background image

PART #

REV

ECR #

RELEASE DATE

DATE

VERSION

2363-313-003

A

5-36101

NO 21

9-23-21

1

DESIGNER

CREATIVE MANAGER

MARKETING COPY

TECHNICAL COPY

PRODUCT MANAGER

Tyler Bennett

Hank Chacon

Elissa Teitelman

Jon French

Justin Nishiki

10-4-21

N/A

10-11-21

N/A

N/A

APPROVED FOR PRINT - MUST BE APPROVED BY ALL TEAM MEMBERS

BLACK

SIDES

PAPER THICKNESS

FLAT SIZE

NUMBER OF FOLDS

FOLDED SIZE

2 Sided

9.50”h x 14.00”w

3

4.75”h x 3.50”w

EN

INSTRUCTION MANUAL

This compact flashlight produces an ultra bright light beam by using 

a LED powered by (2) two AA 1.5V alkaline batteries. The Pelican™ 

2360 flashlight is designed for easy use with one hand operation and 

has a dual-switch mode for constant-on and momentary-on. The 2360 

flashlight body is made by high precision CNC machines from aircraft-

grade aluminum alloy for the most durable construction. The 2360 

flashlight is water resistant.

To Insert Batteries

1. 

Remove the tail cap by turning counter-clockwise.

2. 

Install (2) two AA alkaline batteries with + terminal facing to the head 

assembly.

3. 

Replace the tail cap onto the flashlight by turning clockwise until 

sealed.

Operation

To select a program, partially depress the button (momentary press, 

do not click) as indicated in the table below and hold until the 2360 

flashlight flashes in acknowledgment.
The flshlight will flash to let you know that a new program has 

successfully been selected. The number of flashes indicates the 

program number.

Momentary 

Presses

Confirmation 

Flashes

Program 1  

(default)

High > Strobe > Low

8

*

Program 2

High Only

10

**

Program 3

High > Low

12

***

Program 4

Low > High

14

****

To change the mode within a program, depress the button (momentary, 

do not click) once for each step in the program. Presses need to be 

within .5 second.
Press the tail button to turn OFF.

To Access the Battery Status Feature

1. 

Press the switch halfway down so the flashight comes on 

(momentary- do not click) six times with no more than .5 second 

between presses.

2. 

Hold the button down on the sixth press.

3. 

After two seconds, the light will flash indicating the battery power 

status: 

4 flashes = 76%-100% 

3 flashes = 51%-75% 

2 flashes = 26%-50% 

1 flash = <25%

To Change Batteries

1. 

Remove the tail cap by turning counter-clockwise until it comes off 

the rear of the 2360 flashlight.

2. 

Remove the (2) two used batteries from the 2360 flashlight.

3. 

Install (2) two new AA alkaline batteries with + terminal facing to the 

head assembly.

4. 

Replace the tail cap by turning clockwise until sealed.

General Care and Maintenance

1. 

Clean o-rings with a soft clean cloth to insure that  sealing area is 

free of dirt that could destroy the o-ring seal.

2. 

Apply a light coat of clear silicone grease on the o-rings occasionally 

if turning action becomes too difficult.

3. 

Remove the tail cap and wipe the rear threads of the 2360 flashlight 

body and inside of the tail cap with a soft clean cloth occasionally to 

avoid intermittent flashlight operation.

2360 LED

Cat. # 2360

PELICAN PRODUCTS, INC.

23215 Early Avenue • Torrance, CA 90505 USA 

Tel (310) 326-4700 • FAX (310) 326-3311 • www.pelican.com

PELICAN PRODUCTS ULC

10221-184th Street • Edmonton, Alberta T5S 2J4 

Tel (780) 481-6076 • FAX (780) 481-9586 • www.pelican.ca

2363-313-003   5-36101   Rev A   NO/21 

© 2021 Pelican Products, Inc.

All trademarks are registered and/or unregistered trademarks  

of Pelican Products, Inc., its subsidiaries and/or affiliates.

Caution

TO PREVENT THE 2360 FLASHLIGHT FROM COMING ON 

ACCIDENTALLY WHEN THE FLASHLIGHT IS STORED, REMOVE 

THE BATTERIES. IF THE 2360 FLASHLIGHT IS TURNED ON 

WHILE IT IS IN A CONTAINER, THE FLASHLIGHT CAN OVERHEAT 

AND DAMAGE THE FLASHLIGHT OR THE MATERIAL OF THE 

SURROUNDING AREA.

Specifications

BULB:

  

LED

BATTERY:

  (2) Two AA alkaline or other equivalent alkaline batteries

O-Ring Maintenance

Check closely for cuts, scratches, or otherwise damaged o-ring 

or mating lens lip surface. Remove any dirt or foreign matter from 

o-ring sealing surfaces. Keep threads, o-ring groove and inside lip 

of lens lubricated with silicone grease. See Warranty information for 

replacement of o-ring.

BATTERY SAFETY

BATTERY SAFETY – YOU MUST READ THESE WARNINGS 

AND INSTRUCTIONS BEFORE USING OR CHARGING YOUR 

BATTERIES!
WARNING: HANDLE AND STORE BATTERIES PROPERLY TO 

AVOID INJURY OR DAMAGE
BATTERIES CAN BE DANGEROUS!
IMPROPER HANDLING OF BATTERIES CAN LEAD TO LEAKING, 

FIRE OR EXPLOSION WHICH CAN CAUSE SERIOUS INJURY OR 

PROPERTY DAMAGE.

Alkaline Batteries

 

» For those products with Hazardous Location Safety Approvals for 

explosive environments, please be advised that the safety approval 

is only valid for the specified battery type and manufacturers and, 

where applicable, brand names that are displayed on the equipment 

and/or instructions sheets that are supplied with the flashlight. 

The use of other battery types may reduce the performance of the 

equipment, expose the user or others to serious injury, and will 

invalidate the safety approval.

 

» Always read the battery manufacturer’s recommendations for the 

appropriate usage of the battery type/brand prior to using.

 

» When replacing the batteries, replace all the batteries at the same 

time. DO NOT mix battery brands. DO NOT mix old and new 

batteries. Always insert batteries correctly with regard to polarity (+ 

and -) marked on the battery and equipment.

 

» DO NOT change batteries in a hazardous location.

 

» DO NOT use batteries beyond their expiration date.

 

» Remove batteries from equipment if it is not to be used for an 

extended period of time.

Battery Recycling

ALWAYS dispose of batteries properly at an approved battery recycling 

center. Failure to do so may be a crime and can lead to the release of 

harmful toxic materials. Pelican has partnered with Call 2 Recycle in the 

US and Canada to dispose of recyclable batteries. Please call 1-800-

822-8837 to find a battery recycling center near you.

PELICAN LIMITED LIFETIME  

GUARANTEE OF EXCELLENCE

Pelican Products, Inc. (“Pelican”) guarantees its flashlights and headlamps for a 

lifetime against breakage or defects in workmanship. This guarantee does not cover 

the lamp or batteries.
TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW: (A) THIS WARRANTY IS IN LIEU OF 

ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED 

TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR 

A PARTICULAR PURPOSE; (B) ALL OTHER IMPLIED WARRANTIES AND 

ANY LIABILITY NOT BASED UPON CONTRACT ARE HEREBY DISCLAIMED 

AND EXCLUDED; AND (C) IN NO EVENT SHALL PELICAN BE LIABLE FOR 

ANY INDIRECT, PUNITIVE, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, 

OR SPECIAL DAMAGES, REGARDLESS OF WHETHER A CLAIM FOR SUCH 

DAMAGES IS BASED ON WARRANTY, CONTRACT, NEGLIGENCE OR 

OTHERWISE, nor shall Pelican’s liability to the purchaser for damages exceed the 

purchase price of the product in respect of which damages are claimed.
Pelican will either repair or replace any defective product, at our sole option. Certain 

products are available for a limited time only. If a claim is made involving one of 

these products, Pelican reserves the right to replace a broken or defective product 

with a standard Pelican product of comparable size and quality if no comparable 

limited edition product is available at the time of a claim. TO THE EXTENT 

PERMITTED BY LAW, THIS SHALL BE THE SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY OF 

THE PURCHASER.
To make a warranty claim, the purchaser must complete the warranty claim form at 

pelican.com/claim. Any warranty claims shall be made by the purchaser as soon as 

practicable. The purchaser must obtain a return authorization number from Pelican 

Customer Service prior to returning any product, and is responsible for paying for 

all warranty freight costs. If Pelican determines that any returned product is not 

defective, within the terms of this warranty, the purchaser shall pay Pelican all costs 

of handling, return freight and repairs at Pelican’s prevailing rates.
All warranty claims of any nature are barred if the product has been altered, 

damaged or in any way physically changed, or subjected to abuse, misuse, 

negligence or accident.
Some states and countries do not allow limitations on how long an implied warranty 

lasts or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the 

above limitation or exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific 

legal rights, and you may have other rights which vary from state to state and 

country to country.
In Australia: The benefits provided to you under this warranty are in addition to 

your rights and remedies as a consumer under the Australian Consumer Law as 

contained in the Competition and Consumer Act 2010 (Cth) (“the Act”). Nothing in 

this warranty limits the rights or obligations of a party under the Act in relation to 

the supply to consumers of goods which cannot be limited, modified or excluded. 

If applicable, our goods come with guarantees that cannot be excluded under the 

Act. Consumers are entitled to a replacement or refund for a major failure and 

compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. Consumers 

are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of 

acceptable quality and the failure does not amount to a major failure. If you are not 

a consumer under the Act, then your rights may be limited. To make a warranty 

claim, the purchaser may contact Pelican Products Australia, Suite 2.33, West Wing, 

Platinum Bldg., Erina NSW 2250, Tel: +612 4367 7022, or email: info.australia@

pelican.com. Any claims should be made as soon as practicable. To expedite claims, 

the purchaser should obtain a return authorization number from Pelican Customer 

Service prior to returning any product. The purchaser is responsible for paying for 

all freight costs. If Pelican determines that any returned product is not defective, 

within the terms of this warranty or the Act, the purchaser may pay Pelican all costs 

of handling, return freight and repairs at Pelican’s prevailing rates. In the event that 

Pelican determines that any returned product is defective, within the terms of this 

warranty or the Act, Pelican shall pay the purchaser all reasonable costs of the 

purchaser in making a claim under this warranty.
Lifetime warranty does not cover Remote Area Lighting System products.
Visit www.pelican.com/warranty for full details.

GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA DE PELICAN

Pelican Products, Inc. («Pelican») garantiza sus linternas y linternas frontales de por 

vida frente a roturas o defectos de fabricación. Esta garantía no cubre la bombilla ni 

las pilas/batería.
EN LA MEDIDA EN QUE LA LEY LO PERMITA: (A) ESTA GARANTÍA REEMPLAZA 

CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE 

OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD 

PARA UN FIN PARTICULAR; (B) QUEDAN ANULADAS Y EXCLUIDAS LAS 

DEMÁS GARANTÍAS IMPLÍCITAS Y CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD QUE 

NO SE HAYA CONTRAÍDO EN VIRTUD DE ESTE CONTRATO; Y (C) EN NINGÚN 

CASO PELI SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO, PUNITIVO, 

INCIDENTAL, CONSECUENTE O ESPECIAL, INDEPENDIENTEMENTE DE SI 

LA RECLAMACIÓN POR TALES DAÑOS SE FUNDAMENTA EN LA GARANTÍA, 

CONTRATO, NEGLIGENCIA O CUALQUIER OTRO MEDIO, ni la responsabilidad 

de Pelican para con el comprador en relación con los daños excederá el precio de 

compra del producto objeto de la reclamación.
Pelican reparará o sustituirá los productos defectuosos a su entera discreción. 

Algunos productos están disponibles durante un tiempo limitado. En el caso de las 

reclamaciones relacionadas con dichos productos, Pelican se reserva el derecho a 

substituir el producto roto o defectuoso por un producto Pelican estándar de tamaño 

y calidad similares si en el momento de la reclamación no se dispone de ningún 

producto de edición limitada similar. EN LA MEDIDA EN QUE LA LEY LO PERMITA, 

ÉSTE CONSTITUIRÁ EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO DEL COMPRADOR.
Para formular una reclamación de garantía, el comprador debe rellenar el formulario 

de reclamación de garantía de pelican.com/claim. El comprador debe presentar la 

reclamación de garantía lo antes posible. El comprador debe solicitar al servicio de 

atención al cliente de Pelican un número de autorización de devolución antes de 

devolver cualquier producto, y se hará cargo de todos los gastos de transporte en 

garantía. En el caso de que Pelican determine que un producto devuelto no está 

defectuoso, en virtud de lo estipulado en esta garantía, el comprador debe abonar 

a Pelican todos los costes correspondientes a la manipulación, el transporte y las 

reparaciones, según las tarifas vigentes de Pelican.
Si el producto presenta alteraciones, daños o modificaciones físicas de cualquier 

tipo, o bien se ha hecho un mal uso, un uso abusivo, o ha sido objeto de 

negligencias o accidentes, la garantía quedará anulada.
La exclusión o limitación anterior puede no ser aplicable en su caso, ya que algunos 

países y estados no contemplan limitaciones en la duración de las garantías 

implícitas ni exclusiones o limitaciones en los daños consecuentes o incidentales. La 

presente garantía le confiere derechos legales específicos, pero puede tener otros 

derechos, que variarán según el Estado o el país.
La garantía de por vida no cubre los productos de la sistema de iluminación de área 

remota. Visite www.pelican.com/warranty para obtener todos los detalles.

GARANTIE À VIE LIMITÉE DE PELICAN

Pelican Products, Inc. (« Pelican ») garantit à vie ses lampes torches et torches 

frontales contre la casse et les défauts de fabrication. Cette garantie ne couvre pas 

l’ampoule ni les piles.
DANS LES LIMITES PERMISES PAR LA LOI : (A) LA PRÉSENTE GARANTIE 

REMPLACE TOUTES LES GARANTIES, EXPLICITES OU TACITES, 

COMPRENANT, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES TACITES DE 

QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADAPTATION À UNE FIN PARTICULIÈRE ; (B) 

TOUTES LES AUTRES GARANTIES TACITES ET TOUTE RESPONSABILITÉ NON 

CONTRACTUELLE SONT PAR CONSÉQUENT ICI DÉCLINÉES ET EXCLUES , 

ET (C) EN AUCUN CAS PELICAN NE SERA TENU POUR RESPONSABLE D’UN 

QUELCONQUE DOMMAGE IMMATÉRIEL, PUNITIF, ACCESSOIRE OU INDIRECT, 

NI D’UN QUELCONQUE DOMMAGE PARTICULIER, QU’UNE RÉCLAMATION 

POUR DE TELS DOMMAGES SOIT BASÉE OU NON SUR UNE GARANTIE, 

UN CONTRAT, UNE NÉGLIGENCE OU AUTRE. EN CAS DE DOMMAGES, LA 

RESPONSABILITÉ DE PELICAN ENVERS L’ACHETEUR NE DÉPASSERA PAS 

NON PLUS LE PRIX D’ACHAT DU PRODUIT POUR LEQUEL DES DOMMAGES 

FONT L’OBJET D’UNE RÉCLAMATION.
Pelican réparera ou remplacera tout produit défectueux, à sa seule discrétion. 

Certains produits sont disponibles pour une période limitée uniquement. Si une 

réclamation concerne l’un de ces produits, Pelican se réserve le droit de remplacer 

un produit cassé ou défectueux par un produit Pelican standard de taille et de 

qualité comparables si aucun produit en édition limitée comparable n’est disponible 

au moment de la réclamation. DANS LES LIMITES PERMISES PAR LA LOI, LE 

RECOURS MENTIONNÉ ICI CONSTITUE LE SEUL ET UNIQUE RECOURS DE 

L’ACHETEUR.
Pour déposer une demande de prise en charge sous garantie, l’acheteur doit remplir 

le formulaire de demande de garantie sur la page pelican.com/claim. Toute demande 

de prise en charge sous garantie doit être déposée par l’acheteur dès que possible. 

Avant de retourner un produit, l’acheteur doit obtenir un numéro d’autorisation 

de retour auprès du service après-vente de Pelican, et prendre à sa charge tous 

les frais de transport. Dans le cas où Pelican considérerait qu’un produit retourné 

n’est pas défectueux, selon les conditions de la présente garantie, l’acheteur devra 

rembourser Pelican de tous les frais de manipulation, de transport et de réparation, 

aux tarifs de Pelican en vigueur.
Toute demande de prise en charge sous garantie, de quelque nature qu’elle soit, 

sera refusée si le produit a été modifié, endommagé, s’il a subi des transformations 

physiques quelles qu’elles soient, s’il a été sujet à un traitement abusif, une 

mauvaise utilisation, une négligence ou un accident.
Certains états et pays n’autorisent pas les limitations de durée des garanties 

implicites ni l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects, 

de telle sorte que la limitation ou l’exclusion mentionnée ci-dessus peut ne 

pas s’appliquer dans votre cas. La présente garantie octroie des droits légaux 

spécifiques, mais vous pouvez également bénéficier d’autres droits, variables d’un 

état ou d’un pays à l’autre.
La garantie à vie ne couvre pas le Système d’éclairage pour zones d’accès difficile.
Visitez www.pelican.com/warranty pour plus de détails.

Отзывы: