background image

68

  •  Nevkládejte prsty do mechanismů sedačky. 

  •  Věnujte zvláštní pozornost zavazadlům nebo jiným 

předmětům, které by mohly během nehody dítě sedící 

v sedačce zranit. 

  •  Neupevňujte sedačku způsobem jiným, než který je 

zde uveden, protože by během nehody mohlo dojít k 

jejímu odepnutí. 

  •   Ujistěte se, že tříbodový bezpečnostní pás k fixaci 

sedačky je napnutý a není přetočený. Pokud byl pás 

během nehody namáhán, měl by se nechat vyměnit. 

  •  Nenechávejte dítě v sedačce bez dozoru: dávejte na 

dítě pozor, i když spí. 

  •  Nikdy dítě nevytahujte ze sedačky, je-li automobil v 

pohybu. 

  •  Zkontrolujte, že sedačku neblokuje pohyblivá součást 

sedadla či dveří. 

  •  Nastavte výšku a napnutí bezpečnostních pásů a 

zkontrolujte, že jsou co nejtěsnější, ale ne tak, aby 

se dítě cítilo nepříjemně. Zkontrolujte, že pás není 

přetočený, a že jej dítě nemůže odepnout. 

  •  Tato sedačka není určena k dlouhému spánku. 

  •  Je-li automobil vystaven přímému slunečnímu světlu, 

nenechávejte sedačku uvnitř, protože by se některé 

části mohli přehřát a způsobit poranění na citlivé 

pokožce dítěte. Před usazením dítěte se přesvědčte, že 

sedačka není příliš horká. 

  •  Nepoužívejte sedačku bez výstelky. Výstelku nelze 

vyměnit za žádnou jinou, pokud ta nebyla speciálně 

schválena výrobcem, protože je integrální součástí 

sedačky a je z bezpečnostních důvodů nezbytná. 

  •  Nejste-li si něčím jisti, kontaktujte výrobce či prodejce 

této sedačky. 

  •  Neodstraňujte přilnavé a našité štítky. Odstraníte-li 

štítky, nemusí již výrobek splňovat zákonné předpisy. 

  •  Nepoužívejte sedačku, je-li poškozená, pokud jí chybí 

součásti, je z druhé ruky nebo pokud byla vystavena 

tvrdým nárazům v důsledku nehody, protože může být 

poškozena její konstrukce. 

  •  Výrobek nijak neupravujte.

  •  Co se týče oprav, výměn součástí a informací o 

výrobku, kontaktujte prosím poprodejní servis. Další 

informace najdete na poslední straně tohoto návodu. 

  •  Sedačka musí být v autě vždy upevněna, i když v ní 

nesedí dítě. V případě prudkého brzdění by mohla 

poranit spolujezdce. 

  •  Nepoužívejte sedačku, pokud od data na rámu uběhlo 

více než sedm let. Přirozené opotřebení materiálů by 

mohlo způsobit, že sedačka již nesplňuje zákonné 

předpisy. 

  •  Nepoužívejte příslušenství, které nebylo schváleno 

výrobcem či kompetentními úřady. 

   Návod k použití  

   UNIVERZÁLNÍ KATEGORIE - S pásem  

   Skupina 0+  

   Upevnění pomocí bezpečnostních pásů  

  1• 

 

DŮLEŽITÉ: Pro správné použití sedačky „Viaggio 

0+1 Switchable“ v režimu 

Skupina 0+

 je nutné: 

  -  Zpod sedačky vytáhnout sklápěcí část. Chcete-li ji 

vytáhnout, stiskněte držadlo a přitáhněte je k sobě 

(šipky A a B). 

  -  Použijte páčku (šipka C) k vytažení sedadla do 

nejvyšší pozice. 

  2•  Sedačka „Viaggio 0+1 Switchable“ správně nastavena k 

použití jako sedačka Skupiny 0+. 

  3•  Sedačku „Viaggio 0+1 Switchable“ položte na sedačku 

auta tak, aby byla proti směru jízdy, viz. obrázek. 

    Bezpečnostní pás vozu vsuňte mezi rám a sedačku 

podle následujících kroků: 

  -  nejprve pás vsuňte do světle modrých vodicích prvků 

(šipka A); 

  -  zajistěte pás, dokud neuslyšíte cvaknutí (šipka B); 

  4•  pás provlékněte horním světle modrým otvorem (šipka C). 

   

 

DŮLEŽITÉ: pás uchopte a silně za něj zatáhněte 

směrem nahoru, aby sedačka „Viaggio 0+1 

Switchable“ byla co nejblíže sedačce automobilu 

(šipka D). 

   Návod k použití  

   UNIVERZÁLNÍ KATEGORIE - S pásem  

   Skupina 1  

   Upevnění pomocí bezpečnostních pásů  

Содержание Viaggio 0+1 Switchable

Страница 1: ...ice d emploi DE Gebrauchsanleitung ES Instrucciones de uso PT Instru es para uso NL Gebruiksaanwijzing DK Brugsanvisning FI K ytt ohjeet CZ N vod na pou it SK N vod na pou itie HU Haszn lati tmutat SL...

Страница 2: ...OK NO NO NO NO NO UNIVERSAL CATEGORY 0 13 Kg Group 0 BELTED...

Страница 3: ...gd als het zitje als Groep 0 van 0 13 kg ge nstalleerd wordt DK Viaggio 0 1 Switchable autostolen er en bagudvendt autostol med en tre punkts sikkerhedssele n r den bruges som en Gruppe 0 fra f dsel t...

Страница 4: ...NO NO NO NO NO OK UNIVERSAL CATEGORY 9 18 Kg Group 1 BELTED...

Страница 5: ...zitje als Groep 1 van 9 18 kg ge nstalleerd wordt DK Viaggio 0 1 Switchable er en fremadvendt autostol med en trepunkts sikkerhedssele n r den bruges som en Gruppe 1 fra 9 til 18 kg autostol FI Viaggi...

Страница 6: ...B A B C D 1 2 4 3 B A C gr 0...

Страница 7: ...A B A B 5 6 8 7 gr 1...

Страница 8: ...A B A B 9 11 12 10...

Страница 9: ...C 15 16 A C C B 13 14...

Страница 10: ...A B A 18 20 19 17...

Страница 11: ...gr 0 1 1 2 3 4 5 6 7 2 3 4 5 6 7 NO NO 21 23 OK 22 24 gr 0 gr 0...

Страница 12: ...OK NO NO NO 27 gr 1 gr 1 gr 1 26 25 28 NO NO gr 0...

Страница 13: ...A B 30 32 31 29 gr 1...

Страница 14: ...F E B A A 35 36 33 34 C D...

Страница 15: ...37 39 40 38...

Страница 16: ...43 44 41 42...

Страница 17: ...45 47 46 48 0409...

Страница 18: ...ervedele kan leveres i flere farver som b r specificeres ved bestillingen FI Varaosia saatavana eri v risin ilmoita v ri tilauksessa CZ U n hradn ch d l kter jsou k dispozici ve v ce barv ch je nutn n...

Страница 19: ...emarlo mai al di fuori del seggiolino In caso di frenata improvvisa anche a bassa andatura il bambino verrebbe facilmente catapultato in avanti Evitare di introdurre le dita nei meccanismi In auto pre...

Страница 20: ...no auto se presenta rotture o pezzi mancanti se di seconda mano o se stato sottoposto a sollecitazioni violente in un incidente perch potrebbe avere subito dei danni strutturali estremamente pericolos...

Страница 21: ...va tolto Come regolare l altezza del poggiatesta Per seguire la crescita del bambino necessario 4 _ inserire la cintura nel gancio posto in alto di color azzurro freccia C IMPORTANTE afferrare la cint...

Страница 22: ...io 0 1 Switchable pu assumere 5 inclinazioni distinte solo nell utilizzo come Gruppo1 Per inclinare il seggiolino necessario premere la leva posta sotto la seduta fig A e tirarla vesto di se nella pos...

Страница 23: ...a e fiducia nel modo di lavorare dell impresa Peg P rego potr 38 Agganciare la linguetta nella sede dello spartigambe 39 Calzare l imbottitura partendo prima dalla seduta e poi passare alla parte alta...

Страница 24: ...ono a PEG PEREGO S p A e sono tutelati dalle leggi vigenti EN_English Thank you for choosing a Peg Perego product Product characteristics Features of the product Car seat Group 0 Universal category wi...

Страница 25: ...ly dangerous structural damage Do not alter the product For any repairs replacement parts and information about the product contact the after sales assistance stricter type approval criteria than prev...

Страница 26: ...rmly so as to ensure that the Viaggio 0 1 Switchable fits as close as possible to the vehicle seat arrow D Instructions for use UNIVERSAL CATEGORY Belted Group 1 Fastening with seatbelts 5 IMPORTANT F...

Страница 27: ...E and slide the strap out through the crotch strap cover Fig F harness by pushing the red button on the crotch strap buckle 15 Lift the harness and attach the buckles to the elastic bands on the side...

Страница 28: ...Open the rear panel and fasten the straps onto the rear latch plate Fasten the straps from the front point 16 For infants and for use in Group 0 mode reposition the booster cushion Serial numbers 46 T...

Страница 29: ...04 this indicates the fourth amendment the one currently in force of Regulation R44 Reference standard UN ECE R44 04 Production serial number on issue of type approval each car seat is personalised w...

Страница 30: ...r de mettre les doigts dans les m canismes Dans la voiture faire particuli rement attention aux bagages ou autres objets qui pourraient blesser l enfant dans le si ge auto en cas d accident Ne pas uti...

Страница 31: ...du si ge auto dans la voiture utiliser le dispositif steady fix ouvrir le crochet et faire Ne pas modifier le produit Pour d ventuelles r parations remplacement de pi ces et informations sur le produi...

Страница 32: ...ur d tacher le harnais les sortir du r ducteur et enlever le repose pieds en passant par l illet du r ducteur IMPORTANT lorsque le si ge auto Viaggio 0 1 Switchable est utilis dans la version Groupe 1...

Страница 33: ...0 1 Switchable 48 Date de fabrication du harnais Ces informations sont indispensables en cas de r clamation Nettoyage du produit Ce produit requiert un entretien minimum Les situ sous l assise fig A...

Страница 34: ...ce au quatri me amendement celui actuellement en vigueur du r glement R44 Norme de r f rence UN ECE R44 04 Num ro progressif de fabrication il est propre chaque si ge auto lorsque l homologation est d...

Страница 35: ...es Autokindersitzes unterbringen wenn das Fahrzeug in Bewegung ist Andernfalls k nnte das Kind bei pl tzlichem Bremsen dies gilt auch f r sehr geringe Fahrgeschwindigkeiten nach vorn geschleudert werd...

Страница 36: ...ten nicht entfernen da das Produkt sonst m glicherweise nicht mehr den Pr fbestimmungen entspricht Den Autokindersitz nicht verwenden wenn er Sch den aufweist oder Teile fehlen wenn er aus zweiter Han...

Страница 37: ...wie in der Abbildung dargestellt 21 Der Kindersitz ist mit einem Sitzverkleinerer ausgestattet der nur daf r gedacht ist wenn das Kind noch kleiner ist Bei gr eren Kindern muss dieser entfernt werden...

Страница 38: ...erausgezogenem Teil nicht als Baugruppe 1 verwenden 27 Verwendung als Gruppe 1 Die richtige Position der Gurte ist die in der die Schultern des Kindes sich kaum unter dem Durchgangspunkt der Gurte bef...

Страница 39: ...11 Gro britannien 24 Irland Zulassungsnummer Beginnt sie mit den Ziffern 04 bedeutet dies dass es sich um die vierte derzeit g ltige Zusatzbestimmung der Norm R44 handelt nicht im W schetrockner mit r...

Страница 40: ...ennzeichnet jeden einzelnen Autokindersitz Nach der Zulassung ist jeder der Sitze an seiner Produktionsnummer erkennbar PEG P REGO S p A PEG PEREGO S p A Peg Perego S p A ist gem ISO 9001 zertifiziert...

Страница 41: ...tros objetos que puedan ocasionar lesiones al ni o estando en la silla de auto en caso de accidente No utilice m todos de instalaci n diferentes de los indicados la silla podr a desengancharse del asi...

Страница 42: ...che el cintur n de seguridad del autom vil en el asiento hasta o r el encastre flecha B 4 _ introduzca el cintur n de seguridad en el gancho ubicado arriba de color azul flecha C IMPORTANTE tome el ci...

Страница 43: ...el apoyapiernas de la ranura del reductor IMPORTANTE cuando se utiliza la silla de auto Viaggio 0 1 Switchable en versi n Grupo 1 se debe quitar el coj n reductor C mo regular la altura del reposacab...

Страница 44: ...esde abajo a trav s de la ranura del tapizado las correas de seguridad fig A introduzca la correa de la entrepierna en el tejido del tapizado fig B 37 eng nchela finalmente en el orificio de la carcas...

Страница 45: ...uarta enmienda actualmente en vigor del reglamento R44 Norma de referencia UN ECE R44 04 N mero progresivo de producci n personaliza cada silla pues al expedirse la homologaci n se identifica cada mod...

Страница 46: ...a beb deve ser instalada corretamente se no manual de instru es e de manuten o do ve culo estiver indicada a sua compatibilidade com os sistemas de reten o do ve culo Universal Grupo 1 Esta cadeira pa...

Страница 47: ...egrante da cadeira e essencial por motivos de seguran a Em caso de d vidas contate o fabricante ou o revendedor da cadeira N o retire as etiquetas adesivas ou coladas A remo o destas etiquetas implica...

Страница 48: ...2 Para completar o procedimento de seguran a num ve culo utilize o dispositivo Steady Fix Abra a bra adeira e passe a correia diagonal atrav s da mesma assegurando se que esteja esticada e n o enrolad...

Страница 49: ...tar muito acima ou muito abaixo dos ombros da crian a 26 ATEN O n o utilize a cadeira para beb na configura o como Grupo 1 com a base extra da 27 Configura o Grupo 1 as correias se seguran a est o col...

Страница 50: ...nome do produto a data de fabrica o e o n mero de s rie da Viaggio 0 1 Switchable encontra se debaixo da cadeira 47 A etiqueta de homologa o da Viaggio 0 1 Switchable encontra se atr s das costas do a...

Страница 51: ...ego it website www pegperego com Todos os direitos de propriedade intelectual relativos aos conte dos deste manual de instru es pertencem PEG PEREGO S p A e est o protegidos pelas leis vigentes NL_Ned...

Страница 52: ...kelijk naar voren geslingerd worden Vermijd het uw vingers in de mechanismen te steken Let in de auto bijzonder goed op bagage of andere objecten die het kind in het autozitje bij een ongeluk letsel k...

Страница 53: ...autostoel in de tegenovergestelde richting van de rijrichting van het voertuig zoals in de figuur Laat de veiligheidsgordel van de auto op onderstaande volgorde tussen het frame en het hoofddeel van...

Страница 54: ...kussen verwijderd worden Om het verkleiningskussen weg te nemen moeten de veiligheidsriempjes losgemaakt worden moeten ze uit het verkleiningskussen gehaald worden en moet het riempje dat tussen de be...

Страница 55: ...n chloorhoudend bleekmiddel gebruiken niet strijken niet chemisch reinigen vlekken niet met oplosmiddelen verwijderen niet drogen in de droogtrommel 30 Terugplaatsen van de bekleding van Viaggio 0 1 S...

Страница 56: ...Frankrijk 3 Itali 4 Nederland 11 Engeland en 24 Ierland Goedkeuringsnummer begint het nummer met 04 dan duidt dit op het vierde amendement dat op dit moment van kracht is van verordening R44 Referenti...

Страница 57: ...re homologationskriterier i forhold til tidligere modeller som ikke havde homologationscertifikatet VIGTIGT Viaggio 0 1 Switchable skal v re bagudvendt n r den bruges som en Gruppe 0 autostol og skal...

Страница 58: ...og for oplysninger om produktet Se p sidste side af denne vejledning for yderligere information Autostolen skal altid v re fastgjort i bilen ogs n r barnet ikke sidder i den Hvis De pludselig skal bre...

Страница 59: ...l den klikker p plads 18 Barnet sidder korrekt med sikkerhedsselen ordentligt fastgjort 19 For at fuldf re installationen kontroller at sikkerhedsselerne ikke er for l se ved at tr kke den centrale ju...

Страница 60: ...es ved maks 30 C ved et delikat vaskeprogram og kort centrifugering Brug ikke klor blegemiddel Kan ikke stryges M ikke renses Fjern ikke pletter med opl sningsmidler M ikke kommes i t rretumbler 30 Hv...

Страница 61: ...r med 04 betyder det at det er den fjerde ndring den nug ldende i forordning R44 Referencestandard UN ECE R44 04 Produktionsserienummer udstedelse af godkendelse hver autostol er personaliseret med si...

Страница 62: ...yv ksynt kriteerien mukaisesti suhteessa edellisiin malleihin joihin kyseist hyv ksynt tarraa ei kuulu T RKE Viaggio 0 1 Switchable turvaistuin tulee asentaa selk menosuuntaan p in kun sit k ytet n ik...

Страница 63: ...ja tuotteesta sen korjauksesta tai osien vaihdosta T h n liittyv t tiedot l ytyv t k ytt ohjekirjan viimeiselt sivulta Turvaistuimen tulee aina olla kiinni ajoneuvossa vaikka lapsi ei istuisikaan siin...

Страница 64: ...aksi olkahihnan solkea toisensa p lle ja asettamalla ne jalkahihnan hihnasolkeen varmistaen ett ne lukittuvat paikoilleen 18 Kuva osoittaa lapsen oikeassa asennossa ja hihnat oikein asetettuina 19 Toi...

Страница 65: ...itaminen Harjaa kankaisista osista p lyt pois Ennen kuin p llyste laitetaan pesukoneeseen irrota takana olevasta nostotyynyst vaahtomuovista valmistettu tyyny Konepesu mahdollista 30 C maksimil mp til...

Страница 66: ...ankomaat 11 Iso Britannia ja 24 Irlanti Hyv ksynt numero Jos se alkaa 04 se tarkoittaa ett kyseess on s nn ksen R44 nelj s lainmuutos t ll hetkell voimassa oleva Viitestandardi UN ECE R44 04 Juokseva...

Страница 67: ...spr vn nainstalovat pokud je v n vodu k pou it a dr b vozidla uvedeno e seda ky jsou uzp sobeny pro skupinu Univerz ln skupinu 1 automobilov ho bezpe nostn ho syst mu Tato d tsk seda ka je ozna ena ja...

Страница 68: ...zen pokud j chyb sou sti je z druh ruky nebo pokud byla vystavena tvrd m n raz m v d sledku nehody proto e m e b t po kozena jej konstrukce V robek nijak neupravujte Co se t e oprav v m n sou st a inf...

Страница 69: ...a obr zku 17 Zapn te bezpe nostn p sy p elo en m dvou p s a zasunut m do spony p su mezi nohama a zacvakne 18 D t je nyn spr vn usazen s dob e napnut mi bezpe nostn mi p sy 19 Nakonec ut hn te bezpe n...

Страница 70: ...tkanin a v stelku vyjm te dle n kresu na obr zku dr ba v stelky Prach z tkan ch st odstra te kart em P ed pran m potahu v pra ce vyjm te ze zadn sti p davn ho pol t e seda ky molitanov v stelky Perte...

Страница 71: ...It lie 4 Nizozem 11 Velk Brit nie 24 Republika Irsko slo schv len za n li 04 znamen to tvrt dodatek aktu ln Na zen R44 Referen n norma UN ECE R44 04 V robn slo P i vyd n schv len je ka d seda ce p id...

Страница 72: ...a n vod na pou itie a dr bu vozidla uv dza kompatibilitu s Univerz lnymi automobilov mi bezpe nostn mi syst mami Skupinou 1 T to detsk autoseda ka je zaraden do kateg rie Univerz lne a v porovnan s pr...

Страница 73: ...a ujte nalepen a v it t tky Ich odstr nenie m e sp sobi e v robok nebude vyhovova legislat vnym po iadavk m Detsk autoseda ku nepou vajte v pr pade e je pokazen ch baj niektor jej diely je kupovan z d...

Страница 74: ...e ny popruh pri om zabezpe te aby bol napnut a aby nebol skr ten obr A Zatvorte bezpe nostn jaz ek obr B 13 D LE IT Uchopte bezpe nostn p s a pevne ho potiahnite smerom hore aby ste model Viaggio 0 1...

Страница 75: ...T bezpe nostn p sy by nemali s ani pr li vysoko nad ani pr li n zko pod plecami die a a 29 D LE IT Autoseda ku Viaggio 0 1 Switchable je mo n nakloni do piatich r znych pol h av ak iba pri pou it v t...

Страница 76: ...as tlmiacu n razy z polystyr nu ne istite pomocou rozp adiel alebo in ch podobn ch prostriedkov Vv robok chr te pred atmosf rick mi vplyvmi vodou da om a snehom Nepretr it a dlhodob vystavenie slne n...

Страница 77: ...z ENSZ EGB 44 04 sz m eur pai szabv ny szerint 9 18 kg os gyermekek sz m ra kb 9 h napost l 4 ves korig van j v hagyva Kompatibilis a legt bb aut l ssel de nem minddel A gyerek l s akkor helyezhet be...

Страница 78: ...si m dszert mert baleset eset n ezek a gyerek l s kimozdul s t okozhatj k Ellen rizze hogy a gyerek l s r gz t s re haszn lt h rompontos biztons gi v feszes e s nincs e megtekeredve Ha az v egy balese...

Страница 79: ...es csoport R gz t s a biztons gi vekkel 5 FONTOS Ahhoz hogy a Viaggio 0 1 Switchable gyerek l st megfelel en haszn lja 1 es csoport k nt az al bbiakra van sz ks g Igaz tsa vissza a keretet a gyerek l...

Страница 80: ...zett pr b lja megmozd tani a fejt ml t annak ellen rz s re hogy megfelel en r gz lt e 23 FIGYELMEZTET S Ne haszn lja a gyerek l st 0 csoport k nt a n lk l hogy el bb elt vol tan a keretet ahogy azt az...

Страница 81: ...mek kicsi s az l st 0 csoport l sk nt haszn lja tegye be a magas t l st Sorozatsz mok 46 A term k neve gy rt si id pontja s a Viaggio 0 1 Switchable sorozatsz ma az l s alj n tal lhat 47 A Viaggio 0 1...

Страница 82: ...39 039 33 09 992 e mail assistenza pegperego it internetes weboldal www pegperego com A kezel si tmutat tartalm val kapcsolatos minden szellemi tulajdonjog a PEG PEREGO S p A tulajdon t k pezi s az rv...

Страница 83: ...n da ni zapleten Svetujemo vam da ga zamenjate e bi se raztegnil v avtomobilski nesre i Otroka ne pu ajte v avtosede u brez nadzora pazite na otroka tudi med spanjem Otroka nikoli ne jemljite iz avtos...

Страница 84: ...vle ete vzvod kot prikazuje slika 8 Avtomobilski pas povlecite med ogrodjem in lupinico avtosede a 9 Trebu ni pas mora biti napeljan skozi rde e ozna eni spodnji re i Pripnite avtomobilski pas tako da...

Страница 85: ...so otrokova ramena tik nad re ama za ramenske jermene 25 POMEMBNO varnostni pasovi ne smejo biti ne previsoki ne prenizki glede na otrokova ramena 26 OPOZORILO avtosede a ne uporabljajte v na inu sku...

Страница 86: ...evilka avtosede a Viaggio 0 1 Switchable se nahajajo pod sedalom 47 Odobritvena nalepka avtosede a Viaggio 0 1 Switchable se nahaja na hrbtni strani naslona 48 Datum proizvodnje varnostnega pasu Ti po...

Страница 87: ...LJSTVU STRANK ki ga boste na li na na ih spletnih straneh na naslovu www pegperego com Center za pomo uporabnikom e izgubite ali po kodujete sestavni del izdelka uporabite izklju no originalne rezervn...

Страница 88: ...88 1 Viaggio 0 1 Switchable 0 1 Viaggio 0 1 Switchable Viaggio 0 1 Switchable 0 1 Viaggio 0 1 Switchable Viaggio 0 1 Switchable...

Страница 89: ...89 Belted 0 1 Viaggio 0 1 Switchable 0 A B C 2 Viaggio 0 1 Switchable 0 3 Viaggio 0 1 Switchable A B 4 Viaggio 0 1 Switchable D Belted 1 5 Viaggio 0 1 Switchable 1 6 Viaggio 0 1 Switchable 7 8...

Страница 90: ...90 9 10 11 A B 12 Steady Fix A B 13 Viaggio 0 1 Switchable C 6 Viaggio 0 1 Switchable 14 15 16 17 18 19 20 21 Viaggio 0 1 Switchable 1 7 22...

Страница 91: ...91 23 0 1 A B A 0 1C B 24 0 25 26 1 27 1 28 29 Viaggio 0 1 Switchable 5 1 B Viaggio 0 1 Switchable 20 13 30 31 32 33 C D 34 F 35 30 C 30 Viaggio 0 1 Switchable Viaggio 0 1 Switchable 36 A B 37 38...

Страница 92: ...92 39 40 41 42 43 17 44 45 16 0 46 Viaggio 0 1 Switchable 47 Viaggio 0 1 Switchable 48 UNIVERSAL E 1 2 3 4 11 24 04 R44 UN ECE R44 04 PEG PEREGO S p A Peg Perego S p A ISO 9001 Peg Perego...

Страница 93: ...larak s n fland r l r ve onay etiketine sahip olmayan nceki modele k yasla daha s k onay l tlerini kar lar Bu ocuk koltu u yaln zca UN ECE R 16 say l standarda veya e de er y netmeliklere g re onayl s...

Страница 94: ...nedeniyle gerilmi kemerlerin de i tirilmesi gerekir ocu unuzu ara i inde koltukta g zetimsiz b rakmay n uyudu unda dahi daima ocu unuzu izleyin Ara hareket halindeyken kesinlikle ocu u koltuktan kald...

Страница 95: ...muhafazay yeniden konumland r n Kola bast r p ekilde g sterildi i gibi i eri do ru itin 6 Viaggio 0 1 Switchable ara koltu unu ekilde g sterildi i gibi normal seyir y n ne bakacak ekilde arac n koltu...

Страница 96: ...n istedi iniz konuma do ru bast r n lemi tamamlad n zda yerine oturup oturmad n kontrol etmek i in koltuk ba l n hareket ettirmeye al n 23 UYARI madde 1 A B de ekil A g sterildi i gibi nce muhafazay k...

Страница 97: ...rka deste e sabitleyin Emniyet kemerlerini nden tak n madde 16 ocuk k kse ve koltu u Grup 0 koltuk olarak kullan yorsan z dolgu minderini yerle tirin Seri numaralar 46 Viaggio 0 1 Switchable r n n n a...

Страница 98: ...a prethodne modele koji nemaju naljepnicu uskla ivanja Onay numaras bu numara 04 ile ba l yorsa R44 Y netmeli inin d rd nc halihaz rda y r rl kte olan de i ikli ini g sterir Referans al nan standart U...

Страница 99: ...zategnut i nije zapetljan preporu uje se njegova zamjena u slu aju da je podvrgnut velikom naprezanju zbog prometne nezgode Nikada ne ostavljajte dijete u auto sjedalici bez nadzora nadzirite ga i kad...

Страница 100: ...ra njost podloge sjedalice Pritisnite polugu i gurajte prema unutra kao na slici 6 Postavite sjedalicu Viaggio 0 1 Switchable na sjedalo vozila u smjeru vo nje kao na slici 7 Za olak anje prolaza sigu...

Страница 101: ...A B sl A PA NJA ne koristite sjedalicu kao grupa 0 bez naginjanja naslona kao to je navedeno u to ki 1 C sl B 24 Kori tenje kao grupa 0 ispravan polo aj pojaseva je onda kada se djetetova ramena nala...

Страница 102: ...kla enosti 48 Datum proizvodnje pojasa Ovi podaci su korisni potro a u u slu aju pojave bilo kakvog problema i enje proizvoda Va proizvod zahtjeva minimalno odr avanje i enje i odr avanje mogu obavlja...

Страница 103: ...ismo Vam izuzetno zahvalni kad biste nakon uporabe na ega proizvoda popunili UPITNIK O ZADOVOLJSTVU KUPCA koji se nalazi na web stranici www pegperego com i tako nam uputili va e primjedbe ili prijedl...

Страница 104: ...104 Universal 1 Universal Viaggio 0 1 Switchable 0 1 Viaggio 0 1 Switchable Viaggio 0 1 Switchable 0 Viaggio 0 1 Switchable 1 Viaggio 0 1 Switchable Viaggio 0 1 Switchable...

Страница 105: ...105 UNIVERSAL 0 1 Viaggio 0 1 Switchable 0 C 2 Viaggio 0 1 Switchable 0 3 Viaggio 0 1 Switchable A B 4 C Viaggio 0 1 Switchable D UNIVERSAL 1 5 Viaggio 0 1 Switchable 1 6 Viaggio 0 1 Switchable 7 8...

Страница 106: ...106 9 10 11 A B 12 Steady Fix B 13 Viaggio 0 1 Switchable C 6 Viaggio 0 1 Switchable 14 15 16 17 18 19 20 21 Viaggio 0 1 Switchable 1 7 22...

Страница 107: ...107 23 0 1 A B A 0 1C B 24 0 25 26 1 27 1 28 29 Viaggio 0 1 Switchable 5 1 Viaggio 0 1 Switchable 20 13 30 31 32 33 C D 34 E F 35 30 C 30 Viaggio 0 1 Switchable Viaggio 0 1 Switchable 36 A B...

Страница 108: ...108 37 38 39 40 41 42 43 17 44 45 16 0 46 Viaggio 0 1 Switchable 47 Viaggio 0 1 Switchable 48 UNIVERSAL E 1 2 3 4 11 24 04 R44 UN ECE R44 04...

Страница 109: ...o com Peg P rego Peg P rego Peg P rego 0039 039 60 88 213 fax 0039 039 33 09 992 e mail assistenza pegperego it internet www pegperego com PEG PEREGO S p A 2 17 133 41 210 24 74 638 210 24 86 850 Fax...

Страница 110: ...110 AR Peg P rego 0 UN ECE R44 04 13 0 1 UN ECE R 16 1 UN ECE R44 04 9 18 9 4 1 Viaggio 0 1 Switchable 0 1 Viaggio 0 1 Switchable 0 1 Viaggio 0 1 Switchable Viaggio 0 1 Switchable...

Страница 111: ...111 0 1 0 Viaggio 0 1 Switchable B A C Viaggio 0 1 Switchable 2 0 Viaggio 0 1 Switchable 3 A B 4 C Viaggio 0 1 Switchable D 1 5 1 Viaggio 0 1 Switchable Viaggio 0 1 Switchable 6...

Страница 112: ...112 7 8 9 10 11 A B 12 A B 13 Viaggio 0 1 Switchable C 6 Viaggio 0 1 Switchable 14 15 16 17 18 19 20 21 Viaggio 0 1 Switchable 1 7 22 0 23 A A B 1 0 1C B 0 24 25...

Страница 113: ...113 1 26 1 27 28 Viaggio 0 1 29 Switchable 1 A B Viaggio 0 1 Switchable 20 13 30 31 32 C 33 D 34 E F 35 30 30 Viaggio 0 1 Switchable Viaggio 0 1 Switchable 36 A B 37 38 39 40 41 42 43 17 44 45 16 0 46...

Страница 114: ...chable 48 E 2 1 24 11 4 3 04 R44 UN ECE R44 04 Peg P rego S p A 9001 Peg P rego Peg P rego Peg P rego Peg P rego www pegperego com Peg P rego Peg P rego Peg P rego 00390396088213 00390393309992 assist...

Страница 115: ...115...

Страница 116: ...pegperego com FI001301I165 06 02 2013 Tutti i diritti di propriet intellettuale relativi ai contenuti di questo manuale d istruzione appartengono a PEG PEREGO S p A e sono tutelati dalle leggi vigenti...

Отзывы: