...tsvinden zoalsdoordewindbewegendeboomtakken r en plafondmontage Draai s v p voorzichtigzo datzeverticaalomhoogstaat bevestig de houder 13 van de camera m b v demeegeleverdeschroeven 17 enpluggen 15 6 Veiligheidsaanwijzingen 7 Plaatsingvandecamera De volgende aanwijzingen dienen uw veiligheid en tevredenheid bij het gebruik van het apparaat Let erop dat het veronachtzamen van deze veiligheidsaanwij...

Страница 11: ... voorwaarden Deze garantieperiode geldt uitsluitend voor de eerste koper en kan niet worden overgedragen Deze garantie geldt uitsluitend voor gebruik onder normale woonomstandigheden van een particulier huishouden Uw wettelijke rechten worden door deze garantie niet beperkt De garantie geldt uitsluitend voor materiaal en fabricagefouten en is beperkt tot ruil of reparatie van de defecte apparaten ...

Страница 12: ...gulations concerning videosurveillanceincommercialandpublicareas Anyotheruseormodificationofthedeviceisnotauthorised Noliabilitywillbe acceptedforconsequentialdamagesorfordamagescausedbyimproperuseor incorrect operation No liability will be accepted for consequential damages caused by any function or by malfunction Unless any liability is specifically required by law claims for damages in particul...

Страница 13: ...ct the distance between the camera and the subject according to the level of detail desired The camera has infrared illuminat 7 Location of the camera activated by the daylight sensor nted see fig page 3 I and II For wall or ceiling installation mount the b You can improve the quality of the image at night by using additional illumination The camera automatically switches to black and white in low...

Страница 14: ...t your legal rights The warranty covers use of the product in normal conditions in private households It only covers manufacturing defects and is limited to the replacement or repair of the faulty components It does not include wear and tear orbatteries The warranty applies only when the product is used according to the operating instructions Itdoesnotcoverdamagearisingfrommisuse improperhandling ...

Страница 15: ...onesupplementare Il monitor riesce a ricevere immagini da fino a quattro videocamere senza fili K I canali possono essere selezionati singolarmente manualmente oppureautomaticamenteinsequenzamedianteunafunzionescan E possibile osservarleanchecontemporaneamentenelloschermosuddivisoinquadranti Latrasmissioneradioavvienesubasedigitalesufrequenzealternate hopping sincronizzatefratelecamerae monitor Pu...

Страница 16: ...ttereinfunzionel apparecchioetenerela telecamera nella posizione desiderata Se necessario modificare la posizionedellatelecamera finoaquandol inquadraturanonèottimale Selezionareladistanzafratelecameraooggettisecondoilriconoscimento dettaglidesiderato La telecamera possiede un illuminazione ad infrarossi per le zone vicine Questa viene attivata da sensori di oscuramento Attraverso un illuminazione...

Страница 17: ... alla sostituzioneoriparazionedegliapparecchidifettosi Laprestazionedigaranzia Non gettare i materiali di imballo o gli apparecchi obsoleti tra i rifiuti domestici mariciclarli ChiederealComuneleinformazionisulcentrodi raccoltaodiriciclaggioacuirivolgersi Oltre alla garanzia di legge per questo apparecchio il produttore offre all acquire DF270 è limitata in ogni caso al normale prezzo commerciale ...

Отзывы: