background image

DE 10

INSTALLATION

Elektrischer Anschluss

Dieses Gerät gehört der Schutzklasse I an und muss somit geerdet

werden.

Kontrollieren Sie, dass die Spannung Ihres Hausanschlusses mit dem 

auf dem Typenschild angegebenen übereinstimmt. Der Anschluss an 

das Stromnetz ist folgendermassen durchzuführen: 

BRAUN = Phase L 

BLAU = Phase N 

GELB/GRÜN = Schutzleiter

Vergewissern Sie sich beim elektrischen Anschluss, dass die Steckdose

geerdet ist.

Diese Dunstabzugshaube ist mit einem Stecker versehen. Installieren 

Sie die Dunstabzugshaube so, dass der Stecker erreichbar ist.  

Achtung: 

Wenn Sie einen festen Anschluß anbringen möchten, sorgen Sie bitte 

dafür, daß in der Zuführungsleitung ein omnipolarer Schalter mit einem 

Kontaktabstand von mindestens 3 mm angebracht wird.

max. 120 mm

Содержание ISW950RVS

Страница 1: ...700005419000 Gebruiksaanwijzing afzuigkappen Mode d emploi hotte chemin e Bedienungsanleitung Dunstabzugshaube Instructions for use cooker hood ISW950RVS ISW990RVS...

Страница 2: ...sation FR 3 FR 12 DE Anleitung DE 3 DE 12 EN Manual EN 3 EN 12 Gebruikte pictogrammen Pictogrammes utilis s Benutzte Piktogramme Pictograms used Belangrijk om te weten Important savoir Wissenswertes I...

Страница 3: ...leiding 4 Gebruik Bediening 5 Onderhoud Reinigen 7 Vetfilters verwijderen 8 Het koolstoffilter vervangen 8 Verlichting 8 Installatie Algemeen 9 Elektrische aansluiting 10 Montage van de afzuigunit 11...

Страница 4: ...efstand S1 Filterindicator Inleiding Als u deze gebruiksaanwijzing doorleest bent u snel op de hoogte van alle mogelijkheden die dit toestel u biedt U vindt informatie voor uw veiligheid en over het o...

Страница 5: ...minuten Na 6 minuten schakelt de snelheid terug naar de stand die daarvoor gekozen is Verlichting in en uitschakelen Schakel de verlichting in en uit met toets L Vetfilter indicatie Controlelampje S1...

Страница 6: ...knippert 2x ter bevestiging Het controlelampje S1 gaat knipperen na 200 uur gebruik van de afzuigkap indien de koolstoffilter vervuilingsindicatie is geactiveerd ter aanduiding dat het koolstoffilter...

Страница 7: ...riften Afzuigkap Maak de afzuigkap schoon met een sopje en een zachte doek Daarna met schoon water nabehandelen Gebruik geen agressieve schoonmaakmiddelen zoals bijvoorbeeld soda Het lakwerk van de af...

Страница 8: ...neel 2 Verwijder het vetfilter 3 Bevestig de koolstoffilters aan de motor 4 Plaats de vetfilters Belangrijk De verzadiging van het filter is afhankelijk van de intensiteit van het gebruik de manier va...

Страница 9: ...laat moet deze afstand minimaal 50 cm zijn Als de afzuigkap wordt aangesloten op een bestaand afvoerkanaal mogen geen andere apparaten op dat kanaal aangesloten zijn zoals een geiser of kachel Neem de...

Страница 10: ...lgt uitgevoerd worden BRUIN L lijn BLAUW N neutraal GEEL GROEN aarde Bij de elektrische aansluiting moet men erover waken dat de contactdoos een aardleiding bezit Deze afzuigkap is voorzien van een aa...

Страница 11: ...schroeven te verwijderen Zaag een uitsparing in de onderzijde van de kast minimaal 650 mm van een gaskookplaat Zie hiervoor de maattekening Schroef de unit vast met de 10 meegeleverde schroeven 12a Pl...

Страница 12: ...ste vuilnisbak aangebracht Dit betekent dat het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet bij het gewone huisvuil mag worden gevoegd Het toestel moet naar een speciaal centrum voor gescheiden af...

Страница 13: ...ilisation Commande 5 Entretien Nettoyage 7 Elimination des filtres 8 Remplacement des filtres charbon 8 Changement d ampoules 8 Installation G n ralit s 9 Connexion lectrique 10 Montage de la hotte ch...

Страница 14: ...pide de toutes les fonctions de l appareil Il contient des informations relatives aux consignes de s curit et l entretien de l appareil Conservez ce mode d emploi et le guide d installation Ils peuven...

Страница 15: ...ment apr s 6 minutes Pass ce d lai le d bit revient la position ant rieure au d bit maximal Allumer et teindre l clairage Allumez et teignez l clairage avec la touche L T moin du filtre graisses La la...

Страница 16: ...n de la touche T2 clignotera 2x pour confirmation La lampe t moin S1 clignotera apr s 200 h d utilisation de la hotte aspirante si l indicateur de colmatage du filtre au charbon de bois a t activ pour...

Страница 17: ...ent mentionn es Hotte Vous pouvez nettoyer la hotte l eau savonneuse et une serviette douce puis rincer l eau claire Ne pas utiliser de produits d entretien abrasifs Frotter la peinture laqu e de votr...

Страница 18: ...es graisse 3 Fixez le filtre charbon en l ins rant dans le compartiment filtre D 4 Placez les filtres graisse Remarque Le charbon de bois activ sature apr s une utilisation plus ou moins prolong e sel...

Страница 19: ...tant aucun autre appareil lectrom nager ne doit tre raccord au m me conduit exemples chauffe eau po le Ne pas oublier les r glements locaux en vigueur concernant l a ration des appareils gaz Un condui...

Страница 20: ...ue doit tre x cut e comme suit BRUN Phase L BLEU Phase N JAUNE VERT Terre Dans l op ration de raccordement lectrique s assurer que la prise de courant est munie d une connexion la terre Cette hotte as...

Страница 21: ...vis D coupez une ouverture dans la partie inf rieure de l armoire au moins 650 mm d une plaque de cuisson R f rez vous pour cela au plan cot Fixez l appareil l aide des 10 vis fournies 12a Mettez le...

Страница 22: ...produit un symbole repr sentant un conteneur ordures barr d une croix Cela signifie qu l issue de sa dur e de vie l appareil ne peut tre mis au rebut avec les d chets m nagers classiques L appareil do...

Страница 23: ...4 Einleitung 4 Gebrauch Bedienung 5 Pflege Reinigen 7 Fettfilter entfernen 8 Austausch der Kohlefilter 8 Lampen auswechseln 8 Installation Allgemein 9 Elektroanschluss 10 Montage der Haube 11 Anlagen...

Страница 24: ...keiten die das Ger t bietet Sie erhalten Informationen zur Sicherheit und zur Wartung des Ger ts Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung und die Installationsanweisungen sorgf ltig auf So stehen sie au...

Страница 25: ...ltet Nach 6 Minuten wechselt die Geschwindigkeit zu der vorher gew hlten Stufe Beleuchtung ein und ausschalten Schalten Sie die Beleuchtung mit der Taste L ein und aus Fettfilteranzeige Das Kontrolll...

Страница 26: ...e T2 blinkt zur Best tigung zwei Mal Das Kontrolll mpchen S1 blinkt nach 200 Betriebsstunden der Abzugshaube wenn die Verschmutzungsanzeige f r den Kohlenstofffilter aktiviert ist um anzuzeigen dass d...

Страница 27: ...zur ckzuf hren sind Dunstabzugshaube Die Dunstabzugshaube k nnen Sie mit Seifenlauge und einem weichen Tuch reinigen danach mit klarem Wasser nachsp len Gebrauchen Sie keine agressiven Putzmittel wie...

Страница 28: ...ernen Sie die Fettfilter 3 Befestigen Sie den Kohlefilter indem Sie ihn im Geh use D festklemmen 4 Setzen Sie die Fettfilter ein Achtung Nach mehr oder weniger langem Gebrauch ist die Aktivkohle ges t...

Страница 29: ...ftkanal angeschlossen wird d rfen auf diesem keine anderen Ger te angeschlossen sein wie Gasdurchlauferhitzer und Gasofen Denken Sie an die rtlichen Vorschriften bez glich Entl ftung von Gasger te Je...

Страница 30: ...durchzuf hren BRAUN Phase L BLAU Phase N GELB GR N Schutzleiter Vergewissern Sie sich beim elektrischen Anschluss dass die Steckdose geerdet ist Diese Dunstabzugshaube ist mit einem Stecker versehen I...

Страница 31: ...gen Sie eine Aussparung in die Schrankunterseite mindestens 650 mm von einer Gaskochplatte entfernt Vgl dazu die Ma zeichnung Schrauben Sie das Ger t mit den 10 mitgelieferten Schrauben 12a fest Setze...

Страница 32: ...ist gekennzeichnet Dies bedeutet das am Ende seiner Nutzzeit das Produkt nicht zusammen mit dem Siedlungsabfall beseitigt werden darf Es kann zu den eigens von den st dtischen Beh rden eingerichteten...

Страница 33: ...on 4 Use Controls 5 Maintenance Cleaning 7 Removing the grease filters 8 Replacing the carbon filter 8 Changing the light bulbs 8 Installation General 9 Electrical connection 10 Mounting the canopy ho...

Страница 34: ...of all the possibilities offered by the appliance You will find information on safety measures and maintaining the appliance Please retain this user manual and the installation guide They may be of u...

Страница 35: ...r these 6 minutes the speed is reduced to the setting previously selected Switch the lighting on and off Use the L button to switch the lighting on and off Grease filter indication The S1 indicator li...

Страница 36: ...2 times in confirmation After the extractor hood has been in use for 200 hours with the carbon filter contamination indication activated the S1 indicator light starts to flash This indicates that the...

Страница 37: ...or any fire damage linked to inappropriate maintenance or failure to observe the above safety recommendations Cooker hood Clean the cooker hood with soapy water and a soft cloth Then wipe with clean...

Страница 38: ...rbon filter by wedging it into the casing D 4 Replace the filter grids in the extractor hood Note Saturation of the activated charcoal will eventually occur after more or less prolonged use depending...

Страница 39: ...m If the cooker hood is to be fitted to an existing duct no other appliances such as a geyser or heater may be connected to that same duct Consider local regulations with respect to the ventilation of...

Страница 40: ...arried out as follows BROWN phase L BLUE phase N YELLOW GREEN Earth During the electrical connection make sure that the electrical socket is equipped with earth connection This canopy hood has been pr...

Страница 41: ...se a saw to create a recess in the bottom side of the cupboard at a distance of at least 650 mm from a gas hob Refer to the measurement drawing for this Attach the unit with the 10 screws provided 12a...

Страница 42: ...sing of electric household appliances is compulsory this appliance carries the symbol of a crossed out dustbin This means that at the end of its working life you may not dispose of the appliance as ho...

Отзывы: