background image

Bedienungsanleitung

3

DE

SichERhEitSaNLEituNgEN

Lesen Sie sorgfältig diese Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebrauch und 

bewahren Sie auf zum späteren Nachschlagen. Der Hersteller ist nicht verantwortlich 

für Beschädigungen oder Verletzungen, hervorgerufen durch unsachgemäße 

Benutzung / Montage/ Umgang mit dem Gerät.

1.  Stellen Sie sicher, dass Sie die Verbindungen herstellen, wenn der 

Fahrzeugmotor ausgeschaltet ist.

2.  Schützen Sie dieses Produkt vor Feuchtigkeit, Wasser und anderen 

Flüssigkeiten. Vermeiden Sie die Verwendung / Aufbewahrung in extremen 

Temperaturen. Setzen Sie es nicht direktem Sonnenlicht und Wärmequellen 

aus, verwenden Sie es nicht in der Nähe von starken Magnetfeldern. Gerät 

nicht mit nassen Händen benutzen.

3. 

Es  wird  empfohlen,  alle  Anschlüsse  und  die  Montage  von  qualifiziertem 

Personal durchzuführen.

4.  Vergewissern Sie sich, dass alle Verbindungen ordnungsgemäß ausgeführt 

wurden. Eine verkehrte Verbindung verursacht Kurzschlüsse und Schäden.

5.  Von brennbaren Materialien fernhalten!

6.  Das Gerät nicht zerlegen, ändern oder versuchen dieses zu reparieren. Bei 

Beschädigung, wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst für 

Überprüfung / Reparatur.

7.  Änderungen am Fahrzeug, um dieses Gerät oder andere Komponenten zu 

montieren, müssen so ausgeführt werden, dass Sicherheit und Stabilität des 

Fahrzeugs nicht gefährdet werden.

8.  Es ist verboten, Bauteile in der Nähe von Airbags zu montieren!

9.  Bei Zweifeln bezüglich des Montage-Ortes wenden Sie sich an den Händler 

Ihres Fahrzeugs. Vor dem Bohren der Löcher in der Fahrzeugkarosserie 

sicherstellen,  dass  keine  elektrischen  Kabel,  Bremssysteme,  Kraftstofftanks 

usw. beschädigt werden. Beachten Sie bei der Montage, dass alle losen Teile 

im Falle eines Unfalls eine Gefahr darstellen können - stellen Sie sicher, dass 

Sie jedes Teil richtig montieren, um die Sicherheit zu gewährleisten.

Fahrsicherheit

Beachten Sie, dass die Verantwortung für die Sicherheit beim Betrieb eines 

Fahrzeugs ausschließlich beim Fahrer des Fahrzeugs liegt. Die Kamera ist als 

Ergänzung gedacht und kann NICHT als ein Gerät betrachtet werden, das den 

Fahrer vor vorsichtigem Fahrzeugbetrieb entlastet. Es soll das sichere Fahren 

unterstützen. Das Gerät überwacht den Bereich hinter dem Fahrzeug und hilft 

dem Fahrer, einen sicheren Abstand zu Hindernissen einzuhalten, erlaubt jedoch 

NICHT keine besondere Vorsicht während der Fahrt einzuhalten! Der Hersteller 

dieses Geräts übernimmt keine Haftung für einen Missbrauch des Produkts, weder 

für Unfälle oder Schäden, die aus der Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahmen 

oder Sicherheitsanweisungen entstehen.

Содержание PY0106C

Страница 1: ...Rear view mirror with DVR rear view camera and parking sensor PY0106C DE Instrukcja obs ugi Manual de utilizare Owner s manual Bedienungsanleitung EN PL RO...

Страница 2: ......

Страница 3: ...um dieses Ger t oder andere Komponenten zu montieren m ssen so ausgef hrt werden dass Sicherheit und Stabilit t des Fahrzeugs nicht gef hrdet werden 8 Es ist verboten Bauteile in der N he von Airbags...

Страница 4: ...ber hren 3 Reinigen Sie die Sensor regelm ig Entfernen Sie Eis Schnee Schmutz Staub Schlamm usw um einen ordnungsgem en Betrieb zu gew hrleisten Jeder Schmutz auf dem Sensor verringert seine Empfindl...

Страница 5: ...Taste ABW RTS Dr cken um zur n chsten Option zu gelangen 14 Taste OK best tigen Aufnahme starten beenden Bild aufnehmen R ckfahrtkamera und Sensor 1 R ckfahrtkamera 2 Parksensor MONTAGE Sensor und R c...

Страница 6: ...der Kamera und Sensoren vorsichtig durch das Loch 7 Schlie en Sie das mit einer Sicherung gesch tzte rote Kabel 2 an die Stromversorgung 12 V an z B R cklicht und schwarzes Kabel 3 an die Masse GND Ma...

Страница 7: ...Angezeigten Umst nden wird die Funktion der Sensoren beeintr chtigt BEDIENUNG Ger t ein ausschalten Um das Ger t ein auszuschalten halten Sie den Netzschalter gedr ckt Hinweis Nach dem Einschalten be...

Страница 8: ...ich das Ger t automatisch ein und beginnt mit der Aufnahme wenn die Option Einschalt Aufnahme unter Einstellungen aktiviert und die Speicherkarte installiert ist Nach dem Trennen der Stromversorgung s...

Страница 9: ...m Verwenden Sie die Taste AUF um die Linien der Entfernungsskala anzupassen TECHNISCHE DATEN Bildschirm 4 3 TFT Bildsensor 1 3 Farb CMOS Aufl sung FHD 1920x1080 Pixel DVR 1280x720 Pixel R ckfahrtkamer...

Страница 10: ...ern der Europ ischen Union und anderen europ ischen L ndern mit einem separaten Sammelsystem Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw auf der dazugeh rigen Literatur gibt an dass es nach seiner Lebensdau...

Страница 11: ...r air bags 9 In case of any doubts concerning place of installation contact your vehicle s dealer Before drilling the holes in vehicle s body make sure it will not damage any electrical cables brake s...

Страница 12: ...ystem will not work properly 4 Avoid flattening cutting damaging the insulation extending the cables connecting the sensors to the control unit it may negatively affect their operation 5 The system op...

Страница 13: ...h masking tape in order to protect the surroundings The sensor and camera 1 should be located in a place that provides 1 proper field of view with no parts of the vehicle within its sensing area which...

Страница 14: ...turning on Execute all connections before connecting the device to power supply 1 Power off the car engine 2 Insert memory card into appropriate slot Please note the device supports memory card capac...

Страница 15: ...es camera photo playback 2 In order not to overwrite a file or protect it from accidental deletion press the MENU button while recording to lock the current recording UP button 1 Press to go to previo...

Страница 16: ...tecting it from accidental deletion Padlock symbol will be displayed at the top of the display User can adjust G sensor sensitivity in Settings Date and time settings To change date and time settings...

Страница 17: ...class 6 and higher Battery 450 mAh Operation temperature 20 C 50 C Storage temperature 30 C 70 C Car charger Input 12 24 V Output 5 V 2 A Sensor Alarm distance 0 2 m Sensor diameter 14 mm Sensor angle...

Страница 18: ...erial resources Household users should contact either the retailer where they purchased this product or their local government office for details of where and how they can take this item for environme...

Страница 19: ...w spos b kt ry nie zagra a bezpiecze stwu czy stabilno ci pojazdu 8 Zabrania si monta u jakichkolwiek komponent w w pobli u poduszek powietrznych 9 W razie w tpliwo ci zwi zanych z monta em urz dzeni...

Страница 20: ...eszkod 3 Nale y regularnie czy ci czujnik usuwa l d nieg brud kurz b oto itp w celu zapewnienia prawid owej pracy Zanieczyszczenia zmniejszaj czu o systemu o oko o 20 W przypadku oblodzenia karoserii...

Страница 21: ...yb wy wietlania 13 Przycisk w d DOWN naci nij aby przej do kolejnej opcji 14 Przycisk OK zatwierd rozpocznij zako cz nagrywanie zr b zdj cie Tylna kamera i czujnik 1 Tylna kamera 2 Czujnik parkowania...

Страница 22: ...si upewni e wywiercone otwory nie posiadaj ostrych brzeg w kt re mog yby uszkodzi przewody 6 Ostro nie przeci gn przewody 7 Pod czy czerwony przew d 2 zabezpieczony bezpiecznikiem do zasilania 12 V np...

Страница 23: ...arunki mog zniekszta ci wynik pochodz cy z czujnik w OBS UGA W czanie wy czanie urz dzenia Aby w czy wy czy urz dzenie nale y nacisn i przytrzyma przycisk zasilania POWER Uwaga po w czeniu urz dzenie...

Страница 24: ...nego nagrywania Kamera musi by pod czona do zasilania Po w czeniu zap onu kamera automatycznie si w czy i rozpocznie nagrywanie je li funkcja Rozpocznij nagrywanie po w czeniu zasilania zosta a w czon...

Страница 25: ...cz 4 3 TFT Przetwornik 1 3 CMOS kolorowy Rozdzielczo FHD 1920x1080 px rejestrator 1280x720 px tylna kamera K t widzenia 170 stopni rejestrator 140 degrees tylna kamera Min o wietlenie 0 3 Lux Wyj cie...

Страница 26: ...owie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpad w prosimy o oddzielenie produktu od innego typu odpad w oraz odpowiedzialny recykling w celu promowania ponownego u ycia zasob w materialnych jako s...

Страница 27: ...tea vehiculului 8 Este interzis s monta i componente l ng airbag uri 9 n cazul n care nu sunte i sigur de locul de montare contacta i distribuitorul vehiculului nainte de a face g uri n caroseria vehi...

Страница 28: ...entru a asigura o func ionare corespunz toare Orice murd rie de pe senzor pot reduce sensibilitatea cu aproximativ 20 n cazul n care senzorul este acoperit cu ghea sistemul nu va func iona corespunz t...

Страница 29: ...rului i a camerei cu vedere n spate nainte de instalare selecta i i marca i loca ia potrivit Dac este posibil pune i band pe zona care urmeaz s fie g urit pentru a proteja marginile g urii Senzorul i...

Страница 30: ...l cu solul 11 Porni i vehiculul i comuta i n treapta de mers napoi Dac dispozitivul a fost instalat corect senzorul de parcare va emite un semnal sonor scurt nainte de pornire Executa i toate conexiun...

Страница 31: ...nul Meniu Pentru a naviga n meniu ap sa i butoanele SUS JOS Ap sa i butonul OK pentru a confirma Moduri de func ionare 1 Ap sa i butonul MOD pentru a comuta moduri camer fotografie playback 2 Pentru a...

Страница 32: ...mera nu mai detecteaz mi care va mai nregistra c teva secunde va salva fi ierul i se va opri Func ia poate fi activat dezactivat din Set ri Senzor G n caz de coliziune cu un alt vehicul sau obstacol d...

Страница 33: ...ire automat c nd sunte i n treapta de mers napoi G sensor Sistem TV PAL Grad de protec ie IP67 camer cu vedere n spate Difuzor ncorporat Microfon I O port mini USB AV in slot card micro SD Capacitate...

Страница 34: ...uuri si s l reciclati in mod responsabil pentru a promova refolosirea resurselor materiale Utilizatorii casnici sunt rugati s ia legatura fie cu distribuitorul de la care au achizitionat acest produs...

Страница 35: ......

Страница 36: ......

Отзывы: