Peerless Faucet PTT188744 Скачать руководство пользователя страница 7

88226   Rev. A

7

RP70537

Showerhead

Cabeza de Regadera 

Pomme de douche

Specify Finish    

   Especifíque el Acabado  

   Précisez le Fini

RP70531

Lever Handle w/Set Screw 

Palanca con Tornillo de Ajuste 

Manette avec vis de calage

RP70533

Trim Sleeve

Manguito

Manchon de Finition

O-Ring

Anillo “O”

Joints Toriques

RP70535

Escutcheon 

Chapetón 

Boîtier

RP71608

Escutcheon 

Chapetón 

Boîtier

RP75852

Bonnet Nut

Bonete 

Chapeau

RP5417

Screws 

Tornillos

Vis

RP71609

Tub Spout-Diverter

Tubo de Salida para Bañera-Desviador 

Bec de baignoire avec dérivation

RP6023

Shower Arm

Brazo de Regadera 

Pomme de douche

RP6025

Flange  

Brida

Collerette

RP70538

Valve Cartridge 

Válvula de Cartucho 

Cartouche

RP73625

Check Valves Assembly

Verificación Válvula

Vérifiez Cartouche

Valve Body

Cuerpo de la Válvula 

Corps de robinet

Brackets

Abrazaderas 

Supports

Maintenance

When replacing a part, follow the illustrated instructions provided on the back of the 

Repair Part Kit.

If faucet leaks from around tub spout/showerhead:

SHUT OFF WATER SUPPLIES.

Replace Valve Cartridge, Repair Kit RP70538.

If unable to maintain constant water temperature:

SHUT OFF WATER SUPPLIES. Replace Valve Cartridge, Repair Kit RP70538.

Mantenimiento

Cuando reemplace una pieza, siga las instrucciones ilustradas proporcionadas en la 

parte de atrás del Equipo de Reparación de Piezas.

 

Si la llave tiene filtración alrededor del tubo de salida de la bañera/cabeza de la 

regadera:  

CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA.

Reemplace los Válvula de Cartucho, Equipo de Reparación RP70538.

Si no puede mantener una temperatura constante del agua:

CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA. 

Reemplace el Válvula de Cartucho, Equipo de Reparación RP70538.

ENTRETIEN

Pour remplacer un élément, veuillez suivre les instructions illustrées à l’endos du 

kit de réparation.

 

Si le robinet fuit par le pourtour du bec de baignoire ou de la pomme de douche,

FERMEZ LES ARRIVÉES D’EAU. Remplacez les Cartouche (kit RP70538).

Si le robinet ne maintient pas une température constante,

FERMEZ LES ARRIVÉES D’EAU. Remplacez le Cartouche (kit de réparation RP70538).

Care Instructions

Care should be given to the cleaning of this product. 

To clean:

• Wipe gently with a damp cloth. 

• Blot dry with a soft towel.

Instrucciones Sobre el Cuidado

Se debe tener cuidado con la limpieza de este producto. 

Para limpiarla:

• Frote con un paño húmedo.

• Séquela con una toalla suave.

NETTOYAGE

Ce produit doit être nettoyé soigneusement. 

Pour le nettoyer:

• Frottez-le doucement avec un chiffon humide;

• Essuyez-le avec un chiffon doux et sec.

Содержание PTT188744

Страница 1: ...Plumber tape NOT PROVIDED For use on threaded connections Cinta para plomero NO PROPORCIONADAS Para uso con conexiones enroscadas Ruban de plomberie NON FOURNI Pour application sur le filetage des ra...

Страница 2: ...de dmisi n la izquierda caliente y la derecha fr a Las conexiones de las tuber as de hierro son mostradas La tuber a de cobre se puede usar con los adaptadores apropia dos Conecte la salida de arriba...

Страница 3: ...SLIZABLE El tubo de cobre 1 debe ser de1 2 de cobre nominal Importante Si es necesario cortar el tubo de cobre el extremo debe biselarse que quede libre de rebabas para prevenir cortar o mellar el aro...

Страница 4: ...los tornillos proporcionadas Conecte la manga 3 Ajuste el tope del l mite rotacional vea p gina 7 Despu s de ajustar el tope del l mite rotacional fije la manija con el tornillo y coloque otra vez RIN...

Страница 5: ...posici n a la en direcci n de las manecillas del reloj es la de mayor cantidad de agua caliente en la mezcla y tiene el mayor riesgo de lesi n por quemadura si alguien accidentalmente abre la manija...

Страница 6: ...LES NORMES SUIVANTES ANSI A112 18 1 CSA B125 ET ASSE1016 ATTENTION Ce syst me ou ce dispositif doit tre r gl par l installateur pour que la temp rature maximale de l eau soit s curitaire Toute modific...

Страница 7: ...tridge Repair Kit RP70538 Mantenimiento Cuando reemplace una pieza siga las instrucciones ilustradas proporcionadas en la parte de atr s del Equipo de Reparaci n de Piezas Si la llave tiene filtraci n...

Страница 8: ...S DE MAIN D OEUVRE ET OU LES DOMMAGES PROVOQU S AU COURS DE L INSTALLATION DE LA R PARATION OU DU REMPLACEMENT AINSI QUE TOUS LES PERTES OU LES DOMMAGES DE TOUTE AUTRE NATURE NE SONT PAS COUVERTS PAR...

Отзывы: