background image

takma aletini takın. Bu tekeri dingile geçirip

yerinde tutun. Aynı işlemi diğer arka teker için

de uygulayın.

32

Her iki tekere de sırasıyla bir ufak rondela ve bir

somun takın. Somunları bir taraftan ürünle

birlikte verilen anahtar, diğer taraftan bir pense

yardımıyla sıkarak devam edin.

33

Tekerlerdeki 4 Jant kapağını tık sesi gelecek

şekilde takın.

34

Akü bölmesini açmak için, kırmızı kancayı çevirip

kilit açık sembolünün üzerine getirin. Elektrik

tesisatının fişini akünün fişine takın.

35

Kapağını ön kısımdan kafesin altına geçirmek

suretiyle akü bölmesini kapatın. Kırmızı kancayı

takıp bir bozuk para yardımıyla 180°

döndürerek işlemi tamamlayın. Araç kullanıma

hazırdır.

OYUNCAK ARABANIN ÖZELLİKLERİ VE

KULLANIMI

36

A: KLAKSON. Sarı tuşa basıldığında, klakson

aktive edilir.

B: Yolcu  için TUTAMAK.

C: Hız pedalı ve elektrikli fren. Fren yapmak için

ayağınızı hız pedalından kaldırın, fren otomatik

olarak devreye girecektir.

37

Emniyet kemerlerini çözmek için: 1 ortaya doğru

itip aynı anda düğmeye basın; 2 çözün.

38

Arka İÇECEK TAŞIYICISI. Kasanın arka kısmında

yer alan çiftli içecek taşıyıcısı.

39

AYARLANABİLİR KOLTUKLAR. Koltuklar

çocuğun gelişimine göre, şekilde gösterildiği gibi

2 konuma ayarlanabilir.

40

VİTES KOLU: Araç orijinal olarak birinci vites

hızına ayarlıdır (1 - bkz. şekil). Ayrıca, arka vitese

(R) ve deneyimli olanlar için önerilen ikinci hıza

(2) sahiptir. İkinci hızı kullanabilmek için, vites

kolunun üzerinde yer alan kırmızı kilit dilini

sökün. 

41

Kilit dilini şekilde gösterildiği gibi 90° döndürüp

vidayla yeniden sabitleyin. Vites kolu geriye doğru

çekildiğinde, araç ikinci hızda ilerleyebilecektir.

BATARYANIN DEĞİŞTİRİLMESİ

DİKKAT: BATARYALARIN ÇİZİMİ SADECE

GÖSTERİM AMAÇLIDIR BATARYANIZ TEMSİL

EDİLEN BATARYA MODELİNDEN FARKLI

OLABİLİR. BU DURUM, GÖSTERİLEN DEĞİŞTİRME

VE ŞARJ İŞLEMİ SIRALARINI ETKİLEMEZ.

42

Bir bozuk para yardımıyla akü bölmesini açın.

Akünün tesisatla bağlantısını kesin. Bölmenin

içerisindeki akü tutucusunun 2 vidasını sökün.

43

Boş aküyü değiştirin. Akü tutucusunu yeniden

yerleştirin ve yeniden vidalayın. İki fişi takın ve

akü bölmesini kapatıp kanca ile emniyete alın.

BATARYANIN DOLDURULMASI

DİKKAT: BATARYANIN DOLDURULMASI VE

ELEKTRİK AKSAMLA İLGİLİ BÜTÜN

UYGULAMALAR YETİŞKİNLER TARAFINDAN

YERİNE GETİRİLMELİDİR. 

BATARYAYI OYUNCAKTAN ÇIKARMADAN DA

DOLDURABİLİRSİNİZ

44

Elektrik tesisatının A fişini yanlardan bastırmak

suretiyle bataryanın B fişinden çekin.

45

Şarj cihazının fişini ekteki talimatlara uyarak bir

ev prizine takın. B fişini şarj cihazının C fişine

takın.

46

Son olarak, şarj aletinin fişini ev prizinden çekin,

ardından C fişini B fişinden çekin.

47

B fişini A fişine iyice, tık sesi gelinceye kadar

takın. Son işlemler olarak, daima akü tutucusunu

takıp sabitlemeyi unutmayın. Akü bölmesini geri

kapatıp kancayla sabitleyin.

Внимательно прочитайте настоящую инструкцию,

чтобы ознакомиться с моделью и научить вашего

ребенка правильному, безопасному и увлекательному

вождению. Сохраните инструкцию для будущего

использования. 

Перед использованием игрушки в первый раз

заряжайте батарею в течение 18 часов.

Несоблюдение этого требования может непоправимо

повредить батарею.

Лет  3 +

Игрушка для 2-х детей

1 Необслуживаемая, свинцовая, перезаряжаемая
батарея 12В 12Ач

2 ведущих колеса

2 двигателя 175 Вт-

Скорость движения на 1-й скорости 3,2 км/ч

Скорость движения на 2-й скорости 6,5 км/ч

Скорость движения задним ходом 3,2 км/ч 

Компания Peg Perego оставляет за собой право

внести в любой момент изменения в модели и

данные, приведенные в настоящем издании, по

причинам технического или корпоративного

характера.

Компания PEG PEREGO® благодарит вас за

то, что вы выбрали это изделие. Вот уже 50

лет, как компания PEG PEREGO гуляет с

детьми. Сразу после рождения - на своих

детских колясках, затем на прогулочных, а

позже -на педальных и электрических

игрушках. 

Ознакомьтесь с полной гаммой продукции,

новиками и другой информацией о мире

компании Peg Perego на нашем сайте 

www.pegperego.com.

PУССКИЙ

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Наши игрушки соответствуют Европейским нормам

по безопасности игрушек (требованиям по

безопасности, предусмотренным Советом ЕЭС) и

спецификации “U.S. Consumer Toy Safety Specification”.

Они также одобрены организацией I.I.S.G.

(Итальянским институтом по безопасности игрушек).

Они не соответствует правилам дорожного

движения, поэтому они не могут передвигаться по

общественным дорогам.

Peg Perego S.p.A. сертифицирована

по норме ISO 9001.

Сертификация гарантирует заказчикам

и потребителям, что компания работает,

соблюдая принципы гласности и доверия. 

ВНИМАНИЕ.

Эта игрушка из-за своей

высокой максимальной скорости не подходит

для детей в возрасте до 3 лет.

ВНИМАНИЕ!

Не предназначено для детей в

возрасте до 36 месяцев. Мелкие детали могут

попасть в рот или дыхательные пути, что

чревато удушьем.

ВНИМАНИЕ!

Использование транспортного

средства на дорогах общего пользования,

вблизи водоемов или бассейнов, либо в

замкнутом пространстве чревато

травмированием пользователей и/или третьих

лиц. Необходимо использовать его  под

надзором взрослого.

При вождении игрушки дети должны всегда

быть обутыми.

При работе игрушки обратите внимание на то,

чтобы дети не помешали руки, ноги или другие

части тела, одежду или другие предметы вблизи

движущихся частей.

Ни в коем случае не смачивайте такие компоненты

игрушки, как двигатели, системы, кнопки и т.д.

Не использовать бензин или прочие

воспламеняющиеся вещества вблизи игрушки.

Игрушкой должен пользоваться обязательно

один ребенок, если она не входит в категорию

игрушек для двух детей. 

ДИРЕКТИВА WEEE (только для

Евросоюза)

В конце своего срока службы это изделие будет

являться электронно-электрическим отходом,

поэтому его нельзя будет утилизировать, как

обычный городской отход, а необходимо

подвергать дифференциации вторсырья;

Сдавайте отход в специально предназначенные

центры;

Наличие опасных веществ, содержащихся в

электрических компонентах этого изделия,

превращает его в источник потенциальной

опасности для здоровья человека и для окружающей

среды в случае неправильной утилизации;

Перечеркнутый мусорный контейнер указывает

на то, что изделие подлежит дифференцированной

утилизации. 

УТИЛИЗАЦИЯ БАТАРЕИ 

Позаботьтесь о природе!

Отработанную батарею не следует выбрасывать

вместе с домашним мусором.

Вы можете ее сдать в центр сбора отработанных

батарей или утилизации специальных отходов;

для справки обратитесь в местную администрацию. 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ БАТАРЕЙКИ ТИПА

LR44

- 1,5B

Установку батареек должны выполнять только

взрослые или под надзором взрослых. Не позволяйте

детям играть с батарейками.

Батарейки должны заменять взрослые. 

Используйте только тип батарейки, указанный

изготовителем.

Соблюдайте полярность +/- 

Не вызывайте короткое замыкание клемм питания,

так как существует опасность пожара или взрыва. 

Всегда вынимайте батарейки, если игрушка не

будет долго использоваться. 

Не бросайте батарейки в огонь.

Ни в коем случае не пытайтесь перезаряжать

батарейки, не предназначенные для перезарядки.

Не смешивайте старые и новые батарейки. 

Удалите отработанные батарейки. 

Положите отработанные батарейки в специальные

емкости для их сбора и переработки. 

НОРМЫ БЕЗОПАСНОСТИ

НАИМЕНОВАНИЕ ИЗДЕЛИЯ 

POLARIS RANGER RZR 900

ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ КОД

ИЗДЕЛИЯ

IGOD0068

НОРМАТИВНО-СПРАВОЧНЫЕ

ДОКУМЕНТЫ (исходные)

Общая директива о безопасности игрушек

2009/48/EC 

Стандарт EN71 / 1 -2 -3

Стандарт  EN62115

Директива об электромагнитной

совместимости 2004/108/EC 

Стандарты EN55022 –  EN55014

Европейская директива об отходах

электрического и электронного оборудования

(WEEE) 2003/108/EC 

Европейская директива об ограничении

опасных веществ RoHS 2002/95/EC

Директива по фталатам 2005/84/EC 

Изделие не соответствует правилам

дорожного движения, поэтому оно не может

передвигаться по общественным дорогам. 

ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ 

Компания Peg Perego S.p.A. с полной

ответственностью заявляет, что указанное

изделие прошло внутризаводские испытания и

было утверждено в соответствии с

действующими нормами в независимых

лабораториях третьих сторон. 

ДАТА И МЕСТО ВЫДАЧИ 

Италия - 30. 06. 2012

Peg Perego S.p.A.

via A. De Gasperi, 50 

20862 - Arcore (MB) –  ITALIA

ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ

Содержание POLARIS RANGER RZR 900

Страница 1: ...л чит т нич ю н льт цию гл т чн Б з вы дны www sotmarket ru д бн я инф м ция т в тзывы бз ы и ы Инструкция для Ranger RZR 900 IGOD0068 Peg Perego Polaris Перейти в карточку товара 8 800 775 98 98 ...

Страница 2: ...cod IGOD0068 1 2 FI001201G172 made in italy VOLT POLARIS RANGER RZR 900 USE AND CARE EN RU ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД ...

Страница 3: ...3 4 5 6 7 8 9 10 11 14 13 12 15 1 2 ...

Страница 4: ...20 23 22 21 26 25 24 29 28 27 30 17 16 19 7 8 9 10 A 18 A ...

Страница 5: ...32 31 33 34 35 36 37 38 7 39 40 B A B C 41 42 43 44 45 B C A 1 2 R ...

Страница 6: ...B C 47 B A 46 ...

Страница 7: ... SPST9310 4 SPST8500RC 5 SAGI9314BN 6 SPST8211N 7 SPST8995 8 SPST8933N 9 SPST9323N 10 SAGI3977JNGR 11 SPMV9326N 12 SAGI9192NY 13 ASGI0217NB 14 ASGI0235N 15 SPMV9325N 16 SPRP9304GP 17 SPST9353N 18dx SPST9317DN 18sx SPST9317SN 19dx SPST9318DB 19sx SPST9318SB 20 ASGI0209GRN 21 SPST8920RF 22 SAGI9950XWP 23 SOTF0292L30 24 SOFF0300L30 25 SPST9312R 26 SPST9320N 27 SPST9319N 28 SARP9306NGR 29 SPST9313R 30...

Страница 8: ...in carriages just after they are born then in strollers and later on in pedal and battery powered toys Discover our complete range of products news and other information about the Peg Perego world on our web site www pegperego com ENGLISH IMPORTANT INFORMATION Our toys are compliant with European Safety Standards for toys safety requirements stipulated by the EEC Council and with the U S Consumer ...

Страница 9: ...nd then the tooth 16 Snap fit the dashboard cover inserting first the upper teeth and then the lower as shown in the figure 17 Join the two sections of the steering wheel 18 Insert the horn into the central hole of the steering wheel following the instructions included in its packaging 19 Remove the plastic protector from the steering shaft Fit the steering wheel on the steering column lining up t...

Страница 10: ...www pegperego com PУССКИЙ ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Наши игрушки соответствуют Европейским нормам по безопасности игрушек требованиям по безопасности предусмотренным Советом ЕЭС и спецификации U S ConsumerToy Safety Specification Они также одобрены организацией I I S G Итальянским институтом по безопасности игрушек Они не соответствует правилам дорожного движения поэтому они не могут передвигаться по обще...

Страница 11: ...акладку затем наложить сверху и прижать стеклянную часть Далее установить тахометр на приборный щиток вставив сначала язычок а затем зубец 16 Установить и прижать крышку приборного щитка вставив сначала верхние зубцы затем нижние как показано на рисунке 17 Соединить две части рулевого колеса 18 Вставить в центральное гнездо рулевого колеса клаксон соблюдая указания из его упаковки 19 Снять защитну...

Страница 12: ... второй передачи необходимо отвинтить красный упор на рычаге 41 Повернуть упор на 90 как показано на рисунке и опять закрепить его винтом При отведении рычага назад автомобиль сможет двигаться на второй передаче ЗАМЕНА БАТАРЕИ ВНИМАНИЕ ИЗБРАЖЕНИЕ БАТАРЕИ ПРИВЕДЕННОЕ В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ МОЖЕТ ОТЛИЧАТЬСЯ ОТ ВАШЕЙ БАТАРЕИ ОДНАКО ПОРЯДОК ЗАМЕНЫ И ЗАРЯДКИ ДОЛЖЕН ОСТАВАТЬСЯ ПРЕЖНИМ 42 Открыть отсек акк...

Страница 13: ...842940 call us toll free 1 800 728 2108 llame USA gratis 1 800 225 1558 PEG PEREGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONT CANADA L1W3K1 phone 905 8393371 fax 905 8399542 call us toll free 1 800 661 5050 Tutti i diritti di proprietà intellettuale relativi ai contenuti di questo manuale d istruzione appartengono a PEG PEREGO S p A e sono tutelati dalle leggi vigenti All of the intellectual prope...

Страница 14: ...л т з з любым д бным б м гл т чн я л жб дд ж и Д т в з з в в ии ф мл ни дит нл н з 2 мин ты м нии Д т в и л т вин и тзывы ции и ид и Ranger RZR 900 IGOD0068 Peg Perego Polaris Описание ...

Отзывы: