pelipal 4017026143563 Скачать руководство пользователя страница 1

045-_ _7586

T3

T4

T2

Montage-Richtzeit 3 Stunden

Für den Zusammenbau sind 2 Personen erforderlich.

Sehr geehrte Kunden,

wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt aus dem Hause Pelipal entschieden haben. Sollte es trotz aller Bemühungen unsererseits, Ihnen ein

qualitativ hochwertiges Möbelstück zu liefern, zu Fehlteilen kommen, schicken Sie bitte dieses ausgefüllte Blatt an

Fax.: 

+49 3443/434350

E-Mail: 

[email protected]

 

Bitte beachten Sie, dass Bauteile über 800mm Länge und 350mm Breite direkt bei Ihrem Möbelhändler zu beanstanden sind. Zur Reklamations-
bearbeitung ist es unbedingt erforderlich 

die Artikelnummer des Schrankes

, welche auf dem Etikett ersichtlich ist und den Markt, wo das Möbel

erworben wurde anzugeben. Außerdem tragen Sie

 

unten bitte die benötigte Stückzahl ein. Viel Spaß mit Ihrem neuen Badmöbel! Ihr Pelipal Team

_ _ _-_ _ _ _ _ _

Bitte unbedingt ausfüllen!

Name

Strasse

Plz

Ort

Tel.

T1

Fußboden

Die Maßangabe der Höhe ist nicht bindend!

202

346

202

4

0

6

6

0

1

9

6

0

7

0

0

2

0

0

0

750

MOT-NZ0935S1

Datum

A4

21/01/19

Содержание 4017026143563

Страница 1: ... pelipal de Bitte beachten Sie dass Bauteile über 800mm Länge und 350mm Breite direkt bei Ihrem Möbelhändler zu beanstanden sind Zur Reklamations bearbeitung ist es unbedingt erforderlich die Artikelnummer des Schrankes welche auf dem Etikett ersichtlich ist und den Markt wo das Möbel erworben wurde anzugeben Außerdem tragen Sie unten bitte die benötigte Stückzahl ein Viel Spaß mit Ihrem neuen Bad...

Страница 2: ... SMD 000005 12 x e EXZENTER 000015 AUF 001 000090 L 1 x f AUF 001 000080 R 1 x g 2 x h AUF 001 000020 TRAE 001 000020 24 x i 20 x j NAGEL 025X001 SCH SON 063X050 4 x k BOLZEN CR0001 3 x l ADK WE1 012X003 2 x m 11 x n ADK WE1 010X013 ADK BES WE0010 11 x o 1 x p 2 x q 2 x r ADK WE1 005X008 2 x s LEU LED 000600 1 x t 3 x v TUER DAEM 000010 3 x w TUER ADA 000010 2 x u KAB 000095 1 x x DTS 15X2X4 9 8 x...

Страница 3: ...1 e e e e e d d d 2 A B d d d d d d d d E 3 R g e C a g e e a a a a C C f e e a a D D 4 MOT NZ0935S3 Datum A4 21 01 19 ...

Страница 4: ...5 k m k m A B C D k k Min Max 2 o clock E E 6 6 1 6 3 6 2 7 L M K 8 x z 8 x y 8 10 x j 10 x j MOT NZ0935S4 Datum A4 21 01 19 ...

Страница 5: ...w v w v w v 10 w w v v 2 x c 3 5x15 w w u t 11 n n n n n n q o o o o o o o p r r q p 9 s s MOT NZ0935S5 Datum A4 21 01 19 u ...

Страница 6: ...troanschluss des Schrankes ist unter Berücksichtigung der VDE 0100 Teil 701 von einem Elektrofachmann durchzuführen T32 T33 Internationale Norm IEC 60364 7 701 Europanorm CENELEC HD 384 Frankreich NFC 15 100 UK BS 7671 Belgien AREI RGIE Spanien REBT Italien CEI 64 8 Niederlande NN1010 T36 braun grün gelb blau T16 BRAUN GRÜN GELB BLAU SCHALTER STECKDOSE p Leuchte π T16 ANSCHLUSSDOSE t x MOT NZ0935S...

Страница 7: ...dass der Schrankaufhänger richtig in den Schraubhaken einrastet Lassen Sie den Schrank nur durch fachkundige Personen mit für die Wand geeignetem Montagematerialien montieren T37 T9 T38 h h Wand T8 1 1 2 2 T8 Wand R h Wand T8 R 14 Wand T8 Wand T8 α φ α β E E 15 b b 2 x c 2 x c b b b b 2 x c 2 x c 2 x c 2 x c H J H MOT NZ0935S7 Datum A4 21 01 19 ...

Страница 8: ...tte keine harten und scharfen Gegenstände da dadurch die Spiegel zerkratzt werden können Bitte haben Sie dafür Verständnis dass wir für Schäden die durch unsachgemäße Aufhängung oder elektrische Installation hervorgerufen wurden keine Haftung übernehmen T39 T40 H H 17 G 4 x i 4 x i F 4 x i 4 x i l l l F G G G J MOT NZ0935S8 Datum A4 21 01 19 ...

Страница 9: ...del 701 T45 Lysmidler fås i faghandlen de er ikke dækket af garantien T34 spejlskab husnet T46 Hvis til stede T35 få en fagmand til at gennemføre den elektriske tilslutning T47 Pas på Brudfare T36 International standard europanorm Frankrig Storbritannien Belgien Spanien Italien Nederlande T48 Fastgør spejlskabet på væggen så kablet til strømtilledningen hverken klemmes eller knækkes under tilslutn...

Страница 10: ...ps are excluded from warranty T35 Have the connection to the electrical supply made by an electrician T46 if existing T36 international standard European standard France United Kingdom Belgium Spain Italy the Netherlands T47 CAUTION Risk of breaking T37 CAUTION Improper installation may cause damages by collapsing cupboard and or mirror T48 Fix your mirrored cupboard to the wall so as to avoid ele...

Страница 11: ...ēgšanu drīkst veikt tikai speciālists ievērojot standarta VDE 0100 701 daļas prasības T46 Ja ir T34 Spoguļskapis mājā pieejamais sprieguma tīkls T47 Uzmanību Saplīšanas vai saplaisāšanas bīstamība T35 Elektroinstalācijas darbu veikšanu uzticiet tikai speciālistam T48 Lūdzu nostipriniet spoguļskapi pie sienas tā lai speciālists veicot elektroinstalāciju nesaspiestu vai nesaliektu strāvas vadus T36 ...

Страница 12: ...skyddglaset har spruckit måste det bytas ut T33 Skåpet måste anslutas till elnätet av en behörig elinstallatör enligt föreskrifterna i VDE 0100 del 701 T44 När du monterar tillbaka fästringen till glasskivan måste du se till att tungan med hålet ligger emot fattningen T34 Spegelskåp elnät i byggnaden T45 Ljuskällor kan köpas i en specialbutik Dessa täcks inte av garantin T35 Låt en behörig elinsta...

Страница 13: ...3 柜子电源接线时必须由专业人士参照 VDE 0100 Teil 701 标准进行操作 T45 光源可以在专营店买到 且不属于本产品的质保范围 T34 镜柜 家庭电网 T46 如果存在 T35 电线连接请由专业电工来操作 T47 当心 破碎危险 T36 国际标准 欧洲标准 法国 英国 比利时 西班牙 意大利 荷兰 T48 在往墙上固定镜柜时请注意 由专业电工接的电源电线不要被压到或折起 T37 注意 安装错误可能引起柜子 镜子的摔落 从而导致其他损伤 T49 取下遮光罩 旋转光源 将其从支架中取出 T38 在悬挂柜子 镜子时请注意 柜子上的橱柜吊码要正确地插入挂片或螺丝挂钩中 T50 对于灯 挂好之后 通过对吊码上调位螺丝的调节将柜子挂平整 T51 接线柱 T39 为防止镜面刮花 清洁镜子时请不要使用硬的 锋利的工具 T52 开关 插座 T40 一些损伤是由于家具悬挂或电器安装未按规范操作...

Страница 14: ...ktieren Sie uns gerne 03606 50 77 70 Heinrich Ernemann Str 2 37308 Heilbad Heiligenstadt info badshop de 03606 50 777 20 Wir sind für Sie da Montag bis Freitag 09 30 bis 18 00 Uhr Samstag 10 00 bis 13 00 Uhr Oder jederzeit per E Mail unter ...

Отзывы: